поставил на ноги и, отступив на шаг назад, сбросил свои туфли, а затем рубашку.

Чарли завороженно следила за каждым его движением. Его широкая грудь переходила в узкую талию, смуглая кожа блестела, как отполированное золото. Сильные мускулистые руки расстегивали брюки. Она едва дышала.

– Что-то не так, mia bella Charlotta? – спросил он, слегка поддерживая ее за талию.

– Нет, – прошептала она. – Никогда не было лучше. – Несмотря на все ее усилия, голос все равно дрожал.

– На тебе слишком много одежды, саrа. – Он чувственно улыбнулся, сверкая глазами. – Позволь я помогу тебе, – предложил он, потянув вверх ее свитер.

Не в силах оторваться от его взгляда, Чарли, как марионетка, подняла руки, позволяя ему снять с нее свитер. Его руки, поглаживая, спустились по ее спине, и оставшееся нижнее белье упало вслед за свитером.

Чарли напряженно дышала. Она никогда не представляла, что сможет без стыда обнажиться перед мужчиной. Подняв глаза, она увидела, что он испытующе смотрит на нее, и почувствовала, как краснеет.

– Тебе нечего стесняться, саrа. – Его голос звучал с легким надломом.

Она смотрела на полностью обнаженного Джейка и не могла оторваться. Он подхватил ее на руки и аккуратно уложил на кровать. Наклонив голову, покрывал поцелуями все ее тело, спускаясь все ниже и заставляя ее стонать от острых ощущений, пронзающих ее насквозь. Она прижалась к нему, упиваясь неземным блаженством. Как будто другая женщина завладела ею, свободная и чувственная.

Джейк приподнялся над ней, но она не заметила, что он потянулся за чем-то на столике у кровати, потому что его ласки снова и снова доводили ее до предела наслаждения.

Она не замечала, что впилась в него ногтями. Не было ничего, кроме этого горячего сильного тела, слившегося с ней. Она даже не слышала, как выкрикивала его имя, когда экстаз овладел ею…

Медленно Чарли открыла глаза. Джейк был рядом, расслабленный, с закрытыми глазами. В каком-то тумане она улыбнулась ему. Так вот она, эта маленькая смерть, о которой она столько читала. Их сердца бились в унисон, чувство покоя наполняло ее. Джейк – мужчина, для которого она рождена, думала она в полусне.

– Grazy, Шарлотта, – прошептал он, зарываясь лицом в шелковистую массу ее благоухающих волос. – Это было фантастически. – Он убрал прядь с ее лба. – Я был прав, ты стоящая женщина. – Джейк осторожно приподнялся и встал с постели.

– Не уходи, – прошептала Чарли, протягивая к нему руку.

– Не волнуйся, я недалеко. – Джейк стоял обнаженный и без стеснения смотрел на нее. – Я всего лишь собираюсь в ванную избавиться вот от этого и освежиться. Если ты, конечно, не хочешь сделать это за меня, – поддразнил он ее.

Обнаженная, она раскинулась на постели и смотрела на его смеющееся лицо, растрепанные черные волосы, горящие глаза и порочный рот. Он был чрезвычайно привлекательным и принадлежал ей. Ее взгляд неторопливо спускался все ниже, и наконец до нее дошел смысл его слов.

– Нет, – замотала она головой. Конечно, он предохранялся – не из-за чего было смущаться, наоборот, ей следовало быть благодарной за его предусмотрительность. Она покраснела.

Джейк издал грубоватый смешок.

– Ты удивительна – только что занималась сексом и все равно краснеешь, как школьница. – Он недоуменно тряхнул головой. – Фокус какой-то. – И направился в ванную.

Джейк хмурился. Его первоначальным намерением было просто затащить Шарлотту в постель, а затем прогнать. Но выходило не так, как он хотел. Самообладание покинуло его. Подчинившись своему собственному желанию, он овладел ею с такой страстью, которую был не в состоянии контролировать, а потом, когда она лежала рядом, шепча его имя, он чувствовал себя как-то странно…

Даже сейчас у него была непреодолимая потребность начать все сначала. Неудивительно, что Анна была так одурманена Робертом Саммервилем. Если этот человек был таким прирожденным сластолюбцем, как его дочь, понятно, почему Анна полностью посвятила себя ему.

Воспоминание об Анне и о том, как Шарлотта унизила ее, отказавшись с ней встречаться, заставило Джейка прекратить свои размышления.

– Пойду закажу ужин. Присоединяйся ко мне, когда будешь готова, – сказал он резко и, развернувшись, вышел из комнаты.

Чарли смотрела ему вслед, пораженная столь резким уходом. Выскользнув из постели, она собрала свои вещи и направилась в ванную.

Это была роскошная ванная комната, облицованная белым мрамором, с зеркалами, с огромной кабиной для душа. Она вошла в нее и открыла кран.

Так это и есть любовь! Чарли вздохнула, откинув голову назад, закрыла глаза и принялась медленно намыливать руки, плечи и грудь.

Джейк дал необходимые указания коридорному и вернулся в спальню. Постель была пуста. Она ушла! Потом он услышал звук льющейся воды и перевел дух. Конечно же, Шарлотта в душе. Какое-то время он собирался с мыслями. Тихо вошел в ванную и замер, сбитый с толку сразу несколькими отражениями Шарлотты в зеркальных стенах. Затем он увидел ее за стеклянной завесой. Голова расслабленно откинута назад, влажные волосы плотно прилегают к спине, руки скользят по телу. Он не видел ничего более соблазнительного в своей жизни и почувствовал, что его страсть возгорается с новой силой.

Чарли не слышала, как дверь открылась. Она поняла, что не одна, только когда услышала позади себя хрипловатый голос:

– Позволь мне.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

111

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×