что обо всем этом можно и потом поговорить. А сейчас надо что-то решить насчет тела.
— Вы хотите вызвать шерифа?
— Чтобы он дал Пруденс медаль?
Малькольм пару раз мигнул, а потом улыбнулся:
— Мы тоже так думали, но ведь вы... — Малькольм пожал плечами.
— Любила его? Возможно, я его любила. Но я была тогда школьницей, а он был красавцем. По-моему, мне можно простить ту глупость.
— Я думаю, вам все можно простить.
— Итак, что нам с ним делать? Мой пол окончательно испорчен.
Малькольм рассмеялся:
— После того как изрешетили его пулями, а теперь еще и залили кровью, вам так или иначе придется его менять. Если, конечно, в вашей жизни больше нет мужчин, по которым в любую минуту может открыться стрельба...
Эдилин тоже засмеялась и плюхнулась в кресло.
— Так что же мы будем делать с телом?
— Вам придется спросить об этом Ангуса.
Эдилин решила, что он шутит.
— Чтобы он нарядил его индейцем и свалил на него всю вину? Должна вам сказать, что эти американцы, похоже, все привыкли валить на бедных индейцев. Только на прошлой неделе... — Эдилин осеклась, взглянув на Малькольма. Судя по выражению его лица, он не шутил. — Ладно, — сказала она наконец. — Поезжайте за ним. А пока вас не будет, я упакую вещи и уеду отсюда. Перееду на ту ферму в Коннектикуте.
— Нет, — возразил Малькольм. — За ним придется поехать вам.
— Мне? Может, вы забыли, что это я всего три недели назад пыталась убить его в этой самой комнате? Если вы не можете поехать, отправьте Тэма. Ангус обожает своего кузена.
— Ангус... Ну... Он сейчас сердится и не разговаривает с нами.
— Что вы ему сделали? Хотя нет, я передумала. Не отвечайте.
— Мы не сказали ему всей правды о том, зачем приехали в Америку.
— Значит, дело не только в смерти моего дяди?
— Это мисс Пруденс оплатила наш приезд сюда. Она нас наняла, чтобы мы разыскали ее мужа.
Эдилин подняла на него тяжелый взгляд.
— Я не очень хорошо знаю законы, но мне сдается, что вы все трое можете считаться соучастниками убийства.
Малькольм пожал плечами.
— Так Ангус злится на вас за то, что вы во всем этом участвуете? С каких это пор он встал на сторону Джеймса Харкорта?
Малькольм отвел взгляд и посмотрел в окно.
— Знаешь, девочка, я не хочу тебя торопить, но, по- моему, тебе надо ехать поскорее. До рассвета осталось всего несколько часов. Я не думаю, что горничная сделает вид, что не заметила на полу мертвое тело.
— Какая из горничных? Та, что была судима за разграбление могил, или та, которая исхлестала плеткой своего отчима?
Малькольм покачал головой:
— О, девочка, если бы я был моложе... Но ты должна поехать за Ангусом. Он знает эту страну, а мы — нет. Он поймет, что надо делать и как спрятать мертвое тело. Мы бы поехали, но он сказал, что не желает иметь с нами никаких дел, пока мы не скажем ему всей правды, а мы поклялись мисс Пруденс, что ничего ему не скажем.
— Ну да, Ангус питает к ней нежные чувства.
— Пожалуйста, скажите, что это шутка, — со всей серьезностью попросил Малькольм. — Шеймас очень привязался к мисс Пруденс, а она — к нему. Если Ангус тоже к ней неравнодушен, то это плохо. Они...
— Откуда я знаю, к кому он неравнодушен?! — почти прокричала Эдилин, но затихла и подняла глаза к потолку, когда сверху донесся звук, напоминающий сдавленные рыдания.
— Мне пора! — сказал Малькольм. — И вам пора. Ангус живет в той таверне, где он когда-то работал.
Малькольм торопливо вышел из комнаты.
— Разумеется, — усмехнулась Эдилин. — Где ему еще быть? В той самой комнате, в той самой кровати!
Ей хотелось побежать наверх и сказать им, что она не в состоянии сделать то, чего от нее просят. Но тут она посмотрела на тело на полу и подумала о том, что бедную Пруденс могут повесить за убийство того, кто действительно заслуживал смерти. Она обернулась и напоследок пнула мертвого Джеймса под ребра.
— Это тебе от меня, — сказала она и вышла из комнаты.
Глава 24
— Ангус! — позвала Эдилин.
Он спал в той самой кровати, которая хранила для нее столько воспоминаний, и улыбался. Эдилин не сомневалась, что ему снится что-то приятное, А почему бы и нет?
Он получил от жизни все, что хотел. За те четыре года, в течение которых она не дождалась от него ни одной весточки, он, должно быть, переспал с целой сотней женщин. А может, и с тысячью.
Эдилин вдруг очень захотелось развернуться и уйти, но она не поддалась искушению. Тэм ждал возле амбара, и если она выйдет без Ангуса, Тэм все равно отправит ее к нему. Малькольм ужаснулся, когда Эдилин заявила, что поедет к Ангусу одна.
— Разбойники! — зловещим шепотом произнес он.
— У нас в Америке разбойников нет, — ответила Эдилин.
Малькольм потрясенно замолчал, но Тэм рассмеялся:
— Она не собирается ехать к Ангусу.
Эдилин неприязненно взглянула на него, потому что он угадал ее намерения.
— Я поеду с вами и буду вас защищать, — сказал Тэм, — пусть даже в этой стране вообще ничего не слыхали о преступности.
Он сказал, что будет ждать ее за домом, и она неохотно согласилась. Она поднялась наверх, чтобы одеться, но вдруг вместо своей комнаты вошла в спальню Тэма и выдвинула ящик комода. В свои девятнадцать Тэм был на голову выше ее, но он был очень стройным, так что его одежда вполне могла прийтись ей впору. Если ей предстоит ехать верхом через весь город, то тридцать пять ярдов шелка — не слишком подходящий наряд для такой опасной вылазки.
Все были с Пруденс и Харриет, так что никто не заметил Эдилин, торопливо спустившуюся вниз в белой просторной рубахе, в жилетке, в бриджах по колено и в белых чулках. Волосы она убрала в хвост и перевязала простой черной лентой.
Эдилин вышла из дома, подошла к Тэму, который уже начал терять терпение, и посмотрела на него так, что он не решился ничего сказать.
До таверны, где жил Ангус., они добирались больше часа, а приехав туда, обнаружили, что амбар, в котором была его комната, заперт на задвижку изнутри. Эдилин попросила Тэма подсадить ее и влезла в амбар через люк на чердаке.
— Ты этого не стоишь, — пробормотала она, отряхиваясь.
Стряхивая с одежды пыль и сено, Эдилин поздравила себя с тем, что приняла мудрое решение, отказавшись от корсета и длинной юбки. Оглядевшись, она слегка попрыгала на деревянном полу, высоко