– Ты сам сделал всю эту мебель, да?

Он засунул ладони под мышки и, помедлив, ответил:

– Надо же было чем-то занять себя.

– Здорово! Ты мог бы делать такую на заказ и прилично на этом зарабатывать. – Наклонившись, она провела ладонью по поверхности одной из подушек.

– А их кто сшил?

– Женщина.

– Она живет в Нотче?

Хантер помолчал с минуту и затем произнес:

– Не совсем. Милях в сорока отсюда. Я подцепил ее однажды в баре, переспал с ней, а потом узнал, что она занимается рукоделием. И, надо сказать, шить она умеет гораздо лучше, чем трахаться.

– Возможно, она тоже от тебя не в восторге! – усмехнулась Челси, усаживаясь на тахту. Она положила ногу на ногу и, обхватив колено сцепленными пальцами обеих рук, приветливо улыбнулась Хантеру.

Он смотрел не нее удивленно и не без некоторого оттенка недовольства.

– Слушай, разве мы с тобой договаривались о встрече?

– А разве мы не можем встретиться без предварительной договоренности? Ведь мы с тобой успели познакомиться довольно близко. Помнишь, как меня в твоем присутствии вывернуло наизнанку? И в обморок я падала, а ты не дал мне разбиться оземь. Только не бойся, пожалуйста, что я рожу своего ребенка на твоей великолепной тахте. Мой срок еще не настал. Я просто хочу поговорить с тобой.

– О твоем амбаре?

– Ну, для начала можно и о нем.

– Как тебя понимать? Почему это – для начала? О чем нам еще говорить?!

– По-моему, у нас с тобой всегда находятся темы для разговора.

– После которого один из нас спешно отваливает.

– И им всегда оказываешься ты. Поэтому я и приехала к тебе. Ведь не убежишь же ты из собственного дома!

– Хочешь пари?

– Да брось ты, Хантер! Мне очень одиноко, и я хочу поговорить с тобой. Может, ты сядешь наконец?

Он взглянул на наушники и после минутного колебания выключил стереопроигрыватель, затем прошел в тот угол комнаты, где помещалась кухонная утварь, и открыл холодильник.

– Хочешь пива?

– Не теперь. Месяца эдак через четыре. А чай у тебя есть?

– Только пиво. И еще апельсиновый сок.

– Мне, пожалуйста, сок.

Он подал ей высокий стакан, наполненный соком, и, держа бутылку с пивом за горлышко, опустился на пол у печи. Подкинув в огонь полено, он произнес:

– Я не поджигал твой амбар. Мне по-прежнему кажется, что из него могла бы получиться великолепная рабочая студия!

Они спорили об этом, когда Хантер руководил ремонтом Болдербрука, но Челси все же настояла на том, чтобы превратить в кабинет одну из бывших спален. Она хотела иметь возможность работать ночами, и ей вовсе не улыбалось в каждом подобном случае идти через обширный двор. Но Хантера явно привлекала величина помещения. Теперь, зная, что в детстве он страдал от тесноты, Челси поняла, почему он тогда так загорелся идеей использования амбара под студию.

– А как ты думаешь, кто мог это сделать?

– Понятия не имею, – и он помешал в печи кочергой.

– А ты не считаешь, что амбар загорелся сам?

– Это могло произойти только во время дикой жары, в сухую погоду, да и то лишь если бы в него угодила молния.

Челси вздохнула. То же самое и почти теми же словами говорил ей Джадд.

– Нолан изо всех сил старается найти хоть какую-нибудь зацепку в этом деле, но все без толку.

Ловко орудуя кочергой, он наконец сложил горящие поленья стопкой и добавил к ним еще одно, вынув его из стоявшей поблизости корзины.

– Все, что для этого требовалось – немного бензина и спички. Амбар-то был ветхий.

Верхнее полено сразу же начало тлеть, вокруг него закурился легкий дымок.

– Многие в городе уверены, что это твоих рук дело.

– Может, у них есть для этого основания.

– Из-за предыдущих поджогов?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату