помогало. – Штурвал не слушается.

– Не может быть! – Стоя рядом, Боровская смотрела, как Мейвезер применяет все возможные меры, которым их только учили в Академии, и не могла придумать, что можно сделать. Курс тем временем продолжал меняться: три-два-семь-четыре, два-девять-девять-восемь…

Аль Саид оставил тщетные попытки наладить связь и, подойдя к ним, тоже стал следить за приборами.

– Но это невозможно! – воскликнула Боровская. – Как это может быть?

– Никак, – сказал Мейвезер. – Разве что кто-то изменил курс корабля, сумев отключить штурвальное управление – только зачем кому-то на 'Энтерпрайзе' это делать?

Тут послышался звук открывающихся дверей; три энсина разом обернулись.

– Капитан Арчер! – одновременно воскликнули все трое. Мейвезер расплылся в улыбке. – Сэр, мы уж думали, что-то…

– Объяснения потом, – прервал Арчер. – Мы в опасности. Это всё Странник. Единственное безопасное место на корабле – инженерный отсек. Отправляйтесь туда немедленно. – Видя, что они колеблются, капитан добавил. – Это приказ!

– Сэр. – Не вставая, Мейвезер указал на пульт. – Я бы ушёл, но корабль перестал слушаться штурвала. Мы отклонились от курса почти на… – он бросил взгляд на приборы. – Сто восемьдесят градусов, сэр.

Не теряя времени, Арчер буквально бросился к консоли и взглянул на приборы как раз в тот момент, когда курс достиг ноль-ноль-ноль-ноль и больше не менялся.

– К Земле, – чуть слышно сказал Мейвезер. – Мы летим к Земле.

– Странник. – Арчер произнёс это с непонятной энсину злобой. – Оставьте это, энсин. Отправляйтесь все трое в инженерный отсек и не покидайте его, пока я не разрешу. Живо!

Ничего не оставалось, как повиноваться. Мейвезер вышел, взглянув напоследок на экран, по которому с головокружительной быстротой проносились звёзды.

– Лейтенант Меир? – позвал Арчер.

Капитан переходил от каюты к каюте, направляя их обитателей в инженерный отсек. Т'Пол взяла на себя персонал научного и кухонного отделов. Один из офицеров согласился заскочить по дороге в каюту капитана и прихватить Портоса. Пока что всё шло даже быстрее, чем Арчер рассчитывал – хотя сознание, что Странник теперь управляет кораблём, приводило капитана в ярость.

Мы не оани, твёрдо сказал себе Арчер. Мы не те гуманоиды, с которыми Странник имел дело до сих пор – мы будем бороться за свою жизнь, и мы отстоим её.

Свободные от вахты офицеры, находившиеся в своих каютах, откликались на входной сигнал тотчас же, даже те, что обычно в это время спали – из-за Странника каждый был начеку. Но Меир не откликнулась – а упомянутый Мейвезером факт, что она не явилась на вахту, заставил Арчера без малейших колебаний отключить дверной замок.

Опасения капитана оправдались. Лейтенант Меир лежала на койке, сложив на груди руки. Светлые волосы, обычно стянутые в узел, теперь разметались, придавая ей сходство со спящей принцессой из сказки. Арчер тотчас шагнул к ней, склонился, чтобы взять её на руки. Только бы донести её в инженерную. Там Странник не сможет причинить ей вреда. Может, она даже придёт в себя, как Хоши…

Он обхватил её одной рукой за плечи, а другую подсунул под колени, стал поднимать, затем остановился и присмотрелся повнимательнее. Голова ей скатилась набок; черты лица застыли. С виду она была просто без сознания, но какой-то первобытный инстинкт подсказал Арчеру, что что-то не так. Он приложил два пальца к её шее, туда, где находится сонная артерия.

Её кожа была в этом месте чуть – самую малость – прохладной.

Никакого пульса. Арчер отнял пальцы, снова приложил, к другой точке, и ещё к одной, и ещё…

Сердце лейтенанта Меир не билось.

Арчер опустил её на койку и на миг – лишь на миг – позволил себе опуститься на пол. Он скрипнул зубами, из горла вырвался звук, похожий на рычание.

