мертвым.

— Очень интересная мысль, — подмигнул Большой Стэн, потом нажал на кнопку под столом.

— Слушаю, шеф! — заглянул один из его «мальчиков».

— Давай сюда этого ублюдка!

Не прошло и пяти минут, как в кабинет втащили непокорного азиата и усадили его в кресло.

— Уважаемый Большой Стэн, если вы не против, оставьте меня наедине с этим человеком, — попросил Франк.

Не смея возражать, Большой Стэн кивнул головой, и все тут же вышли. Стэн предвидел, что Франк попросит оставить его одного с «пациентом» и потому встречал его в специально оборудованной комнате. Она использовалась им для проверки служащих: в ней была скрытая телекамера и замаскированные микрофоны. Сам Стэн сразу же пошел в другую комнату, откуда можно было следить за работой Франка. — Смотри внимательно мне в глаза! — каким-то странным голосом бормотал Франк, едва ли не насильно заставляя парня поднять глаза на него.

Но тот только мычал и со страхом дергал головой, не желая подчиняться своему мучителю.

Большой Стэн скептически поморщился: видно, ничего не выйдет у этого «специалиста».

— Что же ты, дружок, боишься? Я не сделаю тебе ничего дурного… — Франк был озадачен. — Ничего не понимаю. — Он оставил в покое бедного парня и несколько минут смотрел на него. Неожиданно тот впервые поднял на него взгляд. В его глазах было явное непонимание. Казалось, они спрашивали: «Что вам от меня нужно, в конце концов?»

— Господи! — неожиданно воскликнул Франк. — Какой же я идиот! — он даже всплеснул руками от радости, затем снова склонился над парнем и тихо спросил по-немецки: — Ты говоришь по-немецки? Глаза парня оставались такими же. — Ты говоришь по-французски? — спросил терпеливо Франк по- французски.

— Да, мсье, — неожиданно прошептал тот. В этот момент Большой Стэн едва не стукнул себя со злости по лбу: как же он не догадался, что парень может просто не знать английского языка! Боже, какие олухи его окружают! Это же так просто!

— Хорошо, сынок — ласково журчал голос Франка. — Ты должен довериться мне. Ты меня понимаешь?

— Да, мсье, понимаю. — Голос парня становился все более спокойным, а взгляд удовлетворенным.

— Разве ты не узнаешь меня, сынок? — почти нежно проговорил Франк.

— Узнаю, папа! Где же ты так долго был? — Голос стал совсем детским и беспомощным.

— Я очень долго тебя искал. А ты где был, родной мой? — Если бы Большой Стэн не знал ранее этих людей, то он был бы совершенно уверен в том, что перед ним отец и сын.

— Разве ты забыл, что ты отправил меня к тетке в Афганистан? — Нет, не забыл… Как ты там провел время?

— Ой, папочка! — едва не с плачем воскликнул тот. — Меня едва не убили в горах Кандатара, когда русские стали выводить войска.

— За что, сынок? — удивленно спросил Франк. — Война закончилась, за что тебя хотели убить, мальчик мой?

— Я несколько дней прятался от русских, питался только тем, что находил в горах, на кустах, у волков отбирал… И вдруг наткнулся на солдат, которые несли на плечах очень красивые железные коробки. — Коробки, сынок? Что было в этих коробках? — Не знаю, папа, они были без крышек. — Сколько было коробок?

— Пять, как на одной руке пальцев. — Он даже улыбнулся. — А сколько было солдат? — Без коробок только двое. — Но почему тебя хотели убить, сынок? — Они заметили меня и стали за мною гнаться, не знаю, почему. — И что, долго гнались?

— Долго, почти два часа, и все время стреляли, стреляли… — Парень всхлипнул. — Что было потом?

— А потом… Потом выскочили душманы и открыли по ним огонь. Кого убили, кто сбежал, так я и спасся.

— Ты помнишь, где это было? — спросил Франк мащинально своим обычным тоном. — Что? — Парень вдруг странно взглянул на Франка. — Ты помнишь, где они спрятали эти железные коробки?

— Кто вы? — испуганно вскрикнул парень. — Ты что, не помнишь своего папу? — Франк снова попытался вернуть его в транс, но парень уже вышел изпод его контроля, и с ним было невозможно справиться. — Какой вы мне папа? Мой папа погиб! Кто вы? — Ах, ты!.. — Франк замахнулся на него, и тот истошным голосом закричал:

— Не убивайте меня, прошу вас! Я ничего не знаю! Не убивайте меня!

Выждав несколько минут этого воя. Большой Стэн спокойно вышел из своей потайной комнаты и вернулся к Франку.

— Ну, дорогой мой, что-нибудь получилось? — спросил он без всякой интонации.

— Трудно сказать, отработал я свои деньги или нет, но этот парень говорил о каких-то запаянных контейнерах, спрятанных в горах Кандагара, когда война там уже закончилась.

— Почему вы считаете, что речь шла о контейнерах? — спросил он и тут же осекся. — Откуда этому безграмотному азиату знать слово «контейнер»? — Он даже улыбнулся, сумев вывернуться из положения, в которое сам себя поставил, едва не проговорившись, что следил за Франком.

— Нет-нет, он не говорил о контейнерах, он говорил о железных коробках. Из чего я решил, что речь идет о контейнерах. А то, что они запаяны это, можно сказать, чисто интуитивное заключение: прячут в горах в момент вывода войск из страны, значит, не рассчитывают быстро их забрать, а в таком случае они должны быть запаяны.

— А интуиция вам не подсказывает, что в этих контейнерах? — улыбнулся Большой Стэн.

— На этот счет она молчит! — хмыкнул Франк и услышал от собеседника саркастическое: — А жаль! Франк хитро прищурился:

— Если вас интересует логика моих размышлений, то я могу ими поделиться с вами, при условии, что вы мою работу принимаете.

— Дорогой мой Франк, чек уже принадлежит вам! — дружелюбно похлопал тот Франка по спине.

— Отлично! — хмыкнул Франк. — В таком случае слушайте. За несколько дней до вывода войск из страны противника что-то прячется на оставляемой территории, а не вывозится, так?

— Так, — задумчиво кивнул хозяин дома. — Это «что-то» прячется тайно, и даже безграмотный азиат, случайно увидевший эту операцию, становится объектом преследования, причем ценою жизни нескольких человек, так? — Ну…

— Какой напрашивается вывод? — Франк хитро прищурился.

— Да какой угодно: секретное оружие, например! — Маловероятно. Если бы это было секретное оружие, его бы уничтожили, чтобы не рисковать, так? — Архивы?

— Близко, но вряд ли. С такими предосторожностями архивы не прячут.

— Золото?! — вдруг воскликнул Большой Стэн, и его глаза лихорадочно заблестели.

— Это совсем близко к истине, но… — Франк неуверенно поморщился.

— Может, наркотики?

— Я бы склонился к этому, хотя и не стал бы отбрасывать версию о важных документах или каком- нибудь оборудовании. Очень интересна та обстановка, в которой проводилось захоронение. Я был бы очень удивлен, если бы эта операция проходила по приказу высшего советского командования, — задумчиво проговорил Франк. — Скорее всего, об этих контейнерах знает очень узкий круг людей.

— Я вам очень благодарен, дорогой Франк, и буду надеяться, что наша встреча была полезной нам обоим, не так ли?

— Лично я не в обиде, — усмехнулся довольный Франк. — Если буду нужен, милости прошу.

— Благодарю вас, обязательно воспользуюсь вашим приглашением. Вас доставят домой так