Они бежали рядом. Но Сьюзен не ответила. Она была совершенно бледна. От пальбы наверху сотрясались стены, и ужасный грохот словно вытягивал из нее жизнь.

— Должен быть запасной выход! — прокричал Симон.

Теперь они бежали по пятидесятиярдовому коридору.

В этот момент в дверь пожарной лестницы, через которую они сюда проникли, вломился Фетисов. За ним следовали пятнадцать охранников. Фетисов бросился за ними и начал уже настигать. Выстрелы гремели повсюду. Генерал схватился за рацию, чтобы вызвать поджидающее снаружи подкрепление, но толстые стены подвала не пропускали сигнал.

Майкл с товарищами совместными усилиями взломали металлическую дверцу запасного пожарного выхода; захлопнув дверь за собой, пятерка ринулась вверх по лестнице. Взлетев на два этажа, они бросились в сторону вестибюля. Первую попавшуюся стеклянную дверь Симон прострелил, не замедляя шага, остальные, также нисколько не тормозя, попрыгали в образовавшееся отверстие наружу, в ночной мрак. Здесь их, кроме тишины, не поджидал никто, вся охрана была внутри. Они бросились под укрытие деревьев.

А затем, как будто на Корсику обрушилась ярость божья, мир раскололся.

Взрыв потряс ночную тишину; за ним последовало низкое рокотание, оно все усиливалось, а потом из двери исследовательского центра полыхнуло пламя и вырвался огненный шар. Взрывной волной всех пятерых посшибало с ног. Языки пламени лизали небо, снопы искр стреляли вверх и по сторонам, озаряли горы, превращали ночь в день. От испепеляющего жара здание почернело, деревья обугливались на глазах.

Толстые стены корпуса выдержали, но сыграли роль дула винтовки, направив силу взрыва вверх — к открытой двери пожарной лестницы и дальше к выходу. От пятнадцати охранников, находившихся в это время на пожарной лестнице, осталось лишь несколько свернувшихся красных капель среди обломков.

Симон и Буш приходили в себя, лежа под деревом. Стефан, очнувшись, сел и поискал глазами Сьюзен: она лежала рядом с ним. Майкл, сидя неподалеку, потягивался, разминая спину. По мере того как к ним возвращалась ясность мысли, они начинали осознавать, что были милосердно оставлены в живых. Исследовательский центр изрыгал клубы черного дыма, как камин зимой; по недрам обуглившегося здания прокатывалось оглушительное эхо: рушились балки и перекрытия. Оглушающий эффект воздействия взрывной волны постепенно проходил; потрепанные, в синяках и ссадинах, они все же уцелели.

Но никто не успел и слова сказать, как у всех опять перехватило дыхание: в голову Майкла уперлось дуло винтовки. Над ним возвышался Фетисов, в разодранной форме, весь в ожогах и кровоподтеках. Кровь у него струилась и по лицу. Со своим бельмом на глазу он и в самом деле походил на выходца из ада.

Симон хотел выстрелить, но пистолет лежал на земле слишком далеко. Буш тоже поискал взглядом оружие, но напрасно: его не было даже видно. Внезапно прогремел выстрел. Стефан бросился на землю, пистолет выпал у него из руки. Фетисов быстро вернул еще дымящееся дуло револьвера на место, к виску Майкла.

— Прошу прощения, папаша, но старик не утратил свои славянские рефлексы, — с сильным русским акцентом проговорил Фетисов.

В лунном свете его мертвый глаз блестел зловещим блеском, как монета.

— Ты, сукин сын, отпусти их, — промолвил Майкл.

Ему оставалось лишь сидеть под деревом. Он был бессилен защитить своих друзей.

Сьюзен подползла к Стефану. Пуля попала ему в левое плечо, на белой рубашке расползалось алое пятно. Чтобы остановить кровотечение, Сьюзен стала ладонью зажимать рану. Глаза у нее наполнились слезами. Стефан молчал. С трудом сев, он бросил яростный взгляд на русского.

— У меня по пуле на каждого из вас. — С этими словами Фетисов схватил Майкла за воротник и рывком поставил на ноги.

Потом повернулся к Бушу.

— Привет, — произнес он по-русски. — Как дела, ковбой?

Но Буш не отвечал, его глаза горели ненавистью к человеку, который предал их всех.

По лицу Фетисова по-прежнему струилась кровь, стекая на изорванную форму. Он обвел взглядом поверженных противников и улыбнулся: все израненные, измученные и безоружные. Больше им надеяться не на что.

— Надо было прикончить вас еще в России, тогда это было бы куда менее болезненно…

— Товарищ! — произнесли у него за спиной.

— Что? — отозвался он по-русски.

— Как ты можешь?

— Как я могу что?

В затылок Фетисова уперлись дула двух пистолетов.

— Отпусти его.

Оглянувшись, Майкл увидел высокого русского. В татуированных руках тот сжимал по пистолету. Речин стоял неподвижно, с мертвым, холодным взглядом на искаженном лице. Голос его звучал бесстрастно.

Фетисов убрал пистолет от головы Майкла и бросил его на землю.

— Ты сюда явился только ради меня?

Речин заставил Фетисова отойти на три шага назад. Он не смотрел больше ни на кого, целиком сосредоточился на русском, как будто они находились наедине в запертой комнате.

Майкл отодвинулся. Все замерли, наблюдая за происходящим. Майкл не знал, что означает эта бесстрастность в голосе и взгляде Речина, к лучшему это или к худшему.

— Ты украл у меня надежду, Николай, ты лишил надежды моего сына, — произнес Речин таким тоном, как будто Фетисов буквально вырвал у него из груди сердце. — Ты опозорил свой мундир, свою страну. Ты человек без чести, — закончил он.

— А вы, товарищ Речин, значит, специалист по вопросам чести?

— Нет, Николай, ты знаешь, по каким вопросам я специалист. — И без дальнейших разговоров Речин выстрелом разом из двух стволов разнес голову Фетисова.

После этого он принялся разглядывать друзей Майкла и по очереди наставлять стволы то на одного, то на другого.

Майкл посмотрел ему в глаза.

— Теперь тебе нужен я?

Речин промолчал.

— Отпусти их, — попросил Майкл, указывая на своих друзей. — Пусть это будет только между нами.

— Это твой отец? — Речин указал на Стефана.

Тот лежал, ослабевший из-за раны в плече.

Майкл кивнул.

Речин несколько мгновений смотрел на Стефана, потом произнес:

— Позаботься о нем.

Майкл перевел взгляд на отца. Сьюзен, склонившись над ним, зажимала рану. Майкл повернулся было опять к Речину, но тот уже исчез.

— Кто это был, черт побери? — спросила Сьюзен.

— Еще один из этих. На наше счастье, он точил зуб не на нас. В общем, уже неважно.

Майкл бросился к отцу.

— Как ты?

— Если остановим кровотечение, то все в порядке. — Стефан встал, рукой прижимая рану.

Майкл многозначительно посмотрел на Буша и Симона.

— Что такое? — отозвался Буш, предчувствуя нехорошее.

— Нужно вернуться в главное здание.

— Зачем? — не понял Буш.

Симон не нуждался в объяснении; он уже собирал разбросанное вокруг оружие.

Вы читаете Карта монаха
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату