— Откуда они у тебя?
— Да не у меня, у друга, чья дача.
— А у друга откуда?
— Откуда! Ну ты даешь. Здесь же леса. Дичь.
— Дичь, говоришь?
В рыжей голове, помимо воли, возник отчаянный план.
Дело в том, что Даша испытывала досаду от того, что после приезда Полетаева ничего особенного вокруг не происходило. Подлые рыбаки вели себя безупречно, их нельзя было заподозрить даже в незаконном лове рыбы, не говоря уж о государственном преступлении. Даша на сто процентов была уверена — если в самое ближайшее время вся эта шайка любителей подледного лова не совершит чего-нибудь противозаконного, всю оставшуюся жизнь полковник будет припоминать ей этот позор, сообщая всем и каждому, в какие тяжкие пускаются некоторые женщины в связи с личной неустроенностью. Не удивительно, что ей пришла в голову нехитрая мысль: если рыбаков слегка напоить и дать им в руки оружие, может, тогда что-нибудь прояснится?
— Проблемы?
Подъехавший Михаил смерил Лешу недружелюбным взглядом. Он хоть и был ниже ростом, но в плечах ничуть не уже.
— Ну, в общем, да. — Даша приняла окончательное решение. — Понимаешь, вот у этого милого человека существует одна очень большая проблема: у него есть дача, шашлык, пиво и пара винтовок. Но есть обстоятельство, мешающее насладиться этим великолепием в полном объеме.
Михаил недоверчиво приподнял бровь:
— А фто мофет помефать ф такой фитуации? — Леша прислушался.
— Брат, ты сколько букв не выговариваешь?
— Да все он прекрасно выговаривает, — заступилась за Михаила Даша. — Просто язык слегка зашиб. — Леша, казалось, расстроился.
— Но пить-то он может?
— Может, может, — успокоила его Даша. Миша отрицательно качнул головой.
— Ваабфе-то, я не фью. — Здоровяк хрюкнул.
— Ты, может, и не фью, зато наши бабы, знаешь, как фью! Увидишь их, сам нафьюкаешься будь здоров.
— Какие фабы? — не сразу понял Михаил.
— С ним две женщины, — пояснила Даша.
— Веньфины?
— Да.
— А ему фто ну фен? Муффины?
— Нет, нужны ему женщины, но другие.
— А эфи пофему не фавхофят?
— Они работают вместе.
— Фот хохе-то какое, — сочувственно кивнул Михаил.
— Блин, как ты его понимаешь? — изумился Леша. — Чего он говорит?
Даша засмеялась:
— Он говорит: «Горе-то какое».
— А, это точно! — Леша сразу почувствовал в прикушенном рыбаке родственную душу. — Понимаешь, сначала должно было ехать трое мужиков, но моя жена с директрисой переговорила — и на тебе!
— Веньфины-уковофифели — эфо бофое неф-фафвье.
— Женщины-руководители — это большое несчастье, — по привычке перевела Даша.
— Да я понял.
К ним подъехал Олег Петрович.
— В чем проблемы?
— Флыфь, Пефович, нафо люфям помочь.
— А чего случилось?
— Да тут у парня баня с шашлыками и две тетки с работы в нагрузку.
Даша заметила, как Михаил, будто невзначай, наклонился и что-то шепнул приятелю. Олег Петрович, до этого настроенный весьма скептически, вдруг изменился в лице.
— Я понял, — пробормотал он. И тут же расцвел: — Тебя как зовут?
— Леха. — Здоровяк протянул широченную ладонь.
— Здорово, Леха. — Олег Петрович крепко пожал ему руку. — Я Олег, можно просто Петрович, это Миша, вон Артур подтягивается. С ним Ольга.
— Это его подруга?
— Не знаю. Приехали мы сюда без нее, а подробности у них спрашивай.
— А это что за чудик? — Уже почувствовавший себя хозяином положения, Леша кивнул на важно переставляющего ноги Полетаева.
— Да ерунда… — Олег Петрович махнул рукой. — Иностранец один знакомый. Артур, слышь, иди сюда!
Даша поняла, что все остальное решится без нее.
— Ну, мужчины, я вам пока не нужна?
— Давай, давай, катайся, мы сейчас перетрем по-быстрому, и там решим.
— Герр Даслер! — Даша махнула палкой. — Догоняйте!
Зашаркав ножками чуть быстрее, Полетаев устремился следом.
На вираже полковник подрезал свою беспокойную подругу.
— Мы едем на дачу, — заявила Даша, останавливаясь.
— На какую дачу?
— Показаний, — пошутила она и оглянулась, нет ли кого сзади. — К замечательному парню Лехе.
— Кто это?
И в который раз у Даши была альтернатива: сказать правду или соврать. И в который раз она выбрала наиболее близкий ей вариант:
— Это давний мой знакомый. Случайно встретились.
— Мне не нравится, когда у тебя что-то случайно происходит, — заявил Полетаев. — С какой стати он позвал тебя к себе?
— Во-первых, не к себе, а к своему другу, во-вторых, он позвал нас всех. А в-третьих… — Даша наклонилась ближе, хотя и так их никто не мог услышать: — У него в доме есть пара винтовок.
Полетаев нервно вскинул голову.
— И что?
— Леша предложил пострелять на пиво.
— В кого?
— Что значит, в кого?
— В кого твой знакомый предложил пострелять?
Даша растерялась.
— В мишень, наверное. Не в пиво же.
— Но наверняка ты не знаешь?
— Если ты имеешь в виду, не предложил ли он мне пострелять в проезжающих мимо президентов…
Полковник хотел что-то сказать, быть может, что-то важное, но Даша, обернувшись, увидела, как из- за поворота показались рыбаки и с неожиданной силой ударила полковника, стоящего ниже ее по склону, по ботинкам. Смешно взбрыкнув ногами, Полетаев перекувырнулся и полетел вниз, выкрикивая какие-то ругательства.
В отличие от радистки Кэт, полковник ругался исключительно по-немецки. Хотя, конечно, неизвестно, как бы он запел, доведись ему рожать.
Обдав вихрем снежных брызг, подъехал Артур. На зеленой трассе самый красивый из рыбаков