что на это нет времени. Затишье так или иначе может нарушиться в любой момент. В конце концов змеи могут решиться на атаку. Или драконы атакуют змеев, или…

Все было возможно.

Джим в отчаянии повернулся к Каролинусу. Даже за короткое время, которое прошло с того момента, как он последний раз видел Каролинуса, лицо старого мага стало еще более изможденным. Всегда прямой, как шомпол, маг ссутулился и опустил плечи. Он и раньше выглядел старым, но теперь превратился в ветхого старика. Каролинус встретил его взгляд равнодушными глазами.

— Каролинус! — сказал Джим. — Уж это-то ты мог бы для нас сделать! Дай мне взглянуть на то, что вышло из моря и идет к нам. Сделай хоть это, по крайней мере!

— Оставь меня в покое, — сказал Каролинус, его голос, казалось, слышался издалека. — Я же сказал тебе: я в этом не участвую. Тебе придется обойтись без меня.

— Каролинус…

Джим взял себя в руки. Кричать на Каролинуса бесполезно. То, что разрушало старого мага, не одолеть криком.

Но необходимо вывести его из той депрессии, в которую он погрузился и которая не отпускала его уже несколько дней, по крайней мере с тех пор как он заболел, Джим попытался найти слова, которые расшевелили бы старика. Он подобрал слова. Возможно, это было не совсем то, что надо, но ничего другого он не мог придумать.

— Каролинус! — сердито воскликнул он. — По крайней мере это ты сделать в состоянии. Я не могу, но для тебя это просто! Дай нам взглянуть на пришельца!

На миг глаза Каролинуса прояснились, и вялость прошла.

— Что ж, — пробормотал он, — это уже ничего не изменит. Я могу сделать это для тебя. Хотелось бы, чтобы тебе это понравилось!

Он повернулся к стене и пальцем вытянутой руки описал в воздухе круг диаметром около трех футов.

Посмотрев на образовавшийся экран, нечто вроде телескопического окна, Джим и остальные увидели не землю, змеев и драконов над ними, а нечто вроде гигантской живой башни из светло-серой плоти, с двумя огромными глазами — через лес прорывалось необъятное чудовище, оно летело со скоростью железнодорожного экспресса.

— Гранфер! — поразился Рррнлф.

— Да, — сказал Джим, — и направляется он сюда.

Секунду все стояли молча, с удивлением наблюдая за Гранфером, — деревья падали перед ним, словно стебли спаржи. Его тело величиной с трехэтажный дом стояло вертикально, и он проворно бежал на нескольких щупальцах.

— Как он может так быстро двигаться? Как он вообще может двигаться, будучи таким огромным и тяжелым? — хрипло проговорила Энджи. — Эти щупальца не могут выдержать такого веса, не правда ли?

— Не могут, — вмешался безразличный голос Каролинуса. — Это магия. Он движется так же, как двигался бы под водой. Смотрите, что он несет.

Теперь Гранфер выставил на обозрение щупальце, которое раньше было скрыто его телом, и стало видно, что он держит.

— Моя леди! — взвыл Рррнлф.

Он уже положил руку на стену, готовясь перемахнуть через нее, но Джим навел на него палец и выкрикнул единственное слово:

— Замри!

Рррнлф застыл на месте.

— Извини, что остановил тебя, Рррнлф, — мягко сказал Джим. — Но постой и подумай. Может быть, ты и в состоянии без особого труда разорвать на части морского змея. Но с Гранфером тебе не справиться. Если хочешь вернуть свою леди, стой здесь. Давай бороться с ним вместе. В таком случае у нас будет какой-то шанс. Сейчас я скажу тебе: «Отомри!» Подумай об этом.

Каролинус издал противный скрипучий смешок — Джим не только никогда не слышал от него ничего подобного, но и не думал, что Каролинус на такое способен. Однако Джим его проигнорировал. Он повернулся к Брайену, который знал окрестности лучше любого из них:

— Где сейчас Гранфер? И еще, Брайен, ты можешь предположить, с какой скоростью он движется?

