Пин-тин приходит на огонь
Однажды ученик сказал дзэнскому мастеру Хогену:
— Обучаясь у моего старого мастера, я постиг сущность дзэн.
— И что же ты обнаружил? — спросил Хоген.
— Когда я спросил мастера, кем был Будда (под этим я подразумевал, конечно, Реальность), он ответил: «Пин-тин приходит на огонь».
— Прекрасный ответ, — ответил Хоген, — но, боюсь, ты его неправильно понял. Скажи, как ты понял эти слова?
— Пин-тин — это Бог огня, — ответил ученик. — Потому говорить о том, что Бог огня приходит на огонь, — такой же абсурд, как спрашивать меня о том, кто такой Будда, когда моя истинная природа и есть Будда. Как может кто-то, кто по-настоящему, хотя и подсознательно, является Буддой, задавать вопрос о Будде?
— Вот-вот, — ответил Хоген, — как раз этого я больше всего и опасался! Ты все неправильно понял. Теперь задай этот вопрос мне.
— Прекрасно. Кто такой Будда?
— Пин-тин приходит на огонь, — ответил Хоген.
Ответ Генши
Великий Генша однажды пригласил к себе на чай одного судебного чиновника. После дежурных приветствий чиновник сказал:
— Не хотелось бы упустить возможность подольше побыть рядом с таким великим мастером. Скажите мне вот что. Говорят, несмотря на то, что мы имеем это в нашей повседневной жизни, мы не видим его. Что это означает?
Генша предложил гостю кусок пирога. Затем он угостил его чаем. После того как был съеден пирог и выпит чай, чиновник, думая, что мастер не расслышал вопрос, повторил его.
— Да-да, я слышал вопрос, — ответил мастер. — Это означает следующее: мы не видим этого, хотя имеем его в нашей повседневной жизни.
Кто знает — тот молчит; кто говорит — не знает. Вот почему мудрей, молчит, умный говорит, а дурак спорит.
Маяк за иллюминатором
Один пассажир заблудился между палубами гигантского трансатлантического лайнера.
Наконец он столкнулся со стюардом и попросил его помочь найти свою каюту.
— Какой номер у вашей каюты? — спросил стюард.
— Если бы я знал! Но я ее сразу узнаю, потому что за иллюминатором там был маяк.
Один и тот же возраст
Судья:
— Ваш возраст, пожалуйста. Обвиняемый:
— Двадцать два года, сэр. Судья:
— Это то, что вы нам говорите на протяжении последних десяти лет.
Обвиняемый:
— Совершенно верно, сэр. Я не тот человек, который сегодня говорит одно, а завтра другое.
Пожилая актриса:
— Я действительно не знаю, сколько мне лет. Это меняется ежеминутно.
Я не пришелец
Американский турист впервые в жизни путешествовал за границей. Прибыв в первый иностранный аэропорт, он увидел, что должен сделать выбор между двумя коридорами. На одном было написано: «ГРАЖДАНЕ», на другом: «ЧУЖИЕ».
Американец поспешил в первый коридор. Когда ему сказали, что он должен стать в другую очередь, он возмутился: «Я не пришелец, я американец!».[1]
Аудитория и пьеса
Однажды английский драматург Оскар Уайльд приехал в театр и стал свидетелем полного провала презентации своей новой пьесы. Позже кто-то спросил его:
— Как прошла презентация, Оскар?
— О! — воскликнул писатель. — Спектакль удался, но аудитория оказалась неудачной.
Как пели птицы!
Однажды монах сказал Фукецу:
— Однажды ты сказал то, что озадачило меня, а именно: «истину можно передать без слов и без тишины». Не мог ли ты объяснить, что ты имел в виду?
Фукецу ответил:
— Помню, я был юношей в Южном Китае! Ах! Как пели птицы среди весеннего благоухания!
Лягушка и море
Лягушка прожила всю свою жизнь в колодце. Однажды она с удивлением обнаружила в колодце еще одну лягушку.
— Откуда ты здесь взялась? — спросила она. — Из моря. Я живу там.
— А что такое море? Оно такое же большое, как мой колодец?
Морская лягушка рассмеялась: