Качество распознавания во многом зависит от параметров сканируемого изображения. Качество изображения регулируется установкой основных параметров сканирования: типа изображения, разрешения и яркости. Оптимальным типом в данном случае считается «Серый (256 градаций)», при этом будет осуществлен автоматический подбор яркости. Черно-белый тип обеспечивает более высокую скорость сканирования, но при этом будет утрачена часть информации о буквах, что может привести к ухудшению качества распознавания на документах среднего и низкого качества печати.
Если вам нужно, чтобы цветные элементы сканируемого документа (иллюстрации, цвет букв и фона) были переданы в FineReader точно, необходимо выбрать цветной тип изображения. Разрешение рекомендуется не более 300 dpi для обычных текстов (размер шрифта 10 и более пунктов) и 400–600 dpi для текстов, набранных мелким шрифтом (9 и менее пунктов). Для яркости в большинстве случаев подходит среднее значение – 50%.
Самый простой продукт распознавания (65 Мбайт) вы не сможете купить отдельно – он поставляется в комплекте со сканерами и многофункциональными устройствами. Ряд пользователей относятся к такому «сопутствующему» софту с легким презрением, полагая «Спринт» недостойным их внимания. Но возможно, на первых порах «Спринт» вполне устроит вас, поскольку удобен и прост в использовании, а распознавание документа происходит с помощью одной кнопки Scan amp;Read.
Предлагается 13 языков установки, в том числе и русский. Учтите, выбирая язык, вы тем самым определяете локализацию интерфейса: в дальнейшем этот параметр изменить невозможно. По умолчанию будут установлены значок ABBYY FineReader в панели инструментов MS Word, а также огромное число языков распознавания, сгруппированных в четыре категории: «Основные» (наиболее употребимые языки), «Дополнительные» (сюда попали, например, албанский, белорусский, фиджи и гагаузский), «Формальные» (языки программирования и простые химические формулы) и «Искусственные» (эсперанто, интерлингва и другие). Нет смысла вводить все языки распознавания, в особенности, если вы не работаете с документами на языке Чаморо или Гуарани – экономия дискового пространства
Интерфейс программы являет образец аскетизма: две активные кнопки плюс рекламная (рис. 1).
Что сделает пользователь, начинающий знакомство с программой? Очевидно, в силу природного любопытства отправит под крышку сканера текстовый документ и нажмет кнопку «Сканировать». Точно так же поступим и мы, используя в качестве «подопытного кролика» страницу с русским текстом. Однако, каждый сканер имеет свою фирменную утилиту
Для предварительного просмотра сканируемого документа в утилите моего сканера используется кнопка Preview: после недолгой калибровки девайса в окне появляется исходный документ. Еще раз повторю: нет абсолютно одинаковых интерфейсов, и вам придется самостоятельно отыскать параметры, регулирующие разрешение сканирования и тип документа. В данном случае этим «ведают» опции Output Resolution и Color Mode, где и были заданы оптимальные параметры сканирования. В рассматриваемом примере нет нужды сканировать весь текстовый документ, содержащий поля большого размера, – кроме увеличения времени сканирования мы ничего не получим. При помощи кнопки обрезки выделим нужную область и запустим процесс (кнопка Scan).
По окончании сканирования страница документа отобразится в левой части окна FineReader 6.0 Sprint (рис. 2)
– обратите внимание на слово «Изображение»: действительно, в данный момент наша исходная «бумага» представлена в графической форме, поскольку сканер не способен переводить результат своей работы в другой формат. Этим и будет заниматься программа распознавания. Теперь вспомним о языках распознавания: наш текст написан по-русски, следовательно, выбрать нужно именно русский в меню «Язык». Если будет выбран «не родной» язык, то результат распознавания не сможет расшифровать ни одна разведка мира. Теперь нажмем кнопку «Распознать» и спустя несколько секунд получим текст в правой части программного окна (рис. 3).
Увы, результат не радует – софтина выделила текстовые блоки зеленым цветом, что называется, «от фонаря», притом что текст исходного документа был напечатан очень качественно. В результате такой «вольности» распознался не весь текст. Интересный нюанс: автограф на «исходнике» был распознан как графический блок, но и здесь все очень плохо – два отдельных блока на несколько рукописных букв. В таких случаях можно исправить положение дел, если растянуть границы блоков, потянув мышью за узловые точки. Не так уж это и трудно, но есть и более простой способ: меню Процесс · Анализ макета страницы.
Замечательно, теперь выделен весь текст без малейших потерь, но ситуация с автографом не улучшилась (рис. 4)
– что же, без ручной корректировки границ блоков нам не обойтись: потянув за угол зеленого блока на автографе, сдвинем зеленую границу вправо. Аналогичную операцию проделаем и с красными блоками, растянув один из них на всю площадь рукописного текста (рис. 5).
Если программа ошибется и неверно определит тип блока (что бывает крайне редко), можно исправить положение посредством группы команд «Тип блока» в меню «Изображение»: при необходимости вы без труда измените текстовый блок на графический или табличный.
Повторно нажимаем на кнопку «Распознать», и, казалось бы, можно праздновать победу, ан нет. Проявился «глюк»: в тексте имеется словосочетание Sales Guide, и оно превратилось в «8а!е8 СиЫез». Причина станет понятной, если вы загляните в меню «Язык». В нашем случае текст – двуязычный, то есть кроме русского в нем встречаются несколько английских слов, а «Спринт» не умеет распознавать такие конструкции. Впрочем, в конкретном документе неверно распознанные символы несложно исправить вручную, но для этого потребуется сохранить результат в какой-либо удобоваримый формат: кнопка «Сохранить».
«Мастер сохранения результатов» предложит несколько вариантов готового документа (рис. 6)
– вам достаточно выделить нужный формат и нажать ОК. Впрочем, можно обойтись и без услуг г- на «Мастера», если открыть выпадающее субменю кнопки «Сохранить». При конвертации в формат MS Word программа полностью сохранит как форматирование текста, так и размер и тип шрифта.
Обратите внимание на опцию «Передать в Adobe Acrobat»: у данной версии FineReader нет встроенного инструмента конвертации распознанного текста в PDF-формат, и она надеется на помощь стороннего продукта. Посмотрим, как поведут себя по отношению к PDF более продвинутые версии. Опция «Передать в веб-браузер» подразумевает создание веб-страницы. Для активации этой функции потребуется бесплатно зарегистрироваться на сайте разработчика: меню Справка · Активация экспорта в