Брайен уставился на телескопический экран.

— Он движется много, много быстрее, чем может скакать самая быстрая лошадь, — медленно сказал Брайен. — Я думаю, он бежит с такой скоростью, с которой могут летать некоторые птицы. Каролинус, должно быть, прав, это магия, потому что ни одно живое существо не в состоянии двигаться с такой скоростью.

— Брайен, — спросил Джим, — как ты думаешь, скоро он доберется сюда? Где он сейчас?

— Он движется от берега, где вылезали на землю морские змеи, — ответил Брайен, все еще вглядываясь в телескопический экран. — Двигаясь с такой скоростью, он будет здесь, пожалуй, где-нибудь через четверть часа. Нет, даже раньше. Времени у нас осталось, только чтобы раз десять — пятнадцать прочитать «Отче наш». Он уже подошел к Круглым Холмам. После этого он войдет в лес, который тянется около шести миль, как раз до поля, окружающего твой замок.

Брайен бросил продолжительный взгляд на спину Каролинуса — Джим знал, что рыцаря подмывает задать магу вопрос, но после того, как тот отбрил Джима, он не осмеливается.

— Даже на дне моря, — с изумлением проговорил Жиль, — я не думал, что этот монстр такой большой. Да он выше деревьев. Он пройдет через стену, да и через весь твой замок, как нож сквозь масло, благодаря только своему весу. — Лицо Жиля, бледное, но решительное, с молодецкими усами, показалось Джиму озадаченным. — Как по-твоему, мы можем с ним сразиться? — спросил Жиль. — Если бы он был один, то драконы могли бы его завалить, ты не думаешь? Они придут к нам на помощь, если ты их позовешь? Конечно, если Гранфер и змеи заодно против нас…

— Сейчас в их рядах сумятица, — уныло вставил Чендос, — но очень скоро они услышат шум содрогающихся деревьев — когда он подойдет поближе. И тогда они узнают, кто идет им на помощь.

Джим выглянул за стену. Змеи мельтешили вокруг, переговариваясь и посматривая вверх, на драконов. Казалось, они не могли решить, то ли остаться и атаковать замок, то ли отступить. Их тоненькие тихие голоски создавали звук, напоминающий позвякивание множества крокетных шаров.

— Ты можешь как-нибудь помешать им своей магией? — спросил Джима Чендос.

Джим покачал головой.

— А Каролинус… — Чендос перевел взгляд с Джима на мага.

Под его взглядом Каролинус завертелся как ужаленный.

— Я? — накинулся он на Чендоса. — Думаешь, я могу что-то сделать? Вы все глупцы. Это тот, кого мы искали с самого начала. Тот, кто стоит за всем этим.

— Волшебник, которого мы не смогли найти? — спросил Джим.

— Да, глупец! — выкрикнул Каролинус. — Вдвойне глупец, потому что ты пришел из мира и времени, где должен был знать не меньше, а больше, чем мы. У тебя не возникло подозрений? Ты не задавался вопросом, почему я, Каролинус, один из величайших магов мира, слег от простой болезни и меня тут же взяли в оборот две проклятые знахарки, которые потчевали меня ядовитым снадобьем против моей воли и могли отравить, если бы он, — Каролинус указал на экран, где был виден приближающийся Гранфер, — оказался достаточно умен. Департамент Аудиторства мог бы отметить умышленное убийство мага ранга ААА+!

— Он почти в ярости продолжил: — Как еще можно было сделать меня таким беспомощным, если не используя магию, против которой я не мог защититься? У тебя не возникло никаких подозрений, когда я тебе сказал, что даже Департамент Аудиторства не знает, кто стоит за Экотти и морскими змеями, а они продолжали плести против нас заговор!

— Ну… — начал было Джим. Но он не знал, как оправдаться, и запнулся.

— Нет, ты ничего не сделал, потому что, несмотря на все свои знания, ты глупец. Я с самого начала знал, что опасность затаилась и поджидает нас. Но я тоже был глупцом. — Каролинус немного помолчал, и в

Вы читаете Дракон на войне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату