Он взял ее за руку, увлек в тень и обнял.
– Эта свадьба кажется мне чем-то особенным. А ты как думаешь?
Она обняла его за шею, мягко улыбнулась.
– Потому что это свадьба нашей дочери?
– Нет, не только поэтому. Я видел твое лицо во время проповеди. Нам надо с этим поторопиться.
– Хорошо бы.
– Ну раз мы дали клятву, почему бы не поехать сейчас куда-нибудь, где можно было бы обнародовать наши отношения?
Она заглянула ему в лицо:
– Ты серьезно?
– Я никогда не был более серьезен. – Он слегка приподнял шелестящую полу ее платья. – В этом платье ты, как невеста. Соглашайся.
Желание согласиться было очень сильным, но она, помолчав, ответила:
– Клятва на свадьбе дается на всю жизнь, Шейн. К этому нельзя относиться легкомысленно.
– Я очень серьезен. А что нам мешает соединиться? Я не понимаю.
– Я тоже не понимаю, дорогой. Но я знаю и другое: как только мы затеваем что-нибудь вместе, все тут же рушится. Прежде чем задумываться о свадьбе, нам предстоит решить множество проблем.
– Ты права. Настанет и наш день. Надо ждать и надеяться. – Он обнял ее и поцеловал.
Мэрл положила голову на плечо Шейну и вздохнула.
– О чем ты грустишь? – Он заглянул ей в глаза. – Мэри, ты похожа на бегуна после длинной дистанции. Я не верю, что с тобой все так хорошо, как ты говоришь.
У нее с кончика языка уже было готово сорваться признание о результатах анализов. Но она сама еще не знала, как к этому относиться.
– Все в порядке. Просто я очень устала. Надо ехать домой и отдохнуть хорошенько.
– Я не верю. Наверное, что-нибудь не так.
– Верь мне, Шейн. Все хорошо. – И Мэрл направилась к освещенной стоянке.
Когда они подошли к ее машине, Шейн спросил:
– Как получилось, что Валерто узнала твой секрет? Что она с ним собирается делать?
Вопрос застал ее врасплох.
– Я не хотела бы вспоминать о ней сейчас. Напишет, скорее всего, статью о том, что значит вновь обрести ребенка после стольких лет.
Шейн помог ей сесть в машину.
– Раз уж все открылось, может, мы снова начнем встречаться?
Мэрл глубоко вздохнула.
– У меня такое предчувствие, что мы будем встречаться даже чаще, чем ты предполагаешь. Приходи ко мне завтра на ланч. Я хочу тебе кое-что рассказать.
Глава седьмая
Дорогая Мисс Мэри!
Недавно я узнала, что мои отец и мать поженились, когда моя мать была уже беременна мной. Мне кажется, что они не любят друг друга, потому что они все время ссорятся. Они винят друг друга в том, что у них так получилось вначале. Как вы думаете, им будет лучше, если я уйду из дома?
Нет, моя милая девочка!
Твои родители не станут счастливее, если ты сбежишь из дома. Они ссорятся не из-за тебя. Причина их ссор – их собственные неурядицы. Всем станет легче, если вы будете откровенны друг с другом. Ты поможешь им понять тебя, рассказав о своих переживаниях. Ответь мне, я тревожусь о тебе.
На следующее утро Мэрл поджидала Шейна у окна в гостиной своего дома. Теплый ветерок доносил сладкий запах цветущих роз. В комнате было тихо и уютно, а душа Мэрл терзалась от переживаний. Она еще не знала, как рассказать все Шейну. Она покрылась холодным потом, когда показался его мотоцикл. Шейн съезжал с основной дороги на аллейку, ведущую к ее дому. Мэрл вышла встретить его.
– Привет, дорогая! – Он радостно улыбнулся, веселый, ничего не подозревающий, шагнул в прихожую, обнял ее.
Она доверчиво прижалась к нему. Ей было так хорошо с ним. Мэрл пришлось себя остановить.
– Давай без объятий. А то я не смогу ясно мыслить. Нам предстоит обсудить нечто очень важное.
Он отвел руки. Улыбка исчезла с его лица.
– Надеюсь, дела не так плохи, как ты сказала?