— Не имею представления.

— Почти угадали. Отлично ваша разведка работает. Чуть больше недели, мсье Дютетр. И меня тоже пригласили на этот сабантуйчик. А вы не задавались вопросом, как это я умудрился склонить заместителя госсекретаря и директора ЦРУ к визиту за океан, чтобы на меня полюбоваться? Что я им такое наврал? Чем соблазнил? Что я такого знаю? Почему эти люди собрались в Бангкоке для встречи со мной?

Сейчас в комнате не просто царила тишина. Комната казалась пустой.

— Ведь это же невероятно, — продолжал Том. Он оперся кончиками пальцев о стол, наклонился вперед. — Причина этой встречи — нечто экстраординарное, сверхъестественное. А вы, напротив, кажетесь мне до жути ординарным, банальным и скучным. Вот я и решил продемонстрировать что-нибудь этакое, не от мира сего. Согласны, мсье Дютетр?

Француз покосился в сторону Фила Гранта.

— Цирк какой-то, — пробормотал он.

— Хотите, я, скажем, тут над столом полетаю, что ли? Это вас убедит?

Кто-то из сидящих за столом хмыкнул.

— Так и быть, полетаю только для вас. Не так, как вы могли бы ожидать, но то, что я сейчас скажу, окажется не менее сверхъестественным. И если мои слова до вас не дойдут, это уже не моя беда. Итак, вы готовы?

Молчание…

— Подготовим реквизит. Итак, я знал заранее, кто выиграет дерби в Кентукки, я знал, что вакцина Рейзон мутирует, я знал точные параметры среды мутации. Мсье де Рейзон, какова вероятность того, что даже вы, не я, точно определите такое?

— Ноль целых ноль десятых.

— Тереза, вы в статистике поднаторели. Какова вероятность?

Тереза Самнер молча глазела на него.

— Вот именно. Никакой вероятности, ибо сие невозможно. Так что, пожалуйте, я уже для вас летал. Сейчас я утверждаю, что могу полетать еще, а вы утверждаете, что я мошенник.

Француз криво улыбался.

— Значит, вы утверждаете, что знали условия мутации, а также могли знать информацию об антивирусе и даже передать ее этому Карлосу, но потом забыли?

— К сожалению, да.

— Очень удобно.

— Ну так слушайте… Внимательно слушайте! Сейчас взлечу. Штамм Рейзон — в высшей степени контагиозный смертельный аэрогенный вирус, который поразит большую часть планеты в течение трех недель, если не предпринять решительные шаги. Промедление на день может стоить жизни миллионам. Уверен, в течение семи дней мы узнаем, что вирус выпущен. Может быть, ООН получит требование о передаче суверенитета и всего ядерного оружия в обмен на антивирус. Таким вот образом завершится история.

Луи Дютетр откинулся на спинку кресла, постукивая карандашом по костяшкам пальцев.

— А то, что вы предлагаете предпринять, приведет нас к Третьей мировой войне. В этом мире монстров побеждают не герои на белых конях, мистер Хантер. Ваш вирус может убить нас всех, но вера в ваш вирус наверняка убьет нас всех.

— Значит, в любом случае мы все покойники. Вас это устраивает? — спросил Том.

Гейнс поднял руку.

— Полагаю, вы понимаете его точку зрения, Томас. Все очень неоднозначно, есть много сложностей. Мы не можем бегать и кричать: «Вирус, вирус!» Тем более что его у нас еще нет, то есть нет известных случаев использования. Что вы предлагаете?

Том вернулся на свое место за столом.

— Я предлагаю как можно скорее изловить Свенсона, прежде чем он сможет выпустить вирус.

— Это невозможно, — парировал Фил Грант. — У него гражданские права. Мы действуем, но мы не можем оглушить его дубиной по черепу.

— Предположим, вы правы насчет Свенсона, — сказал Гейнс. — Для успеха ему необходим антивирус, вакцина. Это дает нам время.

— Ничего подобного! Он не будет ждать готового результата. Как только он убедится, что создаст антивирус в течение недели-двух, он тут же выпустит вирус, заявляя, что противодействием уже обладает. Сейчас важно остановить Свенсона, прежде чем он сделает это. И необходимо ускорить формирование антивируса…

— Как долго это продлится? — Гейнс повернулся к де Рейзону.

— Без Моники — месяцы. С ней… — Он пожал плечами. — Несколько быстрее. Недели.

Он не упомянул о генетических ключах….

— Это еще одна причина, чтобы задержать Свенсона и найти Монику. От нее может зависеть судьба планеты.

— А что бы вы предложили помимо задержания Свенсона? — спросил Гейнс у Тома.

— Сейчас? Да ничего. Свенсона надо было брать вчера. И вся проблема уже решилась бы. А так… Чего вы от меня ожидаете? Я всего лишь писателишка-неудачник в штанах работяги.

— Вот именно, мистер Хантер, — встрепенулся француз. — Не забывайте об этом. Вы палите с обеих рук, как киноковбой в вестерне, и я бы слегка охладил стволы ваших шестизарядных.

Зачирикал телефон Гранта, он отвернулся, отвечая на звонок.

— Хотелось бы обсудить возможности по экстренным мерам на худший случай. — Гейнс повернулся к де Рейзону. — Мистер Рейзон, каковы ваши предложения по контрмерам?

— Зависит от того, как проявит себя вирус. Но если за этим стоит Свенсон, то он просчитает любые контрмеры. В этом главное различие между естественным распространением вируса и применением его в виде биооружия. В течение недели он может рассеять вирус в сотне крупнейших городов мира.

— Да, но…

— Извините, — Грант защелкнул свой мобильник. — Наши люди прочесали лаборатории Свенсона в Швейцарских Альпах. Ничего не обнаружили.

Том аж подпрыгнул.

— То есть как, ничего?

— Ничего необычного.

— А Свенсон там?

— Нет. Но его служащих прозондировали. Он вернется через два дня и прибудет на допрос в Швейцарскую разведку. В нашем присутствии. Он в Южной Америке, у поставщиков. Это мы проверили. Никаких признаков его причастности к похищению или к заговору с целью распространения вируса.

Пауза.

— Что ж, хорошая новость, — прервал молчание Гейнс.

— Вообще не новость, — фыркнул Том. — Мало у него лабораторий по свету, что ли! Где бы он ни был, у него и Моника, и штамм Рейзон. Его надо найти немедленно!

Гейнс успокаивающе вытянул к нему руку.

— Найдем, Том, найдем. Не все сразу.

Том понял, что все пропало. Все против него. Кроме Кары. Уж если и Гейнс… Все, игра проиграна.

Он встал.

— Полагаю, я вам более не нужен. Все, что я знал, рассказал. Повторяю для тех, кто туго соображает: весь мир находится перед крутым и очень опасным поворотом. Похоже, перед последним. Скоро вы все узнаете, какие немыслимые требования предъявит человек по имени Вальборг Свенсон. Хотя он, конечно, работает не один. Насколько я знаю, один из присутствующих здесь работает на него.

Присутствующие замерли в неловком оцепенении.

— Всего наилучшего! Если я по какой-то необъяснимой причине понадоблюсь, мой номер 913. В любом случае кто-то должен что-то предпринять.

Кара поднялась со своего кресла. Они вышли вместе, брат и сестра…

Вы читаете Тьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату