сердце.
Все ее тело ожило. Ее снова, как только что на пароме, охватило желание. Она обняла его, их губы слились в поцелуе. Мэрл застонала. Ее руки скользнули по его телу, гладили его плечи, шею, волосы.
– Я не пытался тебя соблазнить, Мэри. Я не… – Он касался губами ее разгоряченного лица, как будто хотел унять жар, испепелявший ее. – Сейчас, подожди одну минуту…
– Да, мы должны… мы должны остановиться. – Ее тело горело нестерпимым огнем желания. Их руки еще крепче слились в объятиях.
Шейн поднял голову, посмотрел в лицо Мэрл. Огонь страсти сделал его синие глаза нестерпимо яркими.
– Прости, Мэри, я не должен был…
– Нет, нет, мы не можем… – Она отодвинулась и дрожащими руками стала расстегивать на нем рубашку.
Потом ее жакет полетел на пол, там же оказалась и юбка.
– Мэри, Мэри, дорогая, а ты уверена, что хочешь этого?
– Нет, нет! – Она снимала с него рубашку, покрывая его грудь поцелуями.
– Ты хочешь, чтобы я остановился? – спросил он мягко, расстегивая ей кофточку, нежно и страстно касаясь ее волнующейся груди.
– Нет, нет! – Она подняла руки, помогая ему снять блузку. – Ну скорее же, Шейн!
Они разошлись, чтобы снять оставшуюся одежду. Рывками, горя от нетерпения, Мэрл стаскивала с себя белье. Она чувствовала его неотрывный взгляд на себе. Шейн расстегивал молнию на брюках, но вдруг остановился. Губы его приоткрылись, он с вожделением смотрел, как она торопливо снимала колготки.
– Подожди! – остановил ее хриплый шепот Шейна. Лицо его налилось, глаза сверкали. Он взял в ладони ее груди, прикоснулся губами к шелковистой нежной коже, расстегнул бюстгальтер, по одной спустил бретельки с плеч. Когда груди освободились, Шейн припал к ним. Соски налились и затвердели. Возбуждение пронзило тело Мэрл. Она закричала:
– Скорее, Шейн, скорее! – Она стащила с него брюки с полурасстегнутой молнией, обеими руками взяла его восставшую плоть. – Сейчас, Шейн, сейчас!
– Да, Мэри, сейчас. Я так давно хочу тебя. Любовь моя, единственная моя! – Он прижал ее к стене, руками приподнял бедра и вошел в нее. Обхватив руками плечи Шейна, Мэрл откинула голову и застонала. – Моя Мэри, я люблю тебя. – Его голос становился громче с каждым толчком. – Мэри, Мэри!
– О, Шейн, как я люблю тебя! – кричала она.
Волны страсти сотрясали ее тело. Шейн так хорошо чувствовал ее, что высшей точки они достигли одновременно. Мэрл утопила лицо в его кудрях и разрыдалась. Слезы стекали по потным плечам Шейна. Шейн в тревоге поднял голову.
– Мэр, что случилось? О Господи! Я виноват, я не хотел причинить тебе боль.
Мэрл крепко обхватила руками его шею, ногами бедра, прижалась к нему. Ее слова смешивались с рыданиями.
– Держи меня, Шейн. Я плачу потому, что долго ждала тебя. Мне никогда и ни с кем не было так хорошо. А я тебя потеряла! Держи меня, Шейн! Не отпускай!
Он крепко прижал ее к своему влажному телу. Нежно прикасаясь губами к ее волосам, бровям, глазам, он шептал:
– Ты луна, ты солнце, ты – все, моя Мэри!
Она глубоко и прерывисто дышала.
– Хорошо хоть это у нас чудесно получается! – Мэрл засмеялась: – Тебе не кажется, что это довольно странно для людей нашего возраста? И место выбрали тоже странное.
– Абсолютно ничего странного! – Кончиками пальцев Шейн вытер слезинки с ее щеки.
Мэрл еще крепче прижалась к нему.
– Я, наверное, выгляжу ужасно? – И она спрятала лицо.
– Ты сейчас так прекрасна, как никогда в жизни! – Выражение его лица доказывало, что он говорит правду.
Она облегченно вздохнула.
– Ты знаешь, что самое удивительное?
Шейн улыбнулся:
– Все удивительно! А что тебя поразило больше всего?
– Я прямо вспрыгнула на тебя! Это на меня совсем не похоже. Я ведь иногда думала, что фригидна.
– Ну да! Ты открыла мне глаза! – Шейн захохотал.
Мэрл тоже засмеялась.
– Я проснулась, ожила с той поры, как ты в первый раз дотронулся до меня. Удивительно, но с тобой я не чувствую себя неловко. Я ничего не боюсь.
Шейн кивнул.
– Ничего удивительного. Мы так давно не были вместе. – Он вздохнул. – Кстати, о давних временах и