- Я ничего не понимаю,- сказал Тейлор. – В моей семье только у женщин были способности к оккультизму. Ни у кого из мужчин никогда не было такой силы.

Когда Боадицея посмотрела на него, ее взгляд был полон тепла и ласки. - Возможно, Бог увидел твое доброе сердце, и дал то, чего ты заслуживаешь.

- Где Дарси? – спросил нетерпеливо Адам.

Тейлор посмотрел на зеркало. – Не знаю. Я не вижу ее. Я вижу только спины этих людей. Тут видна только задняя часть толпы. Я не вижу, что происходит впереди.

- Спроси у зеркала, - сказала Боадицея. – Ты должен сказать зеркалу, что ты хочешь увидеть.

- Где Дарси? – спросил Тейлор. Потом с паникой в голосе воскликнул, – Все исчезло!

- Подожди, - терпеливо проговорила Боадицея, - не расстраивайся. У него собственное мнение. Оно покажет только то, что посчитает нужным.

В следующую секунду он расслабился и, уставившись на зеркало, опустился на кровать. – Я видел женщину. На ней не было мантии. Она…

- Что?! – нетерпеливо воскликнул Адам. – Кто она? Где она? Дарси была с ней? Она ведьма?

- Я… - Тейлор пристально всматривался в зеркало, - я не вижу Дарси. Я вижу только эту женщину. Она стоит ко мне спиной. Она в коротком белом пальто с капюшоном на голове и черных леггинсах. Она… она опускает капюшон. Она…

Тейлор отшатнулся назад, раскрыв рот от удивления. Он был шокирован тем, что увидел. – Это…

- Кто? – в один голос спросили Адам и Боадицея.

Тейлор глубоко вздохнул. – У этой женщины длинные светлые волосы, - сказал он мягко. – Я видел ее только раз.

- Кто она? – спросила Боадицея.

- Это мать Дарси, - ответил он, взглянув на Адама.

С минуту Адам просто смотрел на него из-под полуопущенных ресниц. – Жерлен? Но она в Патнеме.

- Почему мать не может прийти на помощь, если ее дочь нуждается в ней? – невозмутимо спросила Боадисея, несмотря на недоумение мужчин. – Что еще ты видишь? Там есть алтарь?

- Покажи мне, где находится эта женщина, - приказал зеркалу Тейлор, затем его глаза расширились, так как “камера” отодвинулась, и он увидел Жерлен Монро, которая стояла перед каменным сооружением, напоминающем алтарь. – Да, это здесь, - сказал он тихо.

- На нем есть какие-нибудь знаки? – быстро спросила Боадицея.

- Да. Они похожи на…, - Тейлор посмотрел на нее, - Я думаю, это египетские иероглифы.

- Я знаю, где они, - сказала Боадицея, направляясь к двери. – Идите за мной. И возьмите зеркало! – добавила она и побежала.

Адам не отставал; Тейлор положил зеркало в рюкзак и последовал за ними. Но в тот миг, когда достигли двери, они упали от тяжелых ударов по голове.

Очнулся Адамс ужасной головной болью и обнаружил, что не может двигать руками. Оба его запястья были прикованы цепями к стене. Он был неподвижен.

Он находился в маленькой подземной комнате, запертой тяжелой дубовой дверью, окованной железом. На стенах, небольших полках и нишах стояли сотни белых свечей. Прямо перед ним, на маленьком дубовом столе лежал кинжал, который он взял из чулана. Адам взглянул на железные браслеты вокруг своих запястий. Если бы он смог вытащить руку…

- Добрый вечер, - услышал он голос, заставивший его обернуться. - Или доброе утро? О, хотя нет, ведь еще нет и полуночи, и я верю, что твоя крошка еще жива.

Прищурившись, чтобы унять тупую боль в голове, и с поднятыми руками, из-за которых он испытывал мучительную боль в ребрах, он посмотрел на женщину, стоявшую перед ним. И хотя она была в длинном черном плаще, расшитом золотой нитью, искрившейся в пламени свечей, зажженных в комнате, он узнал ее сразу.

- Салли, - сказал он, наконец.

- Это одно из моих многочисленных имен, я была однажды твоей горничной, - этот факт, казалось, рассмешил ее, но лицо сразу стало серьезным. – Я выполняла эту унизительную работу в течение пяти лет, пока ждала ее прихода, - она будто выплевывала слова, вызывающие у нее отвращение. – Я узнала ее в тот же момент, когда она подошла к входной двери. В конце концов, я отлично напрактиковалась, следя за ней, не так ли? – она язвительно улыбнулась.

Адаму казалось, что он видит безумие в ее глазах. Или ему это только кажется? Эта женщина держала под контролем целую империю зла в течение многих лет.

- Где она, - спросил он.

- Ждет своего героя, готового спасти ее, - опять повеселела она.

Она подошла к нему. Они были одни в комнате, только он и эта женщина. Если бы он не был скован, то одной рукой разломал бы ее пополам. Теперь, когда она подошла ближе, он увидел, что она была старше, чем ему казалось. Над ее веками были крошечные шрамы. В Кэмвеле в течение длительного времени действительно проходил шабаш ведьм, как он выяснил в ходе своего расследования, и так как его главой с самого начала была одна женщина, он искал кого-нибудь постарше. Но эта женщина могла изменяться – ее лицо и кожа были подтянутыми.

- Где остальные? – спросил он.

- В безопасности. Пока, - подходя ближе, она протянула к нему какую-то трость, которую он не мог разглядеть. И провела ею по его груди. Дотронувшисьдо его раны, она несильно толкнула его.

Вы читаете Навсегда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×