верхний свет, и все, удовлетворенно вздохнув, устроились поудобнее.
— Просто здорово! — восхищенно воскликнула Джули.
— Да, замечательно! — согласился с нею Хэшим. — И я определенно стану актером, когда вырасту.
— Ты у нас уже и так актер! — поддел его Крис. — По крайней мере, мистер Хамли в этом не сомневается.
Джеф, сидевший в переднем ряду, встал и повернулся лицом к остальной аудитории.
— Ну, я надеюсь, всем понравилось?
Небольшой зал буквально взорвался восторженными криками и поздравлениями.
— В таком случае, не забудьте: в соседней комнате уже накрыты столы, — продолжал Джеф, когда шум несколько стих.
Крис довольно улыбнулся:
— Это хорошо! А то я просто умираю от голода!
— Но сперва, — сказал Джеф, — я бы хотел кое-кого поблагодарить особо. И прежде всего, владельцев и сотрудников собачьего питомника с Королевской улицы. А особенно — Нила Паркера! Если бы не они, то наш замечательный Принц, вполне вероятно, был бы с картины снят, и мы лишились бы самой настоящей телезвезды.
— Слышите? Слышите? — закричал Макс. — Нет, вы только послушайте, что говорит наш продюсер о питомнике с Королевской улицы и о замечательном «щенячьем патруле»!
Все снова радостно зашумели, и Джефу пришлось чуть ли не кричать:
— Минуточку внимания! Я хотел бы отдельно поблагодарить Кейт и Фреда.
Нил с улыбкой посмотрел в ту сторону, где сидели Кейт и мистер Грей. Фред с важным видом сидел между ними.
— Вы только подумайте: мой Фред тоже стал телезвездой! — гордо сказал мистер Грей. — Вот скоро я получу от «Принс Продакшнз» его фотографии и украшу ими весь свой магазин.
— Только не забудьте вставить их в рамочки! — засмеялся Джеф. — Ну а если мне еще когда-нибудь понадобится для съемок ирландский волкодав…
— То вы сразу приходите ко мне и Фреду! — подхватил мистер Грей, ласково поглаживая своего огромного пса по лохматой голове.
Фред смотрел на хозяина с такой преданностью, что Нил снова улыбнулся.
— Между прочим, я и о Тоби тоже буду помнить!
— И Джеф указал на фокстерьера, сидящего на коленях у старой дамы в пятом ряду.
Миссис Джонс рассмеялась:
— Вот уж не уверена, что у моего Тоби для съемок характер подходящий! Впрочем, меня он устраивает!
Джеф заранее послал за миссис Джонс машину, чтобы ее привезли на просмотр. Ей пока еще приходилось пользоваться костылями, хотя нога уже почти срослась.
— И еще одно, — сказал Джеф под общий хохот, — но об этом пусть лучше расскажет Брайан. Тот, кто на самом деле все это придумал, слишком стесняется.
Брайан вскочил и встал рядом с Джефом. В руках он держал листок розовой бумаги.
— Это петиция от маленьких пациентов комптонской больницы.
Эмили радостно захлопала в ладоши, и остальные дети последовали ее примеру.
— Мы с Джефом намерены ее сохранить, — продолжал Брайан. — Более того, мы повесим ее на стене в нашем центральном офисе — пусть все помнят, что всегда нужно прислушиваться к советам тех, для кого мы и создаем своих «Путешественников во времени».
— Это точно! — крикнула Джулия и покраснела.
— И мы собираемся основать в Комптоне самый большой детский фонд. Для его пополнения мы будем устраивать летом в замке Пэдшем-касл специальный праздник, а сборы от этого праздника будут направляться из фонда в городскую больницу. В празднике будут участвовать герои всех ваших любимых телепрограмм. Думаю, вам будет интересно посмотреть, когда ваши старые знакомые соберутся все вместе и встанут в одну шеренгу на сцене.
— Блеск! — Нил радостно засмеялся и повернулся к Максу. — Отличная идея!
Макс от удивления открыл рот:
— А как ты узнал, что это моя идея?
Нил дружески подтолкнул его в бок:
— Да ладно тебе! Именно такая штука и должна была прийти тебе в голову. Ты же настоящая звезда!
Макс покачал головой и огляделся.
— Никакая я не звезда! А вот ты, и малыши из вашей больницы, и Кейт, и все остальные, кому это не было безразлично, все, кто действительно спас Принца — все вы и есть настоящие звезды!
— И уж тем более Принц! — прибавил Нил.
— О, ну Принц-то само собой! Правда ведь, мальчик?
Принц посмотрел на него и постучал хвостом по полу.
И вдруг в зале поднялся какой-то высокий темноволосый мужчина и сказал:
— Я бы тоже попросил дать мне слово.
— Папа? — удивился Макс. Отец улыбнулся ему и сообщил, обращаясь как бы ко всем сразу:
— Дело в том, что мы с мамой Макса приготовили для него сюрприз. До сих пор мы просто не понимали, насколько он любит своего Принца…
Нил посмотрел на женщину, сидевшую рядом с Максом. Макс тоже смотрел на нее вопросительно, и она улыбнулась сыну.
— А что, собственно, происходит? — чуть слышно спросил ее Макс.
— Подожди. Ты все увидишь, — ответила она ему тоже шепотом.
— В общем, — продолжал отец Макса, — мы связались с тем агентством, которое поставляет животных для съемок, и они любезно согласились продать Принца Максу.
Макс хотел было что-то сказать, да так и остался сидеть с открытым ртом.
— Ну же, скажи что-нибудь, — широко улыбаясь, подтолкнула его мать.
Макс изумленно посмотрел сперва на своих родителей, потом на Принца.
— Так он теперь мой? — он все еще никак не мог в это поверить. — Принц действительно мой?
Принц посмотрел на него и залаял. Макс обнял пса за шею и прижал к себе.
— Ты слышал, Принц? Теперь мы с тобой всегда будем вместе!
А Нил, одобрительно глядя на родителей Макса, добавил:
— А он, по-моему, совсем и не против.
Все засмеялись.