былые времена, которые могли бы изобразить новую Королеву в виде Высшей Справедливости.
А Вардх, между тем, продолжил:
— Давай попытаемся, дорогая, попасть в свиту Королевы на следующей Конференции. Там будут танцы, и это принесет нам немало удовольствия.
Но прежде, чем Ироедх успела ответить (шум понемногу стал стихать), Эстир выкрикнула:
— В самом начале моего правления я беру обратно свое обещание сохранять безопасность трутней Антиса и Кутанаса. Убейте их, стражники, и арестуйте за измену работника Ироедх!
Ироедх смотрела остановившимся взглядом на новую Королеву, офицера, своих друзей-трутней, которые выглядели совершенно ошеломленными. Наконец, крикнула в ответ:
— Но, Королевы, вы же обещали…
— Я ничего не обещала! Стражники, выполняйте мои команды!
Как только стражники направились к ним с копьями наперевес, Антис и Кутанас очнулись. Каждый из них выхватил из-под полы плаща мачете. Они были почти точными копиями того оружия, что досталось Эстир. Только чуть более грубой работы, и сделаны из красно-коричневой бронзы, а не из серой стали.
— А ну, назад! — проревел Антис, рассекая воздух своим мачете.
Невооруженные работники так и бросились врассыпную. Антис выхватил третий мачете из-за пояса, который носил под плащом, и протянул рукоятью Ироедх.
— На-ка, держи!
— Но…
— Держи, говорят тебе!
Обычай не позволял ей подчиняться приказаниям трутня, но сейчас было не до строгого соблюдения правил. Ироедх вовремя схватила мачете — ей тут же удалось отразить удар брошенного в нее копья.
— Пробираемся к главным воротам! — закричал друзьям Антис, грозно размахивая своим оружием.
Одним из ударов он сбил шлем с головы стражника; другим — разрубил рукоять чьего-то копья; еще одним — отрубил руку какому-то стражнику, и из раны тут же хлынула кровь. Не отставал от него и Кутанас — одним из мощных ударов он сразил стражника, и у того тут же вывалились кишки на песок.
Ироедх отразила несколько атак, и слышала, как сталь ее клинка лязгнула, скрестившись с оружием противников. Наконец, в какой-то момент путь к бегству оказался для беглецов открытым. Антис схватил Ироедх за руку и бросился вместе с ней к воротам — прямо через клумбы, засаженные цветами. Вслед им неслись пронзительные крики Королевы Эстир, перекрывавшие шум толпы.
— Открывайте немедленно! У нас чрезвычайные полномочия! — проревел стражникам Антис, как только беглецы приблизились к воротам.
Что бы ни подумали стоявшие у ворот стражники, они в изумлении молча взирали на то, как беглецы сорвали с ворот замок и распахнули их настежь. Затем один из них, словно опомнившись, сказал:
— Немедленно возвращайтесь обратно! Тут явно происходит что-то ненормальное. Почему за вами гонятся?
— А ты спроси у них сам! — выкрикнул Антис, выскакивая из ворот вместе с Ироедх.
Они побежали к полю — тому самому, где Ироедх подбирала трутней, свесившись с вертолета. За ними была пущена погоня. Но звук ее постепенно стихал, потому что никто из безоружных работников не хотел бежать впереди стражников. А те, в свою очередь, не могли бежать, сгибаясь под тяжестью щитов и кирас, так же быстро, как почти невооруженные автини.
Беглецы проскочили через поле и углубились в лес. Теперь, подумала Ироедх, у сельскохозяйственного офицера появится повод не на шутку рассердиться — ведь на пути их следования появился вытоптанный прокос; какой стыд перед лучшим другом в Совете! Но с тех пор, как в силу сложившихся обстоятельств она становилась все более твердым противником Общины, Ироедх гнала прочь от себя подобные мысли.
Антис уводил ее все дальше по тропинкам вглубь леса.
— Эти старые тропинки запутают кого угодно. Теперь мы, право, можем отдохнуть. Наши враги потратят несколько часов, чтобы найти нас в этом лабиринте, — сказал он.
Немного отдышавшись, Ироедх спросила:
— А где Кутанас?
— Он мертв. Разве ты не видела, как стражники схватили его?
— Нет. Я была слишком занята борьбой, чтобы смотреть по сторонам.
— Он был весь исколот копьями. Очень жаль. Он был намного лучше, чем толстый глупый Дуос, который всегда чем-то недоволен и боится даже своей собственной тени.
— Да уж, толстый дурак остался жив, а отличный парень Кутанас лежит мертвый. Мне безумно жаль, что наши работники убили его. Возможно, я тоже убила одного из них. А Эстир! Хороша же она — настоящая предательница. Если нельзя доверять своей собственной Королеве, то кому же вообще можно верить?
— Кому-то да можно. И все же — выше нос! Такова жизнь, ничего не поделаешь.
— Да, а где вы взяли кинжалы?
— Один старый кузнец сделал их по моему описанию. Да я рассказывал тебе о нем, его зовут Умвус. Мы стащили в Кхинаме статую Дхииса, чтобы добыть металл для оружия.
— Вы не могли это сделать! — закричала Ироедх.
— Да нет же, мы именно так и поступили. А что тут такого?
— Но ведь эта статуя — бесценная реликвия…
— Может, ты и права, но, не имея бронзы, мы бы все погибли. У нас нечем было заплатить Умвусу за работу, поэтому вместо денег мы отдали ему оставшуюся бронзу. Он работал над кинжалами день и ночь — с тех пор, как я увидел тебя в Кхинаме. Ты достаточно отдохнула, чтобы идти дальше?
— Думаю, да.
— Тогда нам пора отправляться на свидание с Дуосом.
Он вел ее все дальше в чащобу. Спустя некоторое время Ироедх перестала ориентироваться, словно не охотилась в этих местах несколько лет и не знала прилегающих к Общине лесов и полей. Наконец, они оказались на вершине небольшого холма, и Антис, оглядевшись по сторонам, крикнул:
— Этот мошенник убегает с луком и стрелами, которые я сделал!
— Что же нам теперь делать?
— Пойдем туда, где он прятался. Если осталось немного еды, поужинаем.
Они вновь двинулись в путь. Но идти становилось все труднее — по мере того, как путники взбирались на Лханваедские холмы. Ироедх уже пошатывалась от усталости, как Антис вдруг приложил руки ко рту и издал какой-то специфический зов. Когда в ответ послышался похожий крик, он повел Ироедх в совершенно непроходимую чащу.
Антис раздвинул в стороны ветви кустарников, и перед их взорами предстал туннель, который вел прямо вглубь холма. Через несколько метров он делал крутой поворот. Ироедх с удивлением обнаружила, что может выпрямиться, и они оказались в просторном, ярко освещенном помещении. Деревянные подпорки поддерживали потолок, выложенный из срубленных топором досок. Помещение имело несколько выходов, расходящихся лучами в разные стороны.
Старый морщинистый трутень смотрел на них во все глаза. Когда его взгляд остановился на Ироедх, он тяжело вздохнул, поднял копье и нацелил его прямо на нее.
Антис не растерялся — в ту же секунду он швырнул в копье мачете. Оно подскочило и с грохотом вонзилось в потолок.
— Что это с тобой, старый дурень? — проревел Антис.
Умвус жалобно ответил с присущим ему северным акцентом:
— Я думал, ты предал меня работникам. Все они против меня, а я — против каждого из них.
— Ироедх больше не работник, она, как и мы с тобой, бродяга. А теперь извинись за то, что пытался убить ее!
Умвус угрюмо отозвался в ответ:
— Я никогда не слышал о том, что работники бывают бродягами. Но если ты так утверждаешь, надеюсь, это правда. Но подумай сам, Антис, какая бы на твоей совести была вина, если бы ты привел сюда