захватывающей. Так что верьте в себя и продолжайте в том же духе.

,

Примечания

1

Хайку — вид японских стихотворений. (Здесь и далее прим. перев., если не указано другое)

2

«Виллидж Войс» — очень популярный нью-йоркский ежедневник. (Прим. ред.)

3

Дороти Паркер (1893–1967) — известная американская писательница и критик. (Прим. ред.)

4

Нора Эфрон (р. 1941) — американский кинорежиссер. Поставила известные фильмы «Вам письмо» (1998), «Майкл» (1996). (Прим. ред.)

5

«Моральное большинство» — консервативная общественная организация религиозного направления в США.

6

Преподобный Джерри Фалуэлл — телевизионный евангелистский проповедник, лидер «крайних правых» в США. (Прим. ред.)

7

«Лига плюща» — объединение восьми старейших привилегированных учебных заведений на северо- востоке США.

8

«Обезьяний процесс» — судебный процесс в 1925 г. в г. Дейтон над школьным учителем Дж. Скопсом, который был обвинен в нарушении закона штата, запрещавшего преподавать эволюционную теорию Дарвина в муниципальных школах.

9

Джон Эшкрофт — бывший министр юстиции США, генеральный прокурор США. (Прим. ред.)

10

Преподобный Билли Грэхем (р. 1920) — один их наиболее известных и преуспевающих христианских евангелистов, странствующий проповедник. (Прим. ред.)

11

Тирамису — итальянский десерт из нескольких видов сухого печенья и очень мягкого сыра маскарпоне. (Прим. ред.)

12

Самбук — анисовый ликер.

13

«Христианская наука» — протестантская секта, основанная на вере в духовное излечение с помощью Слова Христова от всех физических и духовных грехов и недугов. (Прим. ред.)

14

Кристи Тарлингтон — одна из пятерки ведущих моделей мира. Ее имя стоит рядом с именами Наоми Кэмпбелл и Синди Кроуфорд. (Прим. ред.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату