— Нил, Эмили, с вами все в порядке? — крикнул Боб.

— Да, папа, не беспокойся.

— Я думал, вы будете наблюдать из-за изгороди, а не разгуливать по полю.

Сержант стал рассказывать Бобу о том, что произошло. Элисон уселась на стене.

— Так это вы вызвали полицию? — спросил у нее Нил.

— Да, — она откинула прядь волос со лба. — И фермера. И ваших родителей. А потом я дождалась вашего отца, чтобы показать ему, где вы. Если честно, я здорово перепугалась.

Тем временем Боб Паркер перебрался через стену.

— У вас есть намордник? — спросил он у констебля, и тот достал его из машины. Мурхед запротестовал.

— Сержант, это моя работа, — Боб усмехнулся. — Ваше дело — ловить преступников, а мое — собак. — Он обернулся к Нилу. — Вы трое — марш с поля.

Боб не часто разговаривал подобным тоном, и если это случалось, с ним никто не спорил. На поле остались только Джеффри Мильтон и сержант. Боб направился к собаке.

В нескольких метрах от нее он остановился, опустив руки, чтобы не провоцировать собаку, если она вздумает прыгнуть.

— Тихо, тихо. Сидеть, — ласково произнес он.

Пес остался стоять, но лаять перестал. Теперь он по-звериному зарычал, низко и протяжно. С точки зрения Нила, это было куда страшнее. На поле, один на один с псом, Нил не позволил себе испугаться, теперь же он ощутил настоящий ужас. Однако если кто и мог справиться с такой собакой, то это был его отец.

— Сидеть! — тихо, но решительно произнес Боб.

Металл, прозвучавший в голосе Боба, производил впечатление на всех собак, и этот пес не был исключением. Он сел, но продолжал рычать. Эмили испуганно вцепилась в плечо брата. Нил затаил дыхание.

Боб сделал шаг вперед. Пес сидел спокойно.

— Тихо, тихо. Вот умница. Очень хорошо.

Приговаривая что-то ласковое и успокаивающее, Боб наклонился над псом и надел намордник. Пес вскочил и попытался вырваться, но намордник уже прочно сидел на месте. Боб застегнул его, защелкнул карабин. Движения его оставались плавными, а голос ни на минуту не замолкал. Нил перевел дух. Оказывается, его трясло как в лихорадке.

— Вот это да! — воскликнул Крис.

Джеффри Мильтон от всей души пожал Бобу руку. Сержант Мурхед намеревался сделать то же самое, но тут Эмили тронула его за плечо.

— А теперь мы можем забрать нашу собаку? Ну, пожалуйста!

Глава 10

Боб Паркер уехал на «джипе», а Нил, Эмили и Крис отправились домой на велосипедах. Нил сразу заметил у крыльца знакомую машину.

Рядом с машиной стояла миссис Даунс, хозяйка Минга и Тай-Лу, и беседовала с Кэрол. По сравнению с прошлым разом она заметно посвежела, однако спеси у нее явно поубавилось.

— …Нужно было честно все сказать, — отчитывала ее Кэрол, — а вы обманным путем всучили нам кошку…

— Но послушайте… — подал голос ее высокий темноволосый спутник. Вероятно, мистер Даунс, подумал Нил.

— Нет, это вы послушайте. Мы всегда рады помочь, но это вовсе не значит, что нам можно садиться на голову. Эмили, принеси клетку с этим несносным созданием.

Эмили бросилась исполнять поручение.

— Мне действительно очень жаль, — сказала миссис Даунс. — Нам нужно было уезжать, и мы не знали, что делать. Если речь идет о деньгах…

— Речь идет не о деньгах, — отрезала Кэрол, — а о здоровье ваших питомцев. Похоже, что нам до них больше дела, нежели вам.

Во время этой гневной тирады появился Боб Паркер с Мингом в клетке в руках. Рядом бежал Сэм.

— С другой стороны, — сообщил Боб, — если вам захочется сделать пожертвование на приют для бездомных собак, то мы не будем возражать.

Мистер Даунс стал мрачнее тучи. Он достал из кармана чековую книжку, прямо на капоте выписал чек и протянул его Кэрол. Миссис Даунс снова рассыпалась в извинениях.

Эмили вынесла клетку с Тай-Лу. Пожалуй, только она станет сожалеть об этой кошке, подумал Нил. Даже Сэм радостно залаял, когда клетку поставили в машину.

Стоило Даунсам уехать, как к дому подкатил полицейский фургон, перевозивший собак. Сержант Мурхед неторопливо вышел из машины и открыл заднюю дверцу.

— Скай! — воскликнула Эмили. — Милая Скай, наконец-то ты дома!

К рыжей колли разом вернулась ее былая прыть. Она так прыгала вокруг Нила с Эмили, что мальчику пришлось подать ей команду «сидеть!».

В этот момент Нил был по-настоящему счастлив.

— Вы были абсолютно правы, — сказал сержант. — Собака непоседливая, но добрая. С ней не было никаких хлопот. — Он обернулся к Бобу. — А вам, мистер Паркер, больше не о чем беспокоиться. Ваше дело закрыто.

— Знаете ли, я нисколько об этом не сожалею, — рассмеялся Боб.

— А Джарвис через несколько дней предстанет перед судом, — продолжал сержант. — Он во всем сознался. Собственно говоря, у него не было другого выбора. При таких-то свидетелях, как ваши детишки, да при тех снимках, что понаделал их приятель…

— И все из-за того, что мистер Мильтон его уволил? — спросил Нил.

— Совершенно верно. Обыкновенная месть. Он работал у Мильтона, а фермер прознал, что тот плохо обращается с одной из его овчарок, и выгнал его. Джарвис нашел другую работу: стал развозить собачий корм. Каждую субботу ему приходилось проезжать мимо этого поля, вот он и стал натравливать пса на овец.

— Мы так и знали, что время преступления было выбрано не случайно! — воскликнул Нил.

— Верно подмечено, — похвалил его сержант. — Скай не повезло, ее случайно застали рядом с мертвой овцой.

— Зато теперь все в порядке, — сказала Эмили, обнимая колли за шею.

— А что будет с тем псом? — спросил Нил.

— Это решит суд. Его либо отдадут в надежные руки, либо усыпят.

— А его нельзя перевоспитать? — спросил Нил.

Боб покачал головой.

— Боюсь, что нет. С ним плохо обращались, и теперь он привык убивать.

Нил знал, что отец абсолютно прав.

Они проводили сержанта Мурхеда и возвратились в дом. Это еще не все, подумал Нил. Да, Скай теперь в безопасности, и ей без труда отыщут новых хозяев. Но тогда ее навсегда разлучат с мистером Брэдшоу.

Сержант Мурхед оказался не единственным посетителем. Кэрол готовила ужин, и потому дверь пришлось открыть Бобу. Это оказались Марк и Элисон Форд на своем стареньком автомобиле.

— Извините за вторжение, мы не утерпели, решили выяснить, все ли в порядке, — сказал Марк.

— А мне вдвойне любопытно, ведь я пропустил все самое интересное. Так вам вернули Скай?

Вы читаете Рыжая беглянка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×