– Позже поинтересуешься. Если мы выживем. И если у нас будет на это время.
Дэйвис осмотрел спину Энгуса и тихо выругался. Вытащив из аптечки вату, он начал очищать от крови разъем, предназначенный для чипа. Голова Термопайла безвольно повисла. Он терпеливо переносил толчки и боль, словно изъятие программного ядра лишило его нормальных ощущений.
Внезапно динамики мостика ожили.
– «Труба», это Центр. Мы ждем.
«Они ждут? О черт!» – от страха у Морн закружилась голова. – «Чего они ждут?»
Дэйвис застыл на месте. В глазах Макерна сверкнули искры паники, но прежде чем он успел что-то сказать, Вектор ткнул его в бок.
– Сиб, поговори с ними.
Его спокойный тон предполагал, что он не сомневался в бывшем системотехнике.
– Они удивятся, услышав тебя, но ты наша последняя надежда. Морн, Дэйвис и Энгус не могут выходить на связь. Они не указаны в декларации, и их как бы нет на борту. Мне диспетчер не поверит. Я только генетик. Что касается Ника…
Вектор флегматично усмехнулся?
… то его слишком долго развязывать. Так что остаешься ты.
Сиб не мог унять тревоги. Весь его вид предрекал неудачу. Тем не менее убеждения Вектора придали ему храбрости. Или он вспомнил, что Морн и Дэйвис не справились бы с Ником без его вмешательства. Сделав глубокий вдох, он подошел к пульту помощника. Пока Морн терзалась догадками о намерениях Центра, он открыл канал связи.
Вектор повернулся к Дэйвису.
– Если ты дашь мне носитель информации, я введу его данные в компьютер. Это можно сделать на вспомогательном инженерном пульте.
Он посмотрел на Энгуса.
– Затем мы сможем улететь – независимо от результатов вашего эксперимента.
Дэйвис хмуро передал ему носитель. Он тут же вернулся к Энгусу и продолжил очищать разъем от крови.
– Центр, это «Труба», – произнес Сиб Макерн. – Извините за задержку. Мы почти готовы.
Вектор с улыбкой осмотрел людей на мостике и направился к вспомогательному пульту.
– Приготовься, – прошептал Дэйвис.
Он отбросил вату и примерил чип.
– Не хотелось бы вытаскивать его заново.
Задержав дыхание, чтобы не дрожали пальцы, он начал вставлять чип в разъем.
В динамиках зазвучал суровый мужской голос:
– «Труба», кто это говорит? Где капитан Саккорсо?
Морн испуганно поежилась.
– Прошу прощения, шеф Ретледж, – ответил Сиб. – Это Макерн. Я объясню, в чем дело. Мне неловко говорить вам такое…
Ему удалось выдать свою тревогу за растерянность и смущение.
– Так получилось, что капитан Саккорсо и доктор Шейхид решили отпраздновать удачное завершение исследований. Они на камбузе, почти в невменяемом состоянии… Возможно, мне удастся позвать капитана, чтобы он ответил вам, но я думаю, его сейчас мало волнует, взлетели мы или нет.
Сиб, набравшись смелости, уже не заикался. Его речь становилась все более убедительной.
– Мика Васак поместила брата в лазарет. Она сейчас с ним. Похоже, у парня какая-то проблема с мозгами. Его что-то сильно потрясло. Но вы не беспокойтесь. Как только наш бортовой компьютер закончит ввод данных с вашего носителя, я буду готов принять протоколы взлета.
– Значит, вы один, мистер Макерн? – с недоверием спросил шеф Ретледж. – Вы собираетесь управлять кораблем в одиночку?
– Все, – прошептал Дэйвис. – Чип на месте!
Юноша отступил на шаг от Термопайла, закинул руки за голову и потянулся, расслабляя спину.
– Энгус, ты слышишь меня? У нас получилось? Скажи, я нигде не ошибся?
Термопайл не двигался и не отвечал. Он сидел, склонив голову, словно приготовился к экзекуции. Морн почувствовала, что задыхается. Ломка скрутила живот в колючий узел боли. Ей хотелось закричать: «Сиб, заставь их дать нам разрешение! Улетай отсюда! Улетай!» Но она промолчала, испугавшись, что ее услышат.
– Шеф Ретледж, – ответил Сиб, – это же крейсер-разведчик, а не рудовоз и не боевой корабль.
Он говорил громко, чтобы заглушить голос Дэйвиса.
– Обычно его команда состоит из двух человек. Если ваши данные точны, я проведу «Трубу» через рой одной левой ногой.