не обошлось без сложностей.
В первый же день Поммеренке нарочно вернулся домой пораньше, чтобы заняться с сыном. На предложение сыграть во что-нибудь тот ответил недоуменным взглядом. Он уже договорился с ребятами погонять в футбол. Конни ушел, а разочарованный Поммеренке остался дома один.
Спустя два дня разозленный Корнелиус швырнул на кухонный стол какую-то записку:
– Этим легавым делать больше нечего.
Поммеренке насторожился. Записка оказалась перечислением неисправностей у велосипеда. Полицейские ближайшего участка проверили все велосипеды на школьной стоянке и записали неисправности.
Он попытался объяснить сыну, что полиция должна обеспечивать безопасность движения.
– Все равно. Легавым только бы придраться.
Сына не удалось ни переубедить, ни внушить ему, что полицейских нельзя называть презрительными кличками, которые придумываются теми, кто сам конфликтует с законом.
– Для меня они останутся легавыми.
Тут Поммеренке так разозлился из-за своей беспомощности, что едва не отвесил Конни оплеуху; хотелось по крайней мере трахнуть кулаком по столу.
– Фрау Брандт тоже так говорит, – упрямо сказал сын.
– Кто она такая?
– Наша классная руководительница. Она говорит: программу сокращают из-за нехватки учителей, хотя тысячам учителей не дают работать. Зато легавых с каждым годом все больше.
– Она сказала «легавых»?
– Нет, по-моему, «полицейских»…
Тем не менее Поммеренке расценил заявление учительницы как вредное. Явная пропаганда. Да еще среди детей.
– Как зовут фрау Брандт по имени?
– Бригитта. Бригитта Брандт.
На следующий же день Поммеренке сделал запрос. Доггенхуден принес справку из НАДИС. Бригитта Брандт была действительно зарегистрирована. В 1973 году выставлялась ее кандидатура в мюнхенский студенческий парламент. Участие в подозрительных организациях не зафиксировано. С 1972 года по 1975 год она делила квартиру с двумя членами «Красной экономической ячейки», которых в 1974 году судили за «нарушение неприкосновенности жилища». Вряд ли эта фрау Брандт была крупной фигурой. Но видно, что агитацией занимаются даже попутчики.
«Дело» Бригитты Брандт хранилось в баварском архиве, так как она сменила место жительства, переехала из одной земли в другую. «Дело» Рюдигер запрашивать не стал, но на будущее решил последить за тем, что творится у сына в школе. Барбаре ничего объяснить не удалось. Да и что скажешь? Рюдигер и впрямь как-то упустил из виду школу и фрау Брандт. Особенно, что касается повседневных событий. Теперь он время от времени просматривал тетради Конни по немецкому языку, чтобы узнать, что проходят в классе.
– Жаль, но ничего не выйдет, – попробовал Рюдигер убедить Барбару. – Это же командировка. Никто не спрашивает, хочется мне ехать или нет.
– О, я вовсе не собираюсь портить карьеру господину регирунгсдиректору. Но ты забыл о нас. Как тут не злиться? Что ты вообще знаешь про Конни? Раз в полгода спрашиваешь об оценках. В конце года суешь ему двадцать марок за переход в следующий класс. И радуешься, что у тебя с ним – никаких проблем. А я? Кто я для тебя? Симпатичная, дешевая домработница, которой раз в неделю можно попользоваться во исполнение супружеских обязанностей.
Рюдигер встревожился: обычно Барбара не позволяла себе пи иронии, ни сарказма. И откуда эти вульгарные выражения, которые он ненавидел? С каких пор они вошли в ее лексикон?
И что значит супружеские обязанности? Они у каждого свои. Да, она много делает по дому, это бесспорно. Но он и не спорит. Наоборот, при нормальном разговоре, без злости и ругани, он сам выразил бы ей свою признательность, благодарность. Что же касается тех самых обязанностей, то уж молчала бы. Ведь она уже давно ему попросту отказывала.
Со временем Поммеренке понял, что подобные разговоры бессмысленны. Не удавалось найти подход. Попытки уговоров были тщетны. Ему казалось, что он себя навязывает ей, как базарный торговец залежалый товар. Но самоуничижение длилось недолго, его сменяла обида, злость.
Поскольку Рюдигер не понимал истинных причин ее отчуждения, холодности, он не мог и вспомнить, когда, собственно, это началось.
Несколько раз она с раздражением упрекала его в тупой прямолинейности:
– Ты похож на анатолийского осла!
Не очень понятно. При чем тут «анатолийский осел»? Что она имела в виду?
– Когда тебе приспичит, ты начинаешь такую бестактную, грубую подготовку, что я буквально мертвею.
Рюдигер попытался выяснить, на что она намекает. Он не мог поверить, что это объяснение указывает истинную причину ее холодности. Да, порою он спрашивал: «Скоро ляжешь?» Ну и что с того? Разве это не знак любви, влечения? Почему она против?
Претили ей и другие его привычки.
– Если ты застрял в душе, то сразу ясно, с чем собираешься пожаловать…