– Обрати внимание, что на обоях ни единого пятнышка! – бодро, но чуть поспешнее, чем нужно, добавил Лео.

– Шикарные обои! – вырвалось у Тери.

Сообразив, что сказала, она испугалась. Похвала была искренней – но как воспримет ее Лео?

– Главное, что они виниловые и легко моются, – возразил он.

Тери вздохнула с облегчением. По всей видимости, куда больше красоты его волнует практичность. И все же необходимо выяснить, много ли значат для него шикарные, стильные вещи.

– Ты сам выбирал обои?

– Нет. Купил вместе с домом. Хотя не спорю, именно обои помогли мне принять решение. И плитка, и все остальное. В этом доме незачем ходить на цыпочках и следить за каждым своим шагом. Даже ковер не из тех, на которых заметны винные пятна.

«У каждого свои представления о комфорте», вспомнились Тери слова Лео. Так вот что значит для него этот дом! Уютная берлога – не больше и не меньше. Все его слова ясно показывают, как опротивела ему жизнь в «кремово-пастельном» доме рядом с женой, не умевшей думать о его комфорте.

Эта мысль наполнила Тери невероятным чувством облегчения. Она тоже терпеть не могла дома-музеи, где приходится передвигаться на цыпочках, в вечном страхе что-нибудь запачкать или разбить.

– Так тебе здесь нравится? – тревожно спросил он.

– Здесь чудесно! – ответила она совершенно искренне.

Он улыбнулся, не скрывая радости и облегчения.

– В гостиной паркет и такие же обои, – сообщил он, распахивая дверь.

Войдя, Тери мгновенно заметила, что большая часть стены между гостиной и столовой снесена – широкое пустое пространство создавало ощущение свободы и простора. Камин у дальней стены, должно быть, согревал в холодную зиму весь первый этаж. Отец Тери обожал камины и, строя дома на заказ, вечно уговаривал клиентов включить в план дома открытый очаг. Однако большинство домовладельцев предпочитали электрическое отопление: от дров и углей, говорили они, одна грязь и беспорядок. Но Лео, как видно, не возражал против беспорядка: уют для него был важнее.

Еще Тери заметила, что он – возможно, из тех же практических соображений – обожает черную кожу: ею обтянуты и спинки стульев в столовой, и широкий диван, и два кресла, и уютная кушетка. Оглянувшись, она увидела напротив дивана огромный телевизор: размер экрана был, должно быть, раза в четыре больше, чем у нее.

Тери изумленно покачала головой.

– Как, наверное, здорово смотреть на таком экране футбол!

– Ты любишь футбол?

При этом резком вопросе она вздрогнула. Что, если Лео смотрит лишь высокоинтеллектуальные передачи? Ей снова подумалось, как мало знают они друг о друге. Но притворяться нет смысла. Чем скорее они узнают больше друг о друге, тем лучше. Сделав глубокий вдох, она повернулась к нему лицом.

– Не только футбол. Еще хоккей, баскетбол, теннис и крикет. Боюсь, у меня в семье ничего другого не смотрели. Мой отец и оба брата – настоящие фанаты спорта; я выросла в этом мире… – Она пожала плечами. – И потом, мне это просто нравится.

Лицо его расплылось в счастливой улыбке.

– Отлично! Оказывается, у нас одинаковые вкусы!

Он сжал ее руку, переплетя ее пальцы со своими, и по руке Тери, от пальцев до плеча, словно пробежал электрический разряд.

– Тери, – теперь в голосе его звучала безоговорочная уверенность, – вот увидишь, нам будет хорошо вместе!

От этих слов кровь ее словно быстрее побежала по жилам.

– А теперь, – заговорил он, лукаво блеснув глазами, – пойдем, я покажу тебе свой стол. Я увидел его в витрине мебельного магазина и понял, чего мне не хватало в жизни. Эта вещь разбудила во мне зверя.

– Ой, пантеры! – в восторге ахнула она.

Под прозрачной крышкой обеденного стола, поддерживаемой двумя белыми «скалами», Тери увидела черных пантер: одна карабкалась на «скалу», другая вылизывала спинку детенышу.

– Лео, какая прелесть! Просто чудо!

– Ага, – широко улыбаясь, протянул он. – Теперь я не представляю, как мог без них жить. – Он постучал костяшками пальцев по столу. – Стекло небьющееся. И царапин на нем не остается. Достаточно протереть тряпкой – и стол снова как новенький!

Стол и восемь стульев стояли на ковре, в абстрактном рисунке которого причудливо смешались винно- красные, розовые и серые тона.

– И ковер потрясающий! – с искренним энтузиазмом продолжала Тери. – Какая красота! И как подходит к столу!..

– Он продавался в том же магазине, – небрежно ответил Лео, – вот я и прикупил заодно.

Тери ощутила укол зависти. Ей-то не приходилось «прикупать заодно» дорогие предметы обстановки! По совести сказать, вся мебель в ее квартире была куплена за полцены на распродажах.

– Лео ты часто приглашаешь гостей? – поинтересовалась она, указывая на восемь стульев. Ей не давала покоя мысль о том, как воспримут его друзья новую жену.

Вы читаете Ребенок Лео
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату