98
Независимость
99
Дж. Байрон «Песня греческих повстанцев», перевод С. Маршака.
100
Прошу подождать
101
Добрый день
102
Господин доктор
103
Моя вина, моя вина, моя безмерная вина
104
Киса, киса
105
Красивая девочка
106
Детей
107
Национально-освободительная армия Эллады.
108
Национально-освободительный фронт Эллады.
109
Коммунистическая партия Греции.
110
Вдохновение, порыв
111
Выблядок
112
Ослиная голова, тупица
113
Стерва
114
Одинокий, потерянный, заброшенный
115
Тетушка Гони
116
Глюксбурги – династия датских (с 1863 г.), норвежских (с 1905 г.) и греческих (в 1863–1967 гг.) королей.
117
Газета «Народ».
118
Газета «Вперед».
119
Здесь: точкой летосчисления
120
Юность
121
Святая Дева
122
Да здравствует шут. Да здравствует тупица. Да здравствует убийца. Да здравствует дуче
123
Он идет
124
Учитель
125
Услуга за услугу
126
Я – богатый, а ты – красивая
127
Прошу прощенья
128
Есть, поймал
129
Что случилось?
130
Римское царство
131
Дерьмо
132
Зануда
133
Уходите!
134
Жуть
135
Сын шлюхи, дерьмо собачье, свиная задница, кусок дерьма!
136
Снятие с креста
137
Здесь: офигенный
138
Моя белокурая малышка
139
Жизнь без любви
140
Шайка бандитов
141
Сокровище мое
142
Не желаете сделать кружок?
143
Наш домик
144
145