на ковер вереска. Все еще тяжело дыша, потому что намеренно плыл с большой скоростью, он дал себе несколько мгновений отдыха, а потом встал и натянул одежду. Это зверское ледяное купание достаточно охладило его пыл… но надолго ли?
Снова взметнувшись в седло, Джейми направил бег коня на юго-восток и решительно изгнал из головы все мысли о Клементине.
Глава 10
– Доброе утро, Сара, – приветствовала Клементина служанку, которая тихонько вошла в ее комнату.
Сара думала, что хозяйка еще спит, как полагалось бы любой знатной леди в такой ранний час, и собиралась разжечь в камине огонь, не будя ее. Однако Клементина, проснувшись некоторое время назад, успела встать и одеться.
– Доброе утро, миледи. Я и не думала, что вы подниметесь так рано.
Клементина рассмеялась:
– Вижу, вижу. Но с-солнце сейчас встает раньше, а я люблю просыпаться с рассветом. Глупо тратить такой день, валяясь до обеда в постели.
– Причесать вас, миледи? – спросила Сара.
– Да, пожалуйста. – Клементина уселась перед зеркалом, небрежно играя лентами платья, а Сара принялась за работу, расчесывая и приглаживая ее непокорные локоны. – Закрепи их понадежнее, – попросила Клементина девушку, – я собираюсь покататься верхом.
Клементина испытывала чувство какой-то странной пустоты, настроение было ужасным. Это началось почти сразу после отъезда Джейми, с той минуты вчерашнего утра, когда она пожелала ему доброго пути. От нее потребовалось много усилий, чтобы скрыть свои истинные чувства, но видно, ей и сейчас это плохо удавалось, потому что она поймала в зеркале сочувственный взгляд серых глаз служанки.
– Уверена, что лорд Камерон вскорости вернется, миледи, – постаралась ободрить свою госпожу Сара. – Он не любит надолго уезжать из Гленахена, да у него нынче есть и другой повод поспешить. – И к растерянности Клементины, хорошенькая шотландка лукаво ей подмигнула.
Окончательно смутившись, Клементина молча ждала, пока девушка закончит работу.
– Вот и ладненько! Не думаю, что прическа скоро растреплется.
– Спасибо, – сдержанно отозвалась Клементина. Непривычная фамильярность служанки вызвала у нее неловкость. – Т-теперь можешь идти. Встретимся с тобой перед ужином.
Улыбающаяся девушка быстро присела в книксене и выскользнула из комнаты. Клементина вышла сразу за ней, задержавшись лишь на мгновение, чтобы взять перчатки. Внизу она торопливо проглотила любимый завтрак – овсяное печенье с медом – и направилась в конюшню.
Разумеется, никто в этот ранний час ее здесь не ждал. Конюшня была безлюдной, за исключением одного конюшего, который при виде Клементины поспешно вскочил на ноги. Скинув шапку, мальчишка, онемев, поклонился госпоже: до сих пор ему не выпадала честь готовить к выезду собственных лошадей лэрда.
Клементина тепло улыбнулась пареньку – ему было от силы лет двенадцать. Он относился к тем немногим местным горцам, кому она могла смотреть прямо в глаза – остальные были значительно выше ростом.
– Прекрасный день, не так ли?
– Ага.
– Я не видела тебя здесь в прошлый раз, тебя зовут…
– Хэмиш, миледи, – поклонился паренек.
– Так вот, Хэмиш, нынче д-день идеально подходит для верховой прогулки, так что я именно это и собираюсь сделать.
– Ага, миледи. Я выведу вашу лошадь. Вы ведь ездите на Артемиде?
– Верно. – Клементина проследовала за Хэмишем к стойлу своей кобылки и принялась ласково гладить ее шелковую морду, глядя, как конюший седлает Артемиду.
– Правда, она красавица?
– Ага, миледи. Лэрд сам ее вырастил и обучил. А вон там ее мамаша. – Хэмиш указал на противоположный денник, где стояла другая лошадь и мирно жевала овес.
– А кто ее отец?
– Зевс. Большой вороной жеребец, на котором ездит лэрд.
Ну конечно, улыбнулась Клементина про себя, как это она раньше не догадалась? Разумеется, ведь Зевс был отцом Артемиды, богини охоты и луны. Клементина отступила в сторону, чтобы дать дорогу Хэмишу и кобылке, которую он уже выводил из стойла.
Мальчик подвел Артемиду к деревянной приступке для посадки. Клементина поблагодарила Хэмиша и встала на приступку, чтобы половчее сесть в седло. Снисходительная улыбка приподняла уголки ее рта, когда паренек отвел глаза. Ну не забавно ли, что кто-то испытывает робость в ее присутствии?! Быстро оправив юбки, Клементина стремительно послала лошадь вперед. Норовистую кобылку не нужно было понукать, и вскоре они летели по полям и лугам и дальше по открытым просторам пустошей…
Так установился порядок дней Клементины. Каждое утро она по нескольку часов ездила верхом, возвращаясь, ела в одиночестве в своей комнате, потом читала и отдыхала, а затем появлялась Сара и помогала ей одеться к ужину.
Дни текли быстро и незаметно, и вскоре Клементина осознала, что ощущает покой и довольство, давно ей неведомые. Трапезы, которые она делила с Макдоналдами и оставшимися в замке Камеронами, стали