лишь три спальни – одна ведь станет супружеской.

Мэтью Пайвен покачал головой.

– О, вижу ты давно все распланировал! Значит, вы с Орнеллой все-таки собираетесь в скором времени пожениться? Она согласна оставить карьеру и всецело посвятить себя семье? Честно говоря, как-то слабо верится… Кстати, а почему я не вижу ее здесь? Она не приедет? А, понимаю. Наверное, у нее выступление, верно?

Тино рассмеялся.

– С тобой легко разговаривать: ты задаешь вопрос и тут же сам на него отвечаешь!

Это замечание несколько смутило Мэтью Пайвена.

– Прости, кажется я увлекся. Просто до меня доходили слухи, будто вы с Орнеллой охладели друг к другу… Но когда я увидел эту роскошную виллу и тем более услышал твои рассуждения о детях, то не смог сдержать любопытство. Ведь ты почти ничего не рассказываешь о себе. Вернее, ограничиваешься лишь тем, что относится к работе…

Тино отпил очередной глоток шампанского, некоторое время разглядывал зал, в котором веселились его друзья, и лишь затем медленно произнес:

– Потому что в данный период жизни моя работа для меня важнее всего остального. В том числе и отношений с Орнеллой. А рассуждения о детях… что ж, имею я право немножко помечтать?

Мэтью Пайвен сокрушенно вздохнул.

– Значит, слухи верны – между тобой и Орнеллой действительно пробежала черная кошка…

– Можно я оставлю твои догадки без комментариев? – прищурился Тино.

Мэтью Пайвен лишь пожал плечами. Через минуту, заметив кого-то среди гостей, он произнес:

– Извини, там Фрэнк Уинтерс, я давно хотел с ним поговорить.

– Да-да, конечно, ступай, – ответил Тино.

В одиночестве он оставался недолго. Вскоре к нему приблизились старший брат Риккардо с женой Бекки.

– Хочу сказать, пока не забыл! – весело воскликнул Риккардо. – Бабушка хочет поздравить тебя лично, поэтому просит выкроить время и приехать к ней в Сан-Антонио.

– Она по тебе соскучилась, – добавила Бекки. – Говорит, мол, что же это такое, вижу внука только по телевидению!

Тино на миг задумался.

– Да, надо бы навестить старушку.

– А давайте как-нибудь съездим к бабуле все вместе, – предложил Риккардо. – Я-то часто с ней общаюсь, но все больше по телефону.

Тино кивнул.

– Обязательно съездим.

В этот момент, глядя на вход, Бекки обронила:

– Еще гости пожаловали.

Действительно, в зале появилась новая группа гостей – три женщины и двое мужчин. Один из них, в светлом костюме, сразу отыскал взглядом Тино и повел всех к нему. Путь хоть и короткий, но потребовал некоторого времени, потому что вновь прибывшим приходилось то и дело здороваться и отвечать на приветствия большинства находящихся в помещении.

Наконец гости добрались до Тино, Бекки и Риккардо.

– Ну здравствуй, дружище! – произнес гость в светлом костюме, обнимая Тино и дружески хлопая его по спине. – Поздравляю тебя!

– С днем рождения, дорогой! С днем рождения! – защебетали дамы, обмениваясь с Тино церемонными поцелуями.

– Присоединяюсь! – сказал второй вновь прибывший гость, пожимая руку Тино.

– Благодарю, дорогие мои! – ответил тот. – Спасибо, что приехали.

Последовали обычные в таких случаях фразы, затем, спохватившись, гость в светлом костюме взял за руку державшуюся позади остальных Кристин и вывел вперед со словами:

– Вот тебе, старина, живое поздравление!

Так Кристин очутилась в каких-нибудь трех футах от знаменитого и загадочного Тино Парлатти, в одно мгновение словно сфотографировав его взглядом.

3

Тино показался ей совсем не таким, как она его себе представляла, основываясь на многочисленных изображениях. Возможно, тут сыграли роль биотоки и прочая тонкая материя, но в реальности он выглядел не просто лучше, а… обворожительно – таково было первое пришедшее в голову Кристин определение. Взглянув на Тино, она испытала ощущение, будто перед ней неожиданно вспыхнула звезда. А сам Тино словно оказался обрамленным ослепительными лучами.

Он был гораздо выше, чем выглядел на телевизионном экране, стройнее и шире в плечах. Его прямые темные волосы спускались ниже ворота смокинга, челка падала на лоб, делая весь его облик романтичным. Почти черные глаза определенно обладали неким магнетизмом, потому что от них трудно было оторваться.

Сколько женщин до меня испытывало на себе всю мощь очарования этого человека?! – промелькнуло в мозгу Кристин, пока она стояла, не в силах пошевелиться.

– Живое поздравление? – медленно повторил Тино, обводя взглядом ее стройную, но с крутыми изгибами фигуру.

Такие же темные, как у него самого, только завитые волосы свободно ниспадали на плечи Кристин из- под красной шляпки, поблескивая в электрическом свете. Черная юбочка длиной выше колен и выглядывавшие белоснежные кружева почти не скрывали изящных ног. Красный корсаж, надетый поверх блузки – старинного кроя, густо собранной складками, – подчеркивал пышность груди, которая обольстительно вздымалась, словно просясь из глубокого декольте наружу. Возможно, благодаря этому, а также легкой полноте бедер – которую многие мужчины назвали бы аппетитной – талия Кристин казалась очень тонкой, хотя в действительности имела пропорциональный телу объем. Карие глаза весело искрились, но в их глубине таилось испытываемое Кристин в эту минуту смятение.

– Как интересно! – обронил Тино, не сводя с нее глаз. – Так меня еще никто не поздравлял. – Он наконец повернулся к приятелю в светлом костюме. – Благодарю, Джеки!

Тот сначала недоуменно сморщил лоб, потом рассмеялся.

– Думаешь, это моя затея? Нет, о поздравлении позаботился кто-то другой, мы лишь привели сюда эту красотку! – Он взглянул на Кристин. – А скажи-ка, Красная Шапочка, кто тебя прислал?

Кристин судорожно глотнула воздух: пришло время действовать.

– Мистер… – начала она бойко, но тут же умолкла, с ужасом обнаружив, что у нее вылетело из головы найденное в Интернете имя дирижера.

Тот, кого Тино назвал Джеки, понял заминку по-своему и ободряюще произнес:

– Не стесняйся, Красная Шапочка, здесь все свои.

Кристин изобразила улыбку, а в голове у нее тем временем промчалось: ох, дьявол, как же его зовут?!

Пытаясь выиграть время, она не спеша поставила корзинку у ног, выпрямилась, поправила кокетливую красную шляпку, улыбнулась вновь… и тут в ее мозгу возникло имя – Мэтью Пайвен.

Кристин даже в жар бросило – оказавшись на грани провала, она все-таки не сорвалась!

– Ну же! – поощрительно воскликнул Джеки.

Кристин улыбнулась шире.

– Мистер Пайвен. Меня прислал мистер Мэтью Пайвен!

– Вот как? – удивленно обронил Тино. – Однако какой оригинал!

– Не похоже на него, – пожал Джеки плечами. – Впрочем, сегодня такой день… И как же ты, Красная Шапочка, станешь поздравлять нашего именинника?

– Песенку спою, – застенчиво, почти детским голоском произнесла Кристин, сцепив пальцы за спиной и ковыряя носком туфли паркет.

– Прелесть! – констатировал Джеки.

Вы читаете На исходе лета
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату