7 выдержек из личного дневника, 7 подтяжек из затхлого сундука, 7 пар носков на ветру в пустоте Трепещут и рвутся как полотнище судьбы. Они проговорили 7 часов и засобирались в дорогу, Отведав подозрительного супа. В общем, уехали они, отведав тайского супа, Как выяснилось позже, китайского. Уроды засобирались. Попутного ветра вам в жопу, Господа! Носки трепещут на ветру. 7 пар, блин, на ветру. Прага, 2007 So high above the ocean still hours ahead And still so low he hangs above the waves He sees the blue azure he always hangs above Its obvious immortal path free fall of love A silence is of gold he murmurs as he dives But in the midst of it a flame an oriflame That lits the sphere it tilts away His breath izz next izz ours we all respire the freedom Be blessed, you travellers and pioneers Прага, 2007 Полуторачасовой бой закончился смертельным ранением ваххабита. И он, умирая, прошептал: мне хорошо рядом с тобой. О, это ползущее глиссандо! Он был какой-то хрен моржовый, и что с ним стало? Прага, 2007 Noch nicht ist alles verloren mein Freund, noch nicht. Еще не валяется в стружке башка, И чиж веселый вьется над крышей беседки. Пока еще нет. Еще не докатились слезы Гекубы до уст ее дочерей. Но близко, очень близко Товарищ Краузе, Мы слышим его шаги. Прага, 2007 Они не выдохлись. Они долго ждали. Вытянув чуткие морды навстречу закату. Ветер дул над степью, и их загривки тихо шевелились. Впереди была погоня. Впереди были световые года счастья. И новые миражи под видом охоты.
Прага, 2008 Ночь. Взрыв. Обгорелый документ. Ты слышишь, читатель? Он не дышит. (В.Альбанов не дышит). Он не отвечает. Крупная слеза. И ему нечего сказать. Солнце, сани. Хруст полозней. Конец: он едет навстречу. Точка. Все.