галстук и красную орденскую ленту.
— Да, начальник охраны крайне недоволен.
— Ничего, переживет, — сказал Дэниел.
Энтони вздохнул.
— Сир, Вы уверены, что поступаете правильно?
— Как никогда, — ответил Дэниел и отпил для храбрости из бутылки, стоявшей в баре лимузина.
Эрин устала настолько, что, если бы ей пришлось танцевать с кем-нибудь еще, она бы просто закричала. Пламя костра плясало на ветру, шум прибоя заглушался струнным ансамблем, игравшим веселую островную музыку.
Когда музыка наконец закончилась, она нацепила дежурную улыбку и бросила взгляд на часы. Еще сорок пять минут, и она сможет вернуться домой. И наконец упасть на кровать…
Хотя мысли о Дэниеле преследовали Эрин день и ночь, переезд в ее маленькую квартирку дал ей чувство освобождения. Сейчас, когда у нее была работа, она не чувствовала себя ни зависимой от кого- либо, ни обязанной кому-либо, кроме самой себя. И если ее и преследовала боль от невосполнимой потери, она все равно должна была двигаться дальше.
Музыка заиграла вновь, и к ней, улыбаясь, подошел еще один мужчина.
— Потанцуем?
Подавив вздох, она позволила ему взять себя за руку. Когда песня достигла своей середины, толпа начала расступаться. Эрин попыталась взглянуть через плечо партнера, что происходит, но в этот момент он развернул ее спиной к людям.
И все-таки она изловчилась и оглянулась. И неожиданно увидела Дэниела, который смотрел прямо на нее. Сердце девушки замерло, а затем застучало с удвоенным ритмом. От захлестнувших ее чувств она тут же неуклюже наступила партнеру на ногу.
Тот крякнул.
Подошедший Дэниел похлопал мужчину по плечу, но партнер Эрин посмотрел на него недовольно.
— Это мой танец. Я весь вечер ждал.
Перед мужчиной появился охранник.
— Позвольте представить вам: Его Величество Дэниел Коннелли, король Алтарии.
Глаза несчастного чуть было не выскочили из глазниц.
— Его Величество! — воскликнул ошеломленный мужчина. — Вы король?
— Да, — подтвердил Дэниел и протянул руку: — А вы?
— Боб, — ответил мужчина в совершеннейшем замешательстве. — Боб Фуллер.
— Приятно познакомиться, Боб. Вам нравится в Алтарии?
— О, да. Тут замечательно. Погода, пляж, женщины, — Боб посмотрел на Эрин.
Искренняя улыбка Дэниела потускнела.
— Не возражаете, если я закончу этот танец?
Боб посмотрел на Эрин.
— Конечно. Пожалуйста. Я потом с ней дотанцую.
Дэниел тут же обнял ее.
— Только через мой труп, — пробормотал он себе под нос. Он взглянул на Эрин. — Что, черт возьми, ты делаешь?
Мысли Эрин крутились в безостановочном вихре.
— Работаю. Это моя работа.
— Нет, это не твоя работа. Твоя работа во дворце, — сказал Дэниел, его лицо при этом выражало стопроцентную уверенность.
— Я уволилась, — сердце Эрин билось с невероятной скоростью.
Он выглядел так, будто бы считал до десяти, чтобы успокоиться.
— Я говорю о другой должности.
— Какой? — спросила она, криво улыбнувшись. — Королевская выгульщица собак?
Он вздохнул.
— Нам надо поговорить, — сказал он. — Ты едешь со мной.
— Я не могу, — запротестовала она. — Мне нужна эта работа.
— Ты увольняешься, — ответил он ей.
— Я так не думаю.
—
— Боже мой, что ты делаешь? — зашептала она. — Если пресса об этом узнает, все подумают, что ты чокнулся.
— Тогда есть только одно решение, — он опустил ее на заднее сиденье лимузина.
— Какое? — спросила она.
— Скажу, когда приедем во дворец.
На протяжении всей короткой поездки во дворец Эрин сидела с возмущенно скрещенными на груди руками. На этот раз Дэниел зашел слишком далеко. Она знала, что за такую выходку ее уволят из турагентства, и вина за это будет полностью лежать на нем.
Как только лимузин остановился, Дэниел вышел из машины и подошел к ее дверце, чтобы помочь ей выйти. Эрин не сдвинулась с места.
— Я хочу вернуться к себе домой. Ты не имеешь права силой затаскивать меня во дворец.
Он вздохнул и тихо выругался.
— Ну, если не хочешь по-хорошему… — сказал он и, взяв на руки, легко перекинул ее через плечо.
Кровь Эрин прилила к голове.
— Опусти меня сейчас же! — зашипела она, повышая голос. — Опусти меня. Ты позоришь нас обоих!
— Я не чувствую себя опозоренным, — прошептал в ответ король Алтарии, пронося ее через огромною переднюю.
— Опусти меня, — попросила она, чувствуя, что больше не может контролировать свои позывы. — Опусти… — она икнула. — О, ты только посмотри, что ты… — она еще раз икнула, — наделал. Из-за тебя я снова икаю!..
Он взял ее поудобнее, но из рук не выпускал, лишь посмотрел сверху вниз на ее напрягшееся лицо.
— Я хочу заставить тебя икать всю оставшуюся жизнь.
Смущенная, почти в слезах, Эрин снова икнула.
— О чем ты? — успела спросить она перед тем, как очередной спазм сотряс ее тело.
— Я хочу жениться на тебе.
Эрин моргнула. Ее дыхание и сердце, казалось, остановились. Секунду спустя она опять икнула.
— Ты не можешь жениться на мне, — прошептала она. — Ты мне не доверяешь.
— Я передумал. Уже почти доверяю.
Она прикусила губу и еще раз икнула.
— Не могу представить себе, почему я привлекла человека столь сильного, как ты.
— Тогда тебе нужно потренировать воображение.
Эрин замолчала. Только иногда содрогалась в икоте. Она чувствовала себя так, будто бы мир перевернулся с ног на голову. Она посмотрела на Дэниела и подумала: а может ли сердце человека разорваться, если его переполняют надежда и любовь?..
— Я хочу, чтобы ты всегда была со мной, Эрин, — серьезно, даже торжественно проговорил Дэниел и тут же сорвался: — Черт, я даже заведу для тебя пуделя!
Она моргнула. В эту минуту о пуделе она вспоминала в последнюю очередь.
Его глаза были невероятно серьезны.
— Когда я смотрю на тебя, я хочу то, чего никогда не хотел раньше. Я хочу любить и защищать тебя