– Мерзавец! Подонок!

Он вспомнил про мёртвого оани в больнице – оани с лицом, искажённым яростью.

Как это могло случиться? До сих пор никто из заболевших на корабле не умирал. Он вспомнил слова Трипа. Может, он тогда наелся до отвала.

Потом он подумал о пришедшей в сознание Хоши, и тут до него дошло: Странник ведь больше не может тянуть энергию ни из неё, ни из Рида, ни из Флокса.

– Скотина, – прошептал он, рывком поднялся и выбежал из каюты. Надо было предупредить остальных, сказать, чтобы немедленно шли в инженерную. Но прежде чем уйти, он мысленно дал Меир слово, что вернётся.

– Состояние стабилизировалось, коммандер. Похоже, он приходит…

Приглушённый женский голос показался знакомым. Малкольм Рид открыл глаза. Чувствовал он себя, как много лет назад, когда мальчишкой стянул из домашнего бара своих родителей бутылку джина, а потом впервые испытал похмелье.

Прямо над ним склонилось лицо коммандера Трипа Такера.

– Так и есть, – простонал Рид и приложил руку ко лбу. – Я умер и угодил в ад.

– Как же, размечтался, – отозвался Трип со своим тягучим южным акцентом, при звуках которого Риду представились гласные, скользящие по гладкой, покрытой толстым слоем масла наклонной поверхности. Такер широко улыбался, явно донельзя чем-то довольный. Всё ещё чувствующий слабость Рид не сразу сообразил, что Такер доволен тем, что видит его. – Боюсь, тебе придётся ещё некоторое время пребывать в нашем обществе. А твоя земля в Аргентине по-прежнему во владении твоей семьи.

– Я был… – Рид сел на кровати и энергично потёр лоб, словно пытаясь подхлестнуть память. – Я был в медотсеке. Делал инъекции. Я что, потерял сознание?

Рядом с Такером стояла улыбающаяся Хоши с Портосом на руках.

– Именно. Точно так же, как и доктор Флокс – кстати, его состояние улучшается, он скоро придёт в себя. И точно так же, как я. Но теперь с вами всё в порядке.

Рид наконец-то нашёл в себе силы улыбнуться в ответ.

– Значит, это… не была лучевая болезнь? Инфекция – и теперь вы нашли лечение?

– Ни то, ни другое, – отвечал Такер. Он и Хоши обменялись понимающими, мрачными взглядами. – Странник.

Рид отшатнулся.

– Так я и знал!

– Было бы лучше, если бы ты поделился своими знаниями несколько раньше, – заметил Трип. Он хотел добавить ещё что-то, но тут Рид стал замечать окружающее.

– О Боже, – перебил он. – Как я попал в инженерную? – Он огляделся вокруг. Флокс действительно лежал на соседней койке в нескольких футах от него, всё ещё без сознания, подключённый к переносной системе жизнеобеспечения, которая была прислонена к ближайшей переборке. Что ещё удивительнее, вокруг находились, кто стоя, кто сидя, несколько офицеров из различных подразделений. Они негромко переговаривались. Вид у них был беспокойный, словно они не знали, куда себя деть. Двери то и дело закрывались и открывались по мере того, как входили всё новые люди.

– Похоже, Страннику не нравится инженерная, – сообщила Хоши.

Трип кивнул.

– Как раз об этом я и хочу с тобой поговорить. Пока что единственная наша защита – сидеть здесь… Необходимо выяснить, что именно мешает Страннику войти сюда, и усилить это что-то, нацелить…

– И разнести эту тварь в клочья, – договорил Рид. – Он потёр лоб. Головная боль не проходила. – С твоего разрешения, я первый доброволец. – Он осторожно спустил ноги на пол.

– Не так рьяно. – Трип поддержал Рида за локоть, когда тот встал. Рид поморщился; металлический пол оказался неожиданно холодным.

– Никто не захватил мои ботинки?

Медсестра, склонившаяся над Флоксом, обернулась.

Вы читаете Душа Сурака
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату