человека, который не был бы отъявленным распутником, и наоборот, нет либертена, который не сделался бы жестоким. Впрочем жестокость, как и боль, есть движение души, абсолютно не зависящее от нас, и нам нет нужды ни стыдиться, ни хвастаться им. Человек постоянно стремится к своему счастью: какими бы тропами он не шел в своей жизни, он движется к одной цели — к своему счастью, но каждый идет к нему своим путем. Нерон находил такое же удовольствие, истязая свои жертвы, что и Тит, который старался каждый день сделать кого-нибудь счастливым.

14

'Консьержери» — крупнейшая тюрьма в Париже той эпохи.

15

Эта истина удручает, твердят глупцы, не следует демонстрировать ее людям. Но коль скоро это есть истина, зачем же скрывать ее, зачем обманывать людей? Если уж это так необходимо, почему должна этим заниматься философия? Нет и еще раз нет: факел истины, как свет дневной звезды, должен рассеять потемки. Нельзя любить человечество и скрывать от него правду, как бы горька она ни была. (Прим. автора.)

16

Обол — мелкая старинная монета

17

И это случается по той единственной причине, что чувствительность доказывает слабость, а либертинаж — силу (Прим. автора.)

18

Идея небесного свода взята из греческих мифов (Прим. автора.)

19

'Херувим» — означает «бык» (Прим. автора.)

20

Автор упоминает известные расправы над протестантами.

21

Чего стоит такое изречение назареянина, адресованное одному из учеников: Ты — Петр (имя Петр происходит от латинского слова «камень»), и на этом камне я построю мою церковь». А еще говорят, что каламбуры появились в нашем столетии! (Прим. автора.)

22

Что делает закон, карая нарушителя общественного договора? Мстит за попрание чьих-то частных интересов. Если то, что он совершает, скажем, в мою пользу, не будет злодеянием, тогда не должен быть таковым и мой поступок, который я совершу в тех же целях. (Прим. автора.)

23

Королевский указ о заточении без суда и следствия

24

Этим свойством отличаются почти все лесбиянки. Подражая мужским страстям, они знают толк в утонченных наслаждениях, а коль скоро содомия — самое приятное из всех, она естественным образом сделалась одним из изысканнейших их удовольствий. (Прим. автора.)

25

Бисетр — богадельня, служившая одновременно тюрьмой.

26

Ла Барр — 19-летний аристократ, обвиненный в осквернении распятия

27

Специфический термин, который употребляют эти господа, имея виду операцию на живом подопытном существе. (Прим. автора.)

28

Закон, выгравированный на 12 бронзовых табличках, принятый в 450 г. до н.э.

29

Подробную диссертацию на эту тему можно найти в «Жюльетте». (Прим. автора.)

30

'Дом» — титул монахов-бенедиктинцев.

31

'Clement» (лат.) — милостивый, милосердный.

32

Хлеб — это самая тяжелая и нездоровая пища, и просто странно, что французы никак не хотят избавиться от этого опасного продукта: если бы это им удалось, в руках тиранов оказалось бы меньше средств для угнетения, так как вернейший способ держать народ в узде — постоянно ограничивать его в этой зловонной смеси воды и муки. Между тем как благодаря изобилию в природе богатые вполне могут обойтись без него, а бедные — удовлетвориться овощами и бобовыми. (Прим. автора.)

33

В данном случае речь идет не о приятных сторонах справедливости, а о том удовольствии, с каким распутник попирает ее права (Прим. автора )

34

Прочтите в «Истории Бретани» дома Лобино о жестоких и сладострастных утехах, которым предавался с детьми обоего пола этот удивительный человек в своем замке Машеку. Герцог Бретонский, который скорее завидовал его богатству, чем стремился наказать за распутство этого сеньора, отличавшегося и умом и талантами, приговорил его к смерти на эшафоте за то, что тот имел несчастье родиться богатым и одаренным от природы. (Прим. автора.)

35

Позже мы узнаем, почему Пий VI благоволил к такому распутнику, как Северино. (Прим. автора.)

36

Если и есть на свете что-нибудь странное, так это чудовищная тупость людей, которые так долго верили и до сих пор верят, будто магические слова священника способны возродить предвечного во плоти в виде кусочка теста! После стольких веков невежества как будто появился луч философии. Одна возрождающаяся нация, кажется, захотела навсегда отвергнуть эту глупость, но вот невероятная сила суеверия! Вот снова готовы возродиться прежние ошибки, и отныне мир, спокойствие, справедливость могут возникнуть на нашем горизонте только в тени папских химер! Неужели это не доказывает лучше всего, что человек не создан ни для свободы, ни для счастья, так как он обречен плыть между этими двумя ситуациями среди рифов и не может стряхнуть с себя одно иго без того, чтобы в тот же миг не попасть под другое! (Прим. автора.)

37

Пусть теперь попробуют сказать, что эта книга аморальна, коль скоро вся она служит доказательством этому утверждению (Прим. автора.)

38

Наш путешественник увидел прусский двор еще в 1760 году, так что речь идет о том далеком времени. (Прим. автора.)

39

Мифические народности, описанные Гомером в «Одиссее». Листригоны — людоеды-гиганты, обитавшие в Сицилии, циклопы — одноглазые великаны, логофаги — жестокие великаны, «пожиратели лотоса».

40

Эти пороки обостряются с возрастом, но не стареют. Ослабевают силы, чтобы осуществлять их на деле, часто истощаются средства, но их неистребимая суть остается прежней. Она даже усиливается вместо того, чтобы исчезнуть (Прим автора.)

41

Название ганимедов в восточных гаремах. (Прим. автора.)

42

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату