тебя и, надеюсь, более благоразумного?
Кит тяжело вздохнула.
— Это обязательно?
— Обязательно. — Рита захлопнула дверцу и высунулась из окна. — То, с чем мы столкнулись здесь и сейчас, — это, как говорится, следствие твоей неадекватной реакции…
— Я тебя больше не знаю!
— Послушай, когда тебе было пятнадцать лет, ты свалилась на Буна Таггарта как снег на голову. Нет, не отрицай этого! Я все видела. Видела, как ты ходила за ним по пятам, когда он играл главную роль в представлении, посвященном Дням Шоудауна.
Кит почувствовала, как ее щеки запылали от стыда.
— То глупое увлечение прошло, — с трудом проговорила она, — и не имеет никакого отношения к настоящему.
— Имеет, причем самое прямое, потому что с тех пор, что бы он ни сделал, все в твоих глазах было неправильным. Я думаю, ты восприняла его отказ от тебя, как отказ от Томаса Т., и ранчо «Рокинг Т»., и Техаса, и всего вместе взятого.
— А разве вышло не так?
— Думаю, нет, не так. Потому что, прежде всего, Бун никогда не отвергал тебя.
— Странно. Это выглядело как отказ.
Рита высунула в окно руку и похлопала Кит по плечу. Ее темные глаза были полны сочувствия.
— Дорогая, Бун не отказывался от тебя, потому что он никогда и не замечал тебя, и не знал, что ты существуешь рядом. Ты была ребенком, а он — уже молодым человеком, ему исполнился двадцать один год. Дай ему еще один шанс, хорошо? — Рита завела машину. — Не забудь, в четверг в шесть часов заседание Комитета.
Бодро помахав на прощание, Рита отъехала, оставив кипящую от злости Кит стоять в клубах пыли.
Когда полчаса спустя Бун вошел на кухню, она, все еще злясь, стучала кастрюлями и сковородками. Бросив на него враждебный взгляд, она спросила требовательно:
— Итак, что ты думаешь? — и кивнула в сторону комнаты Томаса Т.
Буна, казалось, ее враждебность не задела.
— Я думаю, что ему могло быть хуже, но до этого, к счастью, не дошло. Дед остается все тем же ворчуном, каким был всегда. — Тон голоса, которым он произнес эти слова, свидетельствовал о его неподдельной любви к деду.
— Он скучал по тебе.
— Я тоже скучал.
— Ты скучал? — Кит со злостью швырнула сковородку и повернулась к нему лицом, уперев руки в бока.
Бун посмотрел на нее, его серо-голубые глаза сузились. В ответ она тоже пристально оглядела его, так как не успела сделать это раньше, потому что его появление было слишком неожиданным. И ее смятение усилилось: куда подевался прежний техасский ковбой? Такой добрый и хороший?
В том, что представлял собою стоящий перед ней мужчина, ошибиться невозможно — это был модно и со вкусом одетый горожанин, занимающий приличный пост. Она окинула его пренебрежительным взглядом, пытаясь выразить презрение к его дорогому спортивному костюму, дорогой стрижке — лучше сказать, дорогой фасонной стрижке, поправила она себя, — к дорогим кожаным спортивным туфлям — всему дорогому, что на нем было. Как здесь, у них, сказали бы, Бун выглядел так, будто бы только что выскочил из шляпной коробки.
Но он оставался таким же интересным мужчиной, каким она его помнила; возможно даже, более интересным. Его лицо было худым, но привлекательным, как всегда. На нем появилось новое, незнакомое ей выражение: будто он ни во что полностью не верит. Прямой нос и крупный рот остались прежними, но выглядели уже по-другому, исчезла и его всегдашняя готовность улыбаться.
Бун подошел к маленькому рабочему столику, стоявшему посреди кухни, и сел на табуретку; его движения были непринужденными и уверенными. Он оказался выше, чем она считала, и Кит с удивлением подумала, что Бун, пожалуй, будет на один-два дюйма выше Джеси.
Бун положил руки на стол и наклонился вперед; под голубой спортивной рубашкой с коротким рукавом вырисовывались бицепсы. Жизнь в большом городе не сделала его более хлипким, отметила она про себя. Очевидно, он поддерживал спортивную форму, посещая какой-нибудь оздоровительный клуб.
— Ну, Кит, давай поговорим, что ли? Скажи мне, что я такого сделал, такого ужасного…
От смущения она покраснела и отвернулась. В подобных разговорах она не была сильна, сразу терялась.
— Я не совсем уверена, что ты имеешь в виду, — заносчиво проговорила она, добавив: — Мог бы и предупредить о своем приезде!..
— Предупредить тебя? Я не предполагал, что необходимо предупреждать кого-то, если возвращаешься домой. — То, как беззаботно он произнес слово «домой», заставило ее на мгновение вспыхнуть. И хотя она не произнесла ни слова, он почувствовал ее реакцию и непринужденно продолжил: — Да, домой. Я здесь вырос. Это всегда был мой дом, как бы далеко я ни уезжал и как бы редко ни возвращался.
Что могло все это значить?.. Она внимательно смотрела на него, пытаясь угадать, какой смысл заключен в этих словах. Этот человек никогда не раскрывал своих карт до конца, потому что он всегда был более сдержанным, чем Джеси. И сейчас Бун вел себя как раньше.
Он не улыбался. Он не хмурился. Он просто рассматривал ее… безразлично, как ей казалось. Затем он улыбнулся, и она растерялась.
— Я удивился, когда Мег и Джеси сообщили мне, что ты вернулась, — сказал Бун, — удивился и обрадовался. Я рад, что Томас Т. был не один, когда это произошло.
— Я рада, что ты рад, — проговорила Кит с сарказмом.
Он никак не отреагировал на это.
— Я слышал, что ты стала медицинской сестрой.
— Верно.
— Томасу Т. повезло.
— Это не его везение, скорее мое. Он заставил меня окончить школу. Ему я обязана очень многим… — Она внезапно остановилась, сомневаясь, можно ли доверяться ему до такой степени, чтобы рассказывать о самом сокровенном. — Он заменил мне семью, — сказала она сдавленным голосом.
Бун, слегка насупив брови, молчал. Кит открыла дверцу холодильника и заглянула внутрь.
— Ты останешься здесь на ужин?
Она рассчитывала приготовить что-нибудь легкое себе и больному, но…
— Да, и на завтрак тоже. А где Элва?
Кит с трудом сглотнула. Он остается, хотя и ненадолго. О чем он спрашивал? Об экономке Томаса Т.?
— О-она на лето взяла отпуск, чтобы провести его со своими внуками в Колорадо, так что мне приходится держаться. Она приедет в сентябре.
Кит достала из холодильника цыпленка и в растерянности стояла с ним в руках.
— А ты сейчас свободна и можешь заниматься хозяйством?
Его густые брови поднялись, приковав ее внимание к его глазам — они у него были самого интригующего серо-голубого цвета с длинными темными ресницами.
Чем она занимается? Он, кажется, ждет ответа.
— Я работаю школьной медсестрой в Шоудауне, поэтому лето у меня более или менее свободно, — ответила она. — Я помогаю доктору Престону по утрам несколько дней в неделю в клинике, а остальное время провожу здесь, на ранчо. — Она бросила на Буна укоризненный взгляд. — Я ведь люблю Томаса Т.
Она ожидала, что он резко ответит ей: «Ты имеешь в виду, что я его не люблю?!»
Тогда бы они могли поговорить начистоту, чего ей очень хотелось. Она знала, что ее негодование