Тогда пошли священники Агродуна прочь от берега по крутым улицам города, и люди следовали за ними, и пересекли они пустошь у подножия Агродуна, и затем сказали:
«Агродун, если ты не наш бог, вернись и встань с теми обычными холмами, и возложи на себя снежную шапку, и присядь, как они делают, опускаясь ниже неба; но если мы дали тебе божественность за две тысячи лет, если наши надежды окружили тебя подобно плащу, то останься и взирай вечно на своих верных слуг из нашего города».
И дым, который поднимался от подножия, замер, и повисла тишина над великим Агродуном; и священники возвратились к морю и сказали трем Йози:
«Новые боги обретут наше поклонение, когда Агродун устанет быть нашим богом, или когда в некую ночь он шагнет прочь от нас и никто не будет взирать свысока на наш город».
И Йози отплыли прочь и прокляли Агродун, но не могли повредить ему, ибо он был всего лишь горой.
И Йози плыли вдоль побережья, пока не достигли реки, бегущей к морю, и они плыли по реке, пока не добрались до трудящихся людей, которые пахали землю, сеяли и боролись с лесами. Тогда Йози обратились к людям, работавшим в полях:
«Дайте нам ваше поклонение и вы обретете великое множество радостей».
Но люди ответили:
«Мы не можем поклоняться вам».
Тогда откликнулся Снирг:
«И у вас тоже есть Бог?»
И люди ответили:
«Мы поклоняемся грядущим годам, и мы готовим мир к их пришествию, как иные люди расстилают ковры на дороге перед явлением Короля. И когда эти годы настанут, они примут поклонение расы, которой они не знали, и их люди принесут свои жертвы годам, которые придут потом и которые, в свою очередь, приведут к КОНЦУ».
Тогда ответил Снирг:
«Богов, которые ответят вам, не существует. Лучше отдайте нам свои молитвы и обретите наши радости, радости, которые мы дадим вам, и когда ваши Боги явятся, пусть гневаются – они не смогут наказать вас». Но люди продолжали жертвовать свой труд Богам, грядущим годам, превращая мир в то место, в котором могут обитать Боги, и Йози прокляли тех Богов и уплыли прочь. И Йа, Бог зла, поклялся, что, когда эти годы настанут, им следует показать, хорошо ли отбирать поклонение у трех Йози.
И тем не менее Йози плыли вперед, ибо они сказали:
«Лучше быть птицами, лишенными воздуха для полетов, чем быть Богами, лишенными молитв и верующих».
Но там, где небо встречалось с океаном, Йози снова увидели землю и поплыли туда; и там Йози увидели людей в странных старых одеждах, исполняющих древние обряды в земле многих храмов. И Йози воззвали к людям, исполнявшим древние обряды, и изрекли:
«Мы три Бога, весьма сведущие в нуждах людей, и тот, кто станет нам поклоняться, обретет мгновенную радость».
Но люди сказали:
«У нас уже есть Боги».
И Снирг ответил:
«И у вас тоже?»
Люди ответили:
«Ибо мы поклоняемся вещам, которые были, и всем годам, которые прошли. Они божественно помогли нам, поэтому мы воздаем им должные почести».
И Йози ответил людям:
«Мы – Боги настоящего, и мы воздаем за веру множеством добрых вещей».
Но люди ответили с берега:
«Наши Боги уже даровали нам добрые вещи, и мы возвращаем Им поклонение, которого Они достойны».
И Йози обратили лица к берегу и прокляли все вещи, которые были, и все годы, которые прошли, и отплыли прочь на своих галеонах.
Скалистый берег возвышался над морем в безлюдных краях. Туда прибыли Йози и нашли ни единого человека, но вечером в темноте на берег вышли огромные бабуины и очень сильно заволновались, завидев суда.
Тогда сказал им Снирг:
«Есть ли у вас Бог?»
И бабуины промолчали.
Тогда сказали Йози:
«Мы – те самые очаровательные Боги, которые прекрасно помнят о маленьких молитвах».
Но бабуины только мрачно смотрели на Йози и не собирались ни одного из них провозгласить Богом.