Он не желал говорить ей, что понятия не имеет, как управлять фирмой финансовых консультантов, и что, по крайней мере, на первых порах, будет целиком и полностью полагаться на опыт своих сотрудников, и на ее в первую очередь. — Как вам известно, Эмералд Ларсон купила эту компанию с благословения Фрэнка Скерритта и Мартина Кроу. Оба хотели отойти от дел, но у них не нашлось родственников, кому можно было бы доверить контроль над фирмой. А раз это бизнес новый не только для меня, но и для Эмералд Ларсон, то надо вначале осмотреться и понять, что к чему. Если какие-то головы и полетят, то значительно позже, когда я разберусь в делах компании и пойму, кто чего стоит.

Обдумывая его слова, она прикусила нижнюю губу. Кейлеб обнаружил, что спрашивает себя: на самом ли деле ее идеальной формы губы такие мягкие и сладкие, как кажется? Он с трудом проглотил слюну и решил, что лучше не думать о подобных глупостях. И чем быстрее он выкинет их из головы, тем лучше. Надо взять себя в руки и сосредоточиться на главном.

— Я… — он прокашлялся, — конечно, кое-что изменю. Но не стану увольнять служащих, если они сами того не захотят.

— Поживем — увидим, — мягко произнесла она.

По ее лицу было невозможно догадаться, о чем она думает. Но Кейлеб понял, что она ему не верит.

Ладно, времени у него впереди хоть отбавляй. Спешить не стоит. Кейлеб глубоко вздохнул и встал.

— По-моему, мне пора познакомиться кое с кем из наших сотрудников.

— Но, как же встреча, которую я назначила на завтра на десять утра, мистер Уокер? — спросила Меррик, поднимаясь вслед за ним.

Неужели в ее больших синих глазах он заметил легкую панику?

Интересно! Похоже, любая неожиданность выбивала Эй Джей Меррик из колеи. Надо будет это запомнить.

— Встреча не отменяется. На ней я вкратце расскажу о грядущих переменах и объясню мой план действий на ближайшее время.

Заметив, что женщина нервничает, Кейлеб захотел успокоить ее и, не подумав, потянулся к ней через стол. Но, как только он коснулся ее атласной кожи, его ладонь опять словно ударило током. Что за наваждение?! Женщина ахнула, и он понял, что она чувствует то же самое.

Кейлеб быстро отдернул руку и попытался принять беззаботный вид. Но это оказалось чертовски тяжело.

— Расслабьтесь, мисс Меррик, — сказал он, спрашивая себя, что, черт возьми, с ним происходит. — Не бойтесь, вы не потеряете работу. Я вам обещаю: то, что я задумал, наоборот, улучшит моральный дух служащих и повысит производительность труда.

По крайней мере, он всерьез надеялся этого достичь. Учитывая, что он вообще ничего не понимает в науке управления, ему придется действовать путем проб и ошибок, постоянно обращаясь к учебнику по менеджменту, который он нашел в книжном магазине, и… надеяться на лучшее.

Девушка, будто защищаясь, сложила руки под грудью и взглянула на него.

— Думаю, мне следует поверить вам на слово.

— Наверное, да, — кивнул он и направился к двери. Ему лучше держаться на некотором расстоянии от нее, чтобы прийти в себя. Он должен думать об управлении фирмой, а не о том, почему его так беспокоит взгляд этих синих глаз. — Увидимся завтра утром, мисс Меррик. А с остальными сотрудниками компании, я познакомлюсь завтра на собрании, как вы и планировали.

— К-кейлеб!

Он повернулся к ней.

— Да, мисс Меррик!

— Раз вы настаиваете, чтобы я обращалась к вам по имени, вы можете называть меня Эй Джей.

— Хорошо, Эй Джей. — Он улыбнулся.

Когда дверь за Кейлебом Уокером закрылась, дрожащие ноги Эй Джей подкосились, и она упала в кресло. Почему у нее так колотится сердце? И почему от его прикосновения до сих пор покалывает кожу?

Она сняла очки и закрыла лицо руками. Что такое на нее нашло? Она никогда не позволяла и не позволит даже самому красивому мужчине отвлечь ее от работы. По крайней мере, после фиаско с Уэсли Пеннингтоном. Он преподал ей ценный урок, который она не забудет: смешивать дело с удовольствием — дурацкая затея, которая неизбежно заканчивается катастрофой.

С тех пор, как Эй Джей из-за собственной наивности потеряла сердце, девственность и первую работу, она старалась ни на что не отвлекаться и вести себя, как можно более профессионально. И такая тактика принесла ей успех. Недаром именно ее выбрали главным менеджером компании.

Внезапно ее охватила легкая дрожь. Кейлеб Уокер смотрел на нее так, что она ощущала себя скорее женщиной, чем его сотрудницей. Именно поэтому он опасен. Она чувствовала, что Кейлеб Уокер способен перевернуть ее упорядоченный мир вверх дном. И она ничего не может сделать, чтобы остановить его.

Сильнее всего ее расстраивало то, что сейчас она могла думать только о пристальном взгляде его карих глаз, о светло-каштановых волосах и глубоком баритоне.

— Не будь дурой, — прошептала она, обращаясь к самой себе и снова возвращаясь к письменному столу.

Кейлеб Уокер не должен интересовать ее больше, чем она — его. Но, глядя на рабочие документы на столе, она могла думать только о его широких плечах и о том, что джинсы облегали его, словно вторая кожа.

У нее вырвался еле слышный стон разочарования. Она быстро затолкала в портфель лежавшие на столе бумаги, достала сумочку из нижнего ящика стола и направилась к двери.

— Я ухожу и буду только завтра, — сказала она Джениве.

Проходя через стоянку к своему черному седану, она ускорила шаг. Если она не поторопится, то может не выдержать и заплакать. А ведь на работе все ее считали холодным, бесчувственным автоматом. И о том, что она обычная слабая женщина, знал только ее длиннохвостый попугай Сидни.

Она отперла водительскую дверцу, бросила на заднее сиденье портфель, села за руль и закрыла глаза. Досчитала до десяти, потом до двадцати, борясь со своими эмоциями. Впервые за пять лет она была близка к тому, чтобы утратить над собой контроль, находясь на работе. А этого она никак не могла допустить.

Нельзя, чтобы кто-то из служащих увидел, в каком истерическом состоянии она находится. Это пробьет брешь в созданном ею образе профессионалки. Ее покойный отец, сделавший карьеру военного, всегда подчеркивал, как важно не позволить противникам увидеть признаки твоей слабости. А в том, что Кейлеб Уокер представлял серьезную угрозу, не было никакого сомнения.

Глава вторая

— Первое, что я хочу сделать, — это заверить всех вас, что опасаться увольнений не следует, работу вы не потеряете. — Он покосился на Эй Джей Меррик. — Если только сами не примете решение уйти.

Он заметил в ее глазах сомнение, означавшее, что она так и не поверила ему. Непонятно, почему это так его волнует.

Кейлеб принялся излагать свои планы по поводу будущего компании.

— Я просмотрел квартальные отчеты за последний финансовый год, и, хотя рост прибылей идет медленно, он стабилен. — Кейлеб улыбнулся. — А как говаривал мой дедушка: «Если что-то не сломалось, чинить не надо». Поэтому, по крайней мере, в первое время, кардинальных изменений в работе компании не произойдет. А там видно будет.

— Мне нравится ход мыслей вашего дедушки, — бросил с места реплику Малькольм Фуллер.

— Отлично, Малькольм. — Кейлеб встретился с ним накануне, и они сразу же поладили. Малькольм напоминал ему Генри Уокера, его покойного дедушку, преисполненного народной мудрости и всегда готового

Вы читаете Инопланетянка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату