– Ты ничего не должен, Сибок, – с отчаянием прокричал Спок.

– Прости меня, Т'Хайл, – прошептал Сибок. Он поднял руку и отдал брату салют тем же самым жестом, каким приветствовал его тридцать лет тому назад. – Живи долго и процветай. – Он наклонился над сидящим братом, кончики их пальцев сошлись, и Сибок круто развернулся, сделав еще шаг вперед. Глубоко вздохнув, он собрал все свои силы в один комок и обратился к своему карикатурному двойнику без всякого страха:

– Я не могу помочь тебе с кораблем, но я вижу твою боль и хочу помочь тебе справиться с ней.

– Боль? – волны смущения пробежали по уродливой карикатуре.

– Да, боль, – подтвердил Сибок. – Ты спрятал боль глубоко в самом себе и не хочешь ее признать…

Это было правдой. Как только Сибок попробовал проникнуть в сознание своего двойника, он ощутил чувство полного, абсолютного, безнадежного одиночества под маской всемогущества.

– Раздели со мной свою боль. – Он шагнул в клубящийся столб энергии и крепко обнял своего двойника.

Глава 17

Джим и Маккой с трудом удерживали Спока, пытавшегося вслед за братом шагнуть в энергетический столб. Борьба была недолгой. Не столько руки друзей, сколько здравый смысл убедил Спока в бессмысленности его безрассудного порыва:

– Отпустите мою руку, капитан, и вспомните, что «Энтерпрайз» снова ваш.

Кирк стоял спиной к кратеру и не видел, что происходит с Сибоком. Отпустив руку Спока, он развернулся лицом к двум борющимся фигурам, а Спок шепотом предсказал ему исход борьбы:

– Сибок намерен пожертвовать собой, потому что он не сможет победить в этом сражении.

Спок что-то недоговаривал, но Джим не мог уловить конечный смысл его предсказания, захваченный зрелищем неравной схватки.

Внутри светящегося столба боролись два Сибока – настоящий Сибок и его уродливый двойник, слитые в одном разбухшем и перекошенном теле: двойник поглощал истинного Сибока. Но каким-то чудом истинный Сибок отделился от двойника и тут же прильнул к нему, обхватив его виски своими ладонями.

– Поделись со мной своей болью, – голосом, полным любви и сострадания, попросил истинный Сибок.

– Нет! – торжествующе воскликнул двойник и стал поглощать Сибока, обволакивая его, подобно амебе, пожирающей пищу.

Кирк заставил себя отвернуться и посмотрел на Спока. Наконец-то он понял, что не договорил его первый офицер: Сибок обречен, но «Энтерпрайз» может уничтожить его двойника, пока тот занят борьбой. И все-таки…

– Спок? – тихо позвал Джим, – ты уверен по поводу Сибока?..

Лицо вулканца окаменело, глаза неподвижно застыли, словно хотели навсегда зафиксировать в себе увиденное ими.

– Не сомневайся, – не глядя на него ответил Спок. – Сибок все передал мне. И он уверен, что ты не упустишь этот шанс.

– Прости, – прошептал Джим. Он с болью вспомнил, что пережил при потере своего брата Сэма. А он ведь не видел смерти Сэма, как видит Спок сейчас. Джим нехотя достал коммутатор, поднес его к губам:

– Кирк выходит на связь с «Энтерпрайзом».

– Зулу слушает, капитан. Мы видим все, что у вас там происходит.

Кирк тоже видел, как две борющиеся фигуры, вращаясь по спирали, опускались вниз, в бездонную дыру, созданную Нечто или для Нечто.

– Приказываю приготовить фотонную торпеду. Стрелять по моей команде.

– Есть, сэр, – ответил рулевой, но Кирк услышал нотку сомнения в его голосе. Зулу понимал намерение капитана, как понимал и то, что после выстрела Сибока уже не будет.

«А что, если команда все еще подчиняется Сибоку?» – подумал Кирк.

– Заряжаем торпеду, – рассеял сомнения капитана Зулу. Голос его звучал нормально, как будто рулевой отвечал на самую привычную команду. Кирк затаил дыхание.

Сибок и энергодемон, постепенно утративший черты своего противника, кружились уже в самом кратере, как бы ввинчиваясь в его бездонное жерло.

Несколько секунд из глубины жерла мерцало слабое свечение, потом и его заглотила темнота.

Кирк вздохнул с облегчением – по крайней мере, Спок не увидит смерти своего брата. Из динамика коммутатора донесся голос Зулу:

– Все готово, капитан. Торпеда на «товсь».

– Прямой наводкой по туннелю, Зулу. – Не успел Зулу ответить на команду, как послышался робкий протест Чехова:

– Но, капитан, это слишком близко от вашего местонахождения.

– Скажи Чехову, что его протест не прошел незамеченным. Огонь, Зулу!

Зулу не заставил себя ждать. Красная молния прочертила свой след по небу и ушла в темное жерло кратера. Спок все это время хранил ледяное молчание.

Джим схватил его за руку:

– Скорее прочь от этого проклятого места! – Спок молча повиновался, Маккой последовал их примеру.

За их спинами, в глубине кратера торпеда нашла свою цель: земля под ногами гулко задрожала, гранитные колонны купола надломились, с грохотом осыпались в кратер, а вершины гор задрожали, грозя обвалиться и закрыть ходы-выходы. Все трое прижались к холодному телу горы.

Яркая вспышка света вырвалась из туннеля, сопровождаемая мощным взрывом. Кирк проморгался и открыл глаза, пытаясь рассмотреть что-нибудь сквозь пелену дыма и осевшей пыли. Столб света исчез. Вместо него из глубокой пасти туннеля вырвался огненный столб. От него исходило такое горячее дыхание, словно они все трое снова сидели в лесу у жарко горящего костра.

Оглянувшись назад, Джим увидел Спока, припавшего к земле и глядящего на пламя, как на пылающую рану.

– Сибок, – прошептал вулканец.

Кирк подал ему руку, помогая встать, краем глаза глянул на Маккоя.

– Старина?

– Все в порядке, Джим, – отозвался Маккой, отряхиваясь от каменной пыли.

Зловещий скрежет донесся из глубины туннеля. Все трое переглянулись, Джим сказал:

– Нам надо уходить.

Спок кивнул головой в знак согласия. А скрежет приближался, становился все громче. И не сговариваясь, все разом они рванули прочь от злополучного кратера.

На капитаном мостике «Энтерпрайза» главный экран погас, а затем снова озарился, показывая планету. Безмолвная от горя Кейтлин продолжала смотреть, все еще на что-то надеясь. А планета, которая совсем недавно поражала своей красотой, как бы состарилась и поблекла. Облака, очаровывающие свое белизной, почернели и зависли угрюмыми тучами над безрадостным ландшафтом.

Кейтлин даже плакать не могла, ошеломленная и опустошенная всем увиденным.

– Этого не может быть, – как попугай, повторял Телбот. – Этого не может быть…

– Такая никчемная смерть, – прошептала Кейтлин, – такая никчемная смерть.

– Не правда! – огромные теплые руки обхватили ее плечи. Она подумала, что это Телбот, но ладони были в два раза больше привычных ладоней Телбота.

– Не правда, – уже спокойно повторил Коррд. – Сибок умер достойно, как и подобает воину. Умер, глядя смерти в лицо. И спас всех нас. Такая смерть не бывает никчемной.

Вокруг них лихорадочно трудилась команда, более озабоченная тем, как спасти товарищей, а не тем, какой смертью умер Сибок. Кейтлин наблюдала, как Чехов подошел к посту офицера и ученого, наклонился над зачехленным видоискателем. Мягкое бело-голубое сияние терминала обволокло его лицо.

Вы читаете Последний Рубеж
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату