Вспышка ослепительного перламутрового пламени разорвала оцепенение, бросив на траву и Великанов, и Линден, и Ковенанта.

В один миг музыка обернулась огнем, и огонь этот, устремляясь к Лесному старцу, смел на своем пути и Сандера, и Холлиан. Они исчезли из виду, поглощенные ввинчивавшимися в небеса смерчами. Обрывки песни, рассыпавшись в безумную какофонию, сплетались со сполохами огня, достигая звезд. Но пламя не слышало музыки. Яростное и жаркое, оно возносило ввысь отлетавший дух, и Линден почудилось, что она слышит, как разрывается ткань мироздания.

Затем пламя стало убывать. Безумная пляска силы умерилась до обычного огня, и Линден увидела, что горит и обугливается древесный пень. Когда Каер-Каверолу был нанесен удар, никакого дерева на этом месте не было.

Из обугленного дерева торчал вонзенный по самую рукоять крилл. Его самоцвет больше не светился.

Огонь убывал быстро, и скоро на месте гибели Лесного старца лишь курился дымок. Но мрак ночи не сомкнулся вокруг потрясенных спутников, ибо неожиданно они обрели новый свет.

Шествуя рука об руку, перед ними предстали Сандер и Холлиан. Серебристое свечение очерчивало их, точно умерших, но они были живы – из плоти и крови. Таинственное предназначение Каер-Каверола было исполнено. Усиленная духом Лесного старца страсть Сандера обрела мощь, позволившую криллу рассечь казавшийся неодолимым рубеж, разделивший возлюбленных. Гравелинг, обученный проливать кровь и убивать, вернул к жизни свою любовь.

Духи Анделейна роились вокруг возлюбленных, исполняя лучезарный приветственный танец. Их теплая красота казалась залогом прекращения всех страданий. Но в Анделейне больше не звучала музыка.

Глава 15

Вершители Осквернения

Едва над Холмами Анделейна занялся дивный рассвет, Сандер и Холлиан явились попрощаться с Ковенантом и Линден.

Линден приветствовала их так, будто проведенная ночь была лучшей в ее жизни. На первый взгляд это представлялось нелепостью, ибо с уходом Каер-Каверола неизбежно предстояло уйти и многому другому – драгоценному и прекрасному. Ей следовало скорбеть, но где-то внутри, на уровне, недоступном словам, она ощущала правоту Лесного старца.

Анделейн лишился чарующей музыки, но его красота продолжала нести в себе утешение. Да и как могла она печалиться при виде возвращенных к жизни друзей? Как бы ни было это странно, самопожертвование Каер-Каверола воспринималось как обещание надежды.

На лице Ковенанта отражались одолевавшие его противоречивые чувства. Исцеление друзей не могло не радовать его, но цена этого исцеления не могла не печалить. И его тревожило отсутствие какого бы то ни было видения, а стало быть, и неспособность оценить, что значит для Анделейна потеря Лесного старца.

Но над гравелингом и эг-брендом туч не было. Они были бодры и веселы, и Линден ощутила, что серебро ночи частично осталось с ними, добавив к самой их сути некое новое качество. Глаза их сияли радостью, и Линден не удивилась, почувствовав, что дитя во чреве Холлиан приняло вместе с матерью ее мистическое, неуловимое свечение.

Некоторое время подкаменники лишь молча улыбались, но затем Сандер прочистил горло:

– Прошу простить нас за то, что мы не сможем больше сопровождать вас.

Голос его обрел некий оттенок, которого прежде Линден не замечала, наводивший на мысль об огне.

– Вы говорили, что мы – будущее Страны, но в таком случае наше место здесь, мы хотим встретить будущее и обрести сына в Анделейне. Я знаю, возражать вы не станете, но хочу попросить вас не печалиться из-за этой разлуки. Как не печалимся мы – хоть вы нам и дороги. Мы знаем – судьба Земли в ваших руках. И не боимся.

Он еще не закончил, но Ковенант оборвал его грубоватым жестом.

– Ты шутишь? – пробормотал он. – Да я только о том и мечтал, чтобы оставить вас здесь. Собирался просить задержаться настолько, насколько сможете... – Он вздохнул, и взгляд его скользнул по склону холма. – Оставайтесь, этим вы меня только обрадуете.

Голос Ковенанта упал, но Линден не стала прислушиваться к его печали. Она присматривалась к Сандеру. Его тонкая серебристая аура была несомненна и в то же время неуловима. Она ускользала как вода. Однако, руководствуясь интуицией, Линден начала говорить, прежде чем осознала, что собирается сказать:

– Когда Ковенант был здесь в прошлый раз, Каер-Каверол рассказал ему о местонахождении Первого Дерева. – Собственные слова удивляли ее, словно намек на откровение. – ...Но так, чтобы Ковенант не смог достичь его самостоятельно. Из-за этого ему пришлось испытать на себе козни элохимов...

Одно лишь воспоминание об этом вызвало у нее дрожь негодования.

– Я хочу спросить: почему Каер-Каверол открыл ему лишь часть правды?

Сандер больше не улыбался. В глазах его, водоворотом искр светилась непреложность рока.

– Но разве сейчас вас не сопровождает Обреченный? – промолвил он. – Как еще можно было бы достичь этого?

Странные слова и тон гравелинга вернули внимание Ковенанта, Линден ощутила, как в нем поднимается робкая надежда:

– А ты... Неужели... Так ты теперь новый Лесной старец?

Сандер взглянул на Холлиан, давая возможность ответить ей. Она встретила его взгляд с мягкой улыбкой и тихим ласковым голосом промолвила:

– Нет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату