ходила на чай.

— Нил, Нил, послушай, мы только что видели призрак собаки, — взволнованно прошептала Эмили, схватив Нила за руку.

Глава 5

— Что? — переспросил Нил.

— Правда! — подтвердила Джулия, выбираясь из машины. Вслед за ней выпрыгнула староанглийская овчарка по кличке Бен. — Это была огромная собака, больше Бена!

— Прошу прощения, — вступила в разговор миссис Бейкер, — миссис Паркер, можно вас на минуточку?

Кэрол вслед за мамой Джулии подошла к ее машине.

— Простите, Кэрол, что так получилось, — начала миссис Бейкер. — Это я разрешила детям пройтись к церковному двору. Я думала, что все будет в порядке, ведь они взяли с собой Бена, но там они столкнулись с этим привидением, о котором все кругом говорят. Вернувшись, Эмили захотела немедленно обо всем вам рассказать, и я отвезла ее домой.

— Спасибо большое, — ответила Кэрол, — вы ни в чем не виноваты. Эмили, доченька, с тобой все в порядке?

— Да, мам, — ответила Эмили, немного оправившись от страха. — Привидение нам ничего не сделало, но оно было такое жуткое на вид. Оно...

— Эмили, детка, давай не будем сейчас об этом, — прервала ее мама. — Предлагаю всем пройти в дом и выпить по чашечке кофе. Вы не возражаете, миссис Бейкер?

— Спасибо за приглашение, но нам уже пора возвращаться. Скоро должен приехать наш папа. Он будет волноваться, если не застанет нас дома. До свидания. Пойдем, Джулия.

Джулия состроила недовольную рожицу, помогла Бену запрыгнуть в машину и сама залезла вслед за ним. Нил и Эмили пошли в дом. К их удивлению, Джейн приняла приглашение Кэрол выпить кофе и тоже пошла вслед за ними.

Пока Кэрол варила кофе, Нил налил себе и Эмили апельсинового сока и поставил на стол вазочку с бисквитами.

Эмили сидела, обхватив руками свой бокал. Видимо, теплая, уютная атмосфера кухни повествовала на нее успокаивающе — она выглядела заметно повеселевшей.

— Мы с Джулией отправились к церкви. Мы хотели своими глазами посмотреть на привидение, а то все о нем только говорят, но никто его не видел, — объясняла Эмили. — Ты же мне обещал, что мы пойдем туда и все разузнаем, однако мы так ничего и не сделали.

— Я был очень занят, — оправдывался Нил.

— Сейчас это уже не важно. Так вот, сегодня мы пошли к церкви. Двор позади церкви такой огромный, и на нем сотни могильных плит и надгробий. Я даже не думала, что их так много, — Эмили боязливо поежилась. — Там было очень жутко. Мы огляделись, но никого не было видно. А когда мы уже собрались пойти обратно к Джулии, тут мы его и увидели.

Кэрол поставила перед Джейн чашку кофе и сахарницу и, взяв свою чашку, села за стол.

— И что вы увидели? — спросила она у дочери.

— Огромную черную тень! — Эмили перешла на шепот. — Она показалась возле памятника с ангелом. Мы испугались и убежали.

— А что же Бен? — спросил Нил.

— Его словно парализовало. Лапы будто вросли в землю, шерсть на хвосте встала дыбом.

«Неужели Бен даже не залаял?» — подумал Нил, но Эмили продолжила:

— А потом Бен сердито зарычал.

«Да уж, — подумал Нил, — вот действительно чудо!» Дело в том, что, несмотря на свой грозный вид, Бен был самым добродушным и безобидным псом на свете, и Нил ни разу в жизни не слышал, чтобы он на кого-то рычал.

— И что потом? — обеспокоенно спросила Джейн. Видимо, рассказ Эмили не оставил ее равнодушной. Голос ее звучал взволнованно, она сочувственно смотрела на девочку. Теперь она вовсе не походила на разъяренную фурию, спорившую с Нилом на дороге.

— Потом привидение исчезло, — ответила Эмили. — Оно исчезло так же быстро, как и появилось.

— Может, вам просто показалось? — предположила Кэрол.

— Нет, нам не показалось! — воскликнула Эмили.

— Но Эмили, если честно, ты же не думаешь, что мы поверим, будто ты видела привидение? — возмущался Нил. — Привидений просто не существует!

— Но я действительно что-то видела! — настойчиво твердила Эмили, слегка покраснев. — Говорят, что если кто-то увидит призрак черной собаки, это к смерти, — голос Эмили снова звучал испуганно.

— Глупенькая, это все сказки, — произнесла со смехом Джейн. — Когда мы с братом были такими же маленькими, как вы с Нилом, бабушка часто пугала нас, рассказывая всякие страшные истории. Ее отец тоже был фермером, и однажды она рассказала нам вот что: будто бы раз она шла домой, и ей преградило дорогу привидение — огромная черная собака. Бабушка крикнула, чтобы оно убиралось прочь, но привидение не двигалось. Тогда моя бабушка пошла прямо на него и — что вы думаете? — оказалось, что на тропинке никого не было.

— И никто не умер? — боязливо спросила Эмили.

— Нет, никто, — улыбаясь, ответила Джейн. — Но это еще не все: вскоре после этого случая она познакомилась с молодым человеком, они полюбили друг друга и поженились — это был мой дедушка. С тех пор бабушка считала, что это привидение принесло ей удачу. Но знаешь, Эмили, — добавила Джейн и озорно улыбнулась, — наша бабушка была мастерица рассказывать разные истории, поэтому я думаю, что она все это выдумала.

— Наверное, вы правы, все это глупости, но что же тогда было возле церкви? Ведь мы и правда что- то видели, но вот что?

В субботу утром, после того, как школа закрылась на каникулы, Нил упросил Эмили помочь ему установить на поле полосу препятствий, чтобы потренировать Сэма. К тому времени он начисто забыл о привидениях, все его мысли были поглощены предстоящими соревнованиями. «Как все-таки здорово, что начались каникулы», — радовался Нил. Теперь получалось, что него остается гораздо больше времени для подготовки Сэма к манчестерским соревнованиям. Он твердо решил утереть нос Джейн и доказать, что собака без родословной тоже кое-чего стоит.

— А где Сэм? — спросила Эмили, таща брусья на поле. Обычно в это время Сэм с радостным лаем носился по полю в ожидании занятий.

— Только не говори, что он опять убежал на ферму Джейн, — выпрямившись, ответил Нил. — Она же меня убьет.

Нил огляделся в поисках Сэма, позвал его, свистнул несколько раз, но безрезультатно. «Ну вот, опять Джейн будет обвинять нас во всех смертных грехах», — совсем отчаявшись, подумал Нил, но решил все же проверить в саду под живой изгородью, где обычно спит Сэм. Он уже не надеялся найти пса. Каково же было удивление мальчика, когда, приподняв ветку, он увидел следующую картину: пес лежал, положив морду на лапы, и спал.

— Ну что, спишь, лентяй? — произнес Нил. — Вставай, Сэм, чего разлегся?

Сэм лениво поднял голову и зевнул.

— Ну, мы будем сегодня утром заниматься или нет? Давай вставай, приятель, — Нил шлепнул пса по спине.

Страдальчески посмотрев на своего хозяина, Сэм медленно поднялся и поплелся вслед за хозяином на

Вы читаете Сэм и Далила
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×