– Ничего, – заверила Эмили. – Мы вполне можем общаться здесь, пока тебя не выпишут.
Девушке показалось, что старушка пожала ей руку, но так слабо, что она не была в этом уверена.
– Иди домой и постарайся отдохнуть. Ты ужасно выглядишь, внученька. Приходи завтра утром, если хочешь, и принеси заодно, пожалуйста, мою записную книжку с адресами. Нужно найти кого-нибудь, чтобы вел занятия вместо меня.
– Не надо сейчас об этом думать, – мягко упрекнула Эмили. – Тебе сейчас положено выздоравливать и ни о чем не беспокоиться.
– Я не могу снять с себя ответственность. – (Спорить было бесполезно.) – Ни у Марго, ни у Риты нет времени, чтобы взять еще часы, и больше десяти человек уже заплатили за мои курсы «Изысканных десертов» и «Кремы и соусы», которые начинаются в понедельник.
– Бабуля…
Дрю кашлянул, не дав Эмили продолжить.
– Извините, пожалуйста, мне надо позвонить.
Эмили подождала, пока он скрылся за дверью.
– Бабуля, не беспокойся. Марго и Рита прекрасно тебя заменят.
Старушка глянула на внучку с таким выражением, будто разуверилась в ее здравом смысле.
– Соусы Риты – это сплошные комки, и у Марго они получаются не лучше. Она прекрасно умеет жарить на решетке и в печи, но не в состоянии даже приготовить тесто для кекса из готовой смеси.
– Тогда придется отложить эти курсы до следующего семестра.
– И не подумаю, – с оскорбленным видом заявила бабушка.
– Ну хорошо, я найду замену.
– Эмили, ты славная девочка, но на кухне ты беспомощна.
– Да, – согласилась Эмили, – но у меня есть диплом Колумбийского университета. Думаю, я гожусь, чтобы заняться административными делами, пока ты не возьмешься за дела сама.
– У тебя, кажется, отпуск.
– Меня это не затруднит, бабуля. Отпуск можно продлить дольше, чем планировалось. Я с удовольствием этим займусь. Только попробуй спорить. – Она строго глянула на старушку. – Ты не в том положении.
Некоторое время царило молчание, потом бабуля вздохнула, признавая поражение.
– Ладно, твоя взяла. Пока что. – Она погрозила внучке пальцем, точно непослушному ребенку. – Но решаю, кого нанимать, я, а то ты живо приведешь с улицы первого попавшегося, кто заявит, что умеет готовить.
– Я справлюсь.
– Позвони в агентство и только объясни, что нам требуется. Занятия назначены на послеполуденные и вечерние часы, так что должен найтись хороший преподаватель, желающий подработать.
– Хорошо, сделаю, – терпеливо ответила Эмили. Она знала, как важна для бабушки школа.
– Нужно, чтобы они обязались пройти с учениками полный курс. И заключи с ними контракт, письменный.
Эмили вздохнула и медленно выдохнула.
– Да, мэм.
Дать внучке дальнейшие ценные указания бабуля не успела. Вернулся Дрю, и один взгляд на него сказал Эмили: что-то неладно.
– Что случилось?
– Я только что говорил с капитаном, – произнес он поворачиваясь к больной. – Мне больно говорить вам это, миссис Норрис, но у вас опять пожар.
Глава пятая
У Эмили упало сердце, когда веки бабушки дрогнули и опустились. Но затем ее губы беззвучно зашевелились, и стало ясно: она молится.
Лучше бы Дрю сначала сказал ей, а Эмили сама сообщила бы старушке эту новость. Хотя у хозяйки есть право знать об ущербе, нанесенном ее собственности – в который уже раз.
Когда бабуля снова открыла глаза, в них стояли слезы.
– Прошу вас, скажите, никто не пострадал?
Дрю качнул головой.
– К счастью, нет.
– В школе сегодня нет никого. Сегодня же суббота, – напомнила Эмили. Она схватила бабушку за руку и сжала ее, стараясь подбодрить то ли пострадавшую, то ли себя. – Дела обстоят очень плохо, да? – обернулась она к инспектору.
– На этот раз досталось не школе. К сожалению, полностью сгорел гараж. Пожарники потушили огонь прежде, чем он распространился на жилой дом и школу. Машину они спасти не успели, но предотвратили взрыв.
– Вы не… – голос старой женщины прервался в усилии сдержать слезы, – не выяснили, как все случилось?
– Я уверен, что подожгли нарочно, но нужно осмотреть место происшествия.
Бабуля откинулась на подушки.
– Не понимаю. Что же это такое делается? – прошептала она.
Эмили тоже ничего не понимала, но чувствовала в себе решимость найти подлую крысу и постараться отправить ее на всю жизнь за решетку.
– Ты никого не подозреваешь, бабуля? – Трудно сохранять голос мягким и ласковым, когда внутри кипят гнев и страх. – Не может ли кто держать камень за пазухой из тех, кого ты знаешь?
– Или спичку наготове. – Бабушка сморщилась, потом вздохнула. – Нет, ни на кого не могу подумать.
Дрю подошел ближе и аккуратно положил ладонь бабушке на плечо.
– Я остановлю того, кто это делает. Даю вам слово. А вы попробуйте не волноваться. Думайте, как вам поправиться.
Ответом ему была безнадежная улыбка.
– Спасибо.
Эмили подумала было, не нанять ли охранника, но отказалась от этой идеи – круглосуточная охрана обойдется очень дорого. Упорное нежелание бабушки отменить каких-то два курса, по всей вероятности, означает финансовые проблемы. А постоянный патруль только отпугнет виновного, поймать же его не поможет.
Проще всего было бы вообще прекратить занятия, пока охота Дрю не увенчается успехом, но Эмили почему-то казалось, что поджигателю это будет как раз на руку. Нет, нужно вот что:
– Дрю.
Теперь он решит, что она тронулась рассудком. Она и сама готова с этим согласиться, но не отбрасывать же из-за таких мелочей хорошую идею.
– Да?
– Вы хотите поймать этого типа?
– Ну да.
– Я знаю, как это сделать.
– О? И как же?
– Подменить учителей.
– Не понимаю.
– Возьмитесь преподавать на бабушкиных курсах. Это вечером, так что другой вашей работе это не помешает. И вы сможете наблюдать за учениками и за сотрудниками.
– Эмили… – начала бабуля.
– Не бойся, он справится, – прервала она. – Он великолепно готовит.
Дрю наклонился вперед, уперся руками в колени и проговорил, отделяя каждое слово:
– Это невозможно.
– Почему? Вы же умеете готовить. – Идея казалась ей прекрасной. Ведь распоясавшийся поджигатель