— Так вот об этом звере, — сказал сэр Джон, снова поворачиваясь к Оглоеду. — Он вышколен?

Джим почувствовал неловкость. Оглоед был настолько необучен, насколько это возможно для коня, который хоть раз побывал в сражении. Но чувства Джима внезапно обострились из-за влитой в него почти пинты вина поверх пива, хотя в пиве почти не было алкоголя.

Джим отошел на дюжину шагов и обратился к конюху, который держал за веревку Оглоеда:

— Уомар! Отпусти его.

Конюх бросил конец веревки, и Джим свистнул.

Оглоед несколько удивленно осмотрелся. Он заметил Джима и, лениво повернувшись, побрел к нему, опустив голову; подойдя, конь захрапел у груди Джима, ожидая награды, которая обычно следовала после того, как он отзовется на свист. Однако в данный момент у Джима не было ничего, что можно дать коню. Сахара здесь еще не знали, так что кусочек рафинада, который он мог бы дать в награду в двадцатом столетии, был недоступен. Морковка еще не выросла, а прошлогодняя давно кончилась. Как и прошлогодний овес.

Джим немного погладил и похлопал коня, тихо разговаривая с ним и стараясь таким образом загладить отсутствие награды, затем отошел и дал другую команду:

— Ап, Оглоед! Ап, мальчик!

Оглоед сделал второй и последний трюк, который он знал, — поднялся на дыбы, его передние копыта угрожающе повисли в воздухе. Это была липовая, но хорошая имитация позы боевого коня, сражающегося вместе со своим всадником.

— Ну вот. Молодец, Оглоед. Хороший конь, — сказал Джим.

И, снова погладив, похлопав и похвалив коня, Джим взял веревку и отвел Оглоеда обратно к Уомару.

— В самом деле… — одобрительно начал было сэр Джон, когда где-то неподалеку прозрачный утренний воздух внезапно прорезал волчий вой.

Сэр Джон замолчал. Оглоед дернулся так, что чуть не вырвал веревку из рук Уомара, а сам Уомар побледнел.

— Второй раз за это утро, милорд, — дрожащим голосом пробормотал он. — Не к добру это, когда волк так воет средь бела дня. Волки должны выть по ночам. Не к добру это!

Джим внезапно понял, что глаза сэра Джона и сэра Жиля заблестели и с пониманием обратились к нему.

— Я не стал бы беспокоиться из-за этого, Уомар, — поспешно заметил Джим.

— По-моему, я знаю этого волка и знаю, почему он воет. Если ты оседлаешь коней для этих двух благородных господ и для меня… но не Оглоеда…

— Оглоеда? — переспросил сэр Джон, и Джим впервые услышал нотку удивления в голосе этого вежливого и образованного рыцаря.

— Э… да, — ответил Джим, — это кличка коня. Ну, иди, Уомар, седлай коней.

Уомар удалился необыкновенно поспешно, утащив за собой Оглоеда, который, казалось, был счастлив вернуться в уютное стойло.

Пятнадцать минут спустя рыцари уже скакали через лес в сторону небольшой полянки, посреди которой торчал пень с красной тряпкой, все еще прицепленной к расщепу на его вершине. Джим спешился. Сэр Джон и сэр Жиль сделали то же самое. На аристократическом лице сэра Джона появилось озадаченное выражение.

— Зачем мы здесь, сэр Джеймс? — спросил пожилой рыцарь. — Похоже, никакого волка поблизости не видно.

— Ну как же не видно, — тут же раздался хриплый голос у них за спиной, — обернитесь и увидите меня.

Они обернулись. Арагх стоял на четырех лапах, повернув морду к ним, не более чем в дюжине шагов. Это был волк с темной шкурой и ростом почти с пони. Своим появлением из прозрачного утреннего воздуха без всякого звука или какого-нибудь другого предупреждения он произвел впечатление.

— Где… — начал было сэр Джон и замолчал, очевидно поняв, что тем самым выдает свое удивление.

Джим почувствовал укол совести. Зная, как Арагх любит заметить других первым, раньше, чем увидят его, Джим специально подошел с наветренной стороны, чтобы у Арагха было время обойти их и зайти с тыла.

— Арагх, — сказал Джим, — сэра Жиля ты знаешь. Другой благородный господин со мной — сэр Джон Чендос.

— Правда? — сказал Арагх. — А мне-то что с того?

Глава 8

— Сэр волк, — спокойно сказал сэр Джон, полностью придя в себя и заговорив вежливо, как обычно, — ты, конечно, никогда не встречал меня раньше. Но это я просил сэра Джеймса и сэра Жиля отправиться в прошлом году во Францию и спасти наследного принца. Ты тогда тоже подключился к этому делу и принял в нем достойное участие.

— Побереги свои бесполезные слова, сэр рыцарь, — прорычал Арагх. — Я никогда в жизни не делал ничего достойного и никогда не сделаю. Я делаю что-либо по двум причинам. Либо это необходимо сделать, либо мне просто хочется это сделать. Все остальное ерунда.

— Могу ли я тогда спросить, сэр волк, — проговорил сэр Джон, — что заставило тебя вмешаться в дело сэра Джеймса и сэра Жиля в прошлом году во Франции?

— Я хотел этого! — С последним словом Арагх щелкнул челюстями.

— Тогда разреши спросить, — продолжил сэр Джон, — возможно ли, чтобы ты захотел сопровождать этих двух благородных рыцарей в другой такой же поездке в ту же страну…

— Нет, — почти машинально оборвал его Арагх.

— Понятно, — спокойно сказал сэр Джон. — Но если ты выслушаешь то, что я тебе расскажу, может быть, ты передумаешь?

— Сомневаюсь, — сказал Арагх.

— Видишь ли, — все так же доверительно продолжил сэр Джон, — король Франции намеревается завоевать Англию. По некоторым причинам он вполне уверен, что сможет переправить свою армию через Английский канал и высадить ее на нашем берегу. Если такая армия высадится, она придет сюда, опустошая все на своем пути. Включая, подумай об этом, и твою территорию… А где ее границы?

— Этот лес, и следующий на востоке, и тот, что лежит за ними, — сказал Арагх, — и на западе к болотам, и морской берег. Даже Презренная Башня, о которой ты слышал, и земли до моря рядом с ней и за ней. Пока никто это у меня не оспаривает, и я это ни у кого не оспариваю. Правда, на этой территории распоряжаются сандмирки, но, когда я прихожу, они уходят с моего пути. Все это мое.

— Но ты можешь ненадолго отлучиться, — предположил сэр Джон.

— Могу. Но не хочу, — ответил Арагх. — Все это мое, потому что никто не может отобрать это у меня. На востоке, на севере и даже на юге есть другие такие же, как я, они наблюдают и ждут. Со временем я состарюсь и стану неуклюжим и не таким быстрым, как сейчас. Тогда придет время, и они потихоньку начнут оспаривать это. В конце концов кто-нибудь убьет меня, и эта земля станет его. Так оно и должно быть. Но, если я оставлю ее без присмотра, то, вернувшись, я могу обнаружить, что ее уже заняли, кто-то один или целая стая. Это создаст мне трудности, а я не вижу причин испытывать затруднения ради тебя, сэр рыцарь.

— А как насчет французской армии? — поинтересовался сэр Джон. — Ты можешь быть готов к встрече с любым врагом, но ты, конечно, понимаешь, что с армией тебе не справиться. Французы убьют тебя.

Арагх открыл пасть в беззвучном смехе. А потом опять со щелчком захлопнул ее.

— Сначала им понадобится меня найти, сэр рыцарь, — сказал он. — А я скажу, что тысяча таких, как ты, может прочесать этот лес и не найдет меня. Даже нескольким тысячам с этим не справиться. Я волк, сэр рыцарь, а волка непросто найти, если он этого не хочет. Но это не помешает мне найти их, одного за другим, и те, кого я найду, станут покойниками. Я не вепрь и не медведь, которых можно гнать, зажать в угол и вынудить принять сражение.

— Но твоей помощи, того, что умеешь только ты, будет очень не хватать сэру Жилю и сэру Джеймсу. Я

Вы читаете Дракон на войне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату