что хочешь, ходи куда хочешь, Сэмми. Мамочка и папочка слишком заняты в „Гринпис“ и в Ассоциации по защите прав женщин или бегом трусцой по вечерам, чтобы обращать на тебя внимание, дорогая». И что сделал для тебя Дэниэл? Он внезапно стал тем заботливым родителем, которого у тебя никогда не было. Он следит за тобой, говорит тебе, что и как следует делать, когда чистить зубы, когда покрасить кухню, когда отправляться спать… И тебе начинает казаться, что он тебя действительно любит. А что произошло на самом деле? Ты просто тоже попалась на его крючок. А теперь? Ты пришла к тому же, с чего начинала. Как и Линда. Ты не существовала для родителей, а теперь ты не существуешь ни для кого. Потому что ты не Саманта Маккой. Ты уже кто-то другой.

– Прекрати! – закричала Саманта.

Резкие слова, в которых звучала суровая правда, болью отозвались в ее сердце. Было многое, в чем она могла обвинить и саму Ребекку: в эгоизме, бестактности, граничащей с жестокостью, – но не стала этого делать. Она не умела быть грубой даже в целях самозащиты.

Мышка…

Но Линда совсем не отличалась миролюбием Саманты.

– Какое право ты вообще имеешь так говорить? Ты была просто жалкой бродяжкой, притворявшейся богемной художницей. – Голос Линды дрожал от гнева, слезы струились по лицу. – Да, конечно, у нас с Сэм были проблемы, но мы любили друг друга. А ты была просто шлюхой. И вот теперь ты присваиваешь себе право судить нас. Ты сама ничуть не лучше!

Ребекка откинулась на спинку кресла. Лицо ее было совершенно неподвижно. Саманта видела, как постепенно в Ребекке иссякает гнев. Ребекка взглянула на стол и тихо произнесла:

– Ты права, Линда. Ты совершенно права. Я ничуть не лучше. И я попалась на его крючок. Он поступил со мной точно так же, как поступал с вами.

– Ты? – отозвалась Линда. – У тебя не было никакой реальной духовной связи с Дэниэлом! Ты пришла к нему, просто чтобы потрахаться.

– Именно! – согласилась Ребекка с печальной улыбкой, одной из самых печальных, которые когда- либо приходилось видеть Саманте Маккой.

– Что ты хочешь сказать, Ребекка? – спросила ее Саманта.

Ребекка подлила себе вина.

– Как вы думаете, каким способом ему удалось подцепить меня? – Очередной глоток вина. – Я ведь вам не говорила, что до того, как я его повстречала, у меня три года не было ни одного мужчины.

– У тебя?

– Смешно, да? У такой сексуальной, как я. У «фам фаталь»[17] центрального побережья. А ведь реальность была совсем иной. И что Дэниэл Пелл сделал для меня? Он вселил в меня уверенность в собственном теле. Он заставил меня понять, что секс – вполне нормальная вещь, а не что-то грязное и отвратительное. – Она поставила бокал с вином на столик. – Совсем не то, что происходило, когда мой отец возвращался с работы.

– О!.. – в ужасе прошептала Саманта.

Линда промолчала.

Допив вино, Ребекка продолжила:

– По два и по три раза в неделю. Все началось, когда я едва вышла из младших классов, и длилось до окончания школы… Хотите знать, что мне подарили на окончание школы?

– Ребекка… Извини, – прервала ее Саманта. – Ты раньше ничего нам об этом не рассказывала.

– Ты вспомнила тот день, который мы провели с ним в фургоне, первый день нашего знакомства. – Ребекка обращалась к Линде, лицо которой оставалось совершенно неподвижным. – Да, мы действительно провели там больше трех часов. И ты думала, что мы там трахаемся. Но мы только беседовали. Он успокаивал меня, потому что я была до смерти перепугана. Такое случалось со мной много раз: я встречалась с мужчиной, который хотел меня, и я хотела его, но я не способна была себя побороть. Я не могла позволить ему коснуться меня. Я была пустой сексуальной упаковкой без реального желания внутри. А Дэниэл? Он точно знал, что мне сказать, чтобы я почувствовала себя уверенно и спокойно. А теперь посмотрите на меня. Мне тридцать три года, в этом году у меня было четверо разных мужчин. И знаете, я уже забыла, как звали второго из них. Да, кстати, все они были по крайней мере на пятнадцать лет старше меня… Нет, я ничуть не лучше вас, девушки. И все, что я говорила про вас, я могла бы в еще большей степени применить к себе самой. Но, Линда, взгляни правде в глаза, пойми наконец, кем он был и что он с нами сделал. Дэниэл Пелл – чудовище, хуже которого трудно что-либо вообразить. Да-да, именно так… Извините, я пьяна и вывернула на вас гораздо больше дерьма, чем первоначально предполагала.

Линда продолжала молчать. Саманта видела, что в ней борются разные чувства. Спустя несколько мгновений Линда произнесла:

– Мне тебя очень жаль, Ребекка. Я буду за тебя молиться. А теперь простите меня. Я иду спать.

Крепко сжав в руках Библию, она отправилась в свою спальню.

– Вышло как-то не очень хорошо, – заключила Ребекка. – Извини, Мышка. – Она откинулась на спинку кресла, закрыв глаза. – Как глупо пытаться сбежать от своего прошлого. Чувствуешь себя собакой на привязи. Как бы тебе ни хотелось убежать, все равно уйти никуда не удается.

Глава 38

Дэнс и Келлог находились в кабинете Кэтрин в КБР, где они кратко поставили в известность о последних событиях Овербая, задержавшегося на работе допоздна из-за событий в доме Рейнольдса, а также узнали от Ти-Джея и Карранео, что никакой новой информации нет. Шел двенадцатый час.

Кэтрин выключила компьютер.

– Ладно, так тому и быть, – сказала она. – На сегодня хватит. Я ухожу.

– Я тоже.

Когда они шли по погруженному в полумрак коридору, Келлог задумчиво произнес:

– Знаете, что я подумал? А ведь они на самом деле настоящая семья.

– Вы имеете в виду тех трех женщин в гостинице?

– Да, именно их. Сейчас их на первый взгляд больше ничего не связывает. Они даже особо теплых чувств друг к другу не питают. И тем не менее они семья.

Общение между собой трех женщин, которое Дэнс изучала как профессионал и находила весьма информативным и даже увлекательным, по-настоящему тронуло Келлога. Кэтрин недостаточно хорошо его знала, чтобы понять причину такого его отношения или просто напрямую спросить.

– Вы будете забирать детей?

– Нет, сегодня они останутся у бабушки с дедушкой.

– Они у вас замечательные.

– А вам никогда не приходила в голову мысль завести детей?

– Нет. – Его голос вдруг сделался странно глухим. – Мы ведь с женой работали. Мне много приходилось ездить по командировкам. Ну, сами понимаете. Семейная парочка профессионалов.

В ходе допроса и кинесического анализа содержание речи, как правило, имеет лишь второстепенное значение по сравнению с интонацией, с «вербальными характеристиками», которыми сопровождается произнесение слов. Дэнс от многих людей слышала эту фразу об отсутствии детей. А по тому, как произносились названные слова, Кэтрин сразу понимала, было ли отсутствие детей для говорившего ничего не значащим фактом, сознательным выбором или источником постоянного стресса.

Кэтрин ощутила в словах Келлога нечто очень значимое для него. Она отметила еще ряд стрессовых показателей – маленьких всплесков языка тела. Возможно, какая-то физиологическая проблема у его жены или у него. Возможно, именно она и стала причиной их разрыва.

– У Уэса возникли какие-то сомнения по моему поводу.

– А, он очень болезненно относится к тому, что мама иногда встречается с мужчинами.

– Когда-то придется к этому привыкать.

– Да, конечно. Пока, правда…

Вы читаете Спящая кукла
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×