погас, но тут же изображение восстановилось. — Прошу прощения. На чем это я остановилась? А, да! Ты вернулся, и мы с тобой немного поговорили. Потом ты опять пошел к своей машине, и с той поры я тебя не видела.

— О чем мы с тобой говорили?

— Ты сказал, что хочешь играть не со мной, а с мистером Шиллингом, — в голосе Кэрол зазвучали ледяные нотки. — Я ответила тебе отказом, сказав, что, мол, обсудим это как- нибудь в Другой раз. Мы стали спорить и… — она испытующе посмотрела на Пита. — Ты что и этого не помнишь?

— Не помню!

— Тогда спроси об этом у своего Шиллинга. Ты его тут же в курс дела решил ввести.

— Но где я могу его найти?

— Понятия не имею! — фыркнула Кэрол и отключила свой аппарат.

Экран видфона погас.

Пит Гарден нисколько не сомневался в том, что итогом разговора стало соглашение, в соответствии с которым начиная с этого вечера его новым партнером в Игре становится Джо Шиллинг. Кроме того, в эту минуту его интересовало совсем не это. Нет, его интересовало другое — то, почему он вдруг забыл все, что с ним происходило… Ведь ничего подобного с ним еще не бывало. Конечно, за это время могло и не произойти ничего важного или хотя бы значимого, но это сути дела не меняло… Что до Беркли, то он мог поехать туда единственно ради того, чтобы забрать свои вещички.

Хотя… Хотя машина даже и не заикнулась о том, что он заходил на свою старую квартиру. Он успел побывать только в отеле «Клермонт».

Означать это могло только одно — он увиделся или попытался увидеться со Счастливчиком Лакманом.

«Куда же мог подеваться Джо Шиллинг?» — подумал Пит с тоской. Нужно как можно быстрее разыскать его и рассказать ему о том, что с ним произошло. Неужели он испытал какое-то потрясение, начисто стершее в его памяти все то, что относилось к сегодняшнему дню? Может, это одно из следствий разговора с Пэт Макклейн?

Ведь он, судя по всему, все-таки встретился с ней в одном из пригородов Сан-Франциско.

Хотелось бы знать, что именно происходило во время их встречи.

С одной стороны, они могли разругаться в дым, с другой — стать любовниками… Установить истину теперь было невозможно. А чего стоит этот визит в государственный колледж?

Туда он мог заехать лишь для того, чтобы встретиться со старшей дочерью Патриции Макклейн Мэри-Энн.

О Господи! И как это его угораздило все забыть!

Он связался по передатчику с магазином Джо Шиллинга, находившемся в Альбуркерке, штат Нью- Мексико. Ему ответил автоответчик:

— Мистера Шиллинга нет дома. Вместе со своим попугаем он отправился на Тихоокеанское побережье. Для того чтобы связаться с ним, вам следует позвонить байндеру Мэрии Питеру Гардену, живущему в настоящее время в Сан-Рафаэле, штат Калифорния.

«Нет уж, спасибо!» — подумал Пит и резким движением руки отключил свой передатчик.

Немного подумав, он связался по видфону с Фреей Гарден Гейне.

— О, Питер! — обрадовалась Фрея. — Ты где? Мы договорились собраться всей группой…

— Фрея, я ищу Шиллинга! Ты случайно не знаешь, где он?

— Честно говоря, я его и не видела-то ни разу. Ты выписал его специально для того, чтобы играть с Лакманом, да?

— Если он вдруг свяжется с тобой, — сказал Пит сухо, — попроси его заехать ко мне в Сан- Рафаэль.

— Хорошо, — недоуменно кивнула Фрея. — Что-нибудь случилось?

— Возможно. — Пит отключил связь.

«Хотел бы я это знать», — подумал он, сокрушенно покачав головой.

— Послушай, дорогуша, у тебя хватит горючего для того, чтобы добраться до Сан-Рафаэля, не заезжая в Солт-Лейк-Сити? — спросил он у машины.

— Нет, мистер Гарден, не хватит.

— Ну что ж, тогда займись этим чертовым горючим; как только наберешь полные баки — лети прямиком в Калифорнию, да нигде не задерживайся!

— Хорошо, мистер Гарден. Только вы зря на меня так сердитесь, кто-кто, а уж я-то тут ни при чем! Ведь это вы приказали мне лететь на восток!

Пит Гарден зло выругался. Машина стала резко снижаться. Внизу замелькали кварталы большого города.

VII

До Сан-Рафаэля он добрался только к вечеру. Включив посадочные огни, он плавно опустил машину на тротуар рядом со своим домом.

Стоило ему выйти из машины, как к нему метнулась какая- то тень.

— Пит!

Это была Патриция Макклейн. Одета она была в длинное зимнее пальто, волосы стянуты на затылке в узел.

— Что случилось? — воскликнул Пит Гарден, тут же почувствовав, что произошло нечто непоправимое.

— О Боже! — ахнула Патриция Макклейн. — Он все забыл! Пит, будь осторожен! Я лучше уйду — меня ждет муж. Прощай и не пытайся искать меня, я сама позову тебя, когда придет время! — Она бросила на него выразительный взгляд и тут же исчезла во тьме.

Пит недоуменно пожал плечами и стал подниматься на свой пятый этаж.

В гостиной его квартиры сидел грузный рыжебородый Джо Шиллинг. Едва увидев Пита, он вскочил со стула и воскликнул:

— Где ты пропадал?!

Пит Гарден окинул комнату взглядом и спросил:

— А что, Кэрол нет?

— Я ее с самого утра не видел, с тех самых пор, как мы пили здесь чай. Я даже с твоей бывшей женой связался, и она сказала мне, что…

— Как же ты вошел в квартиру? — удивился Пит. — Должен же был кто-то открыть тебе дверь.

— Она была незаперта.

Пит покачал головой.

— Джо, мне кажется, сегодня произошло нечто ужасное.

— Ты имеешь в виду исчезновение Лакмана?

Пит замер.

— Что ты сказал? Выходит, Лакман исчез?!

Джо Шиллинг недоуменно уставился на Пита.

— Да ты же сам и сказал мне об этом, Пит.

Какое-то время они молчали.

— Ты поймал меня в кармельском кондоминиуме, я в это время был занят просмотром записей Игр вашей группы. Потом то же самое я услышал и в программе Нэтса Кэтца: с самого утра Счастливчика Лакмана никто не видел.

— Его не нашли до сих пор?

— Нет. — Джо схватил Пита Гардена за плечо. — Что с тобой могло приключиться, Пит?

Вы читаете Игроки Титана
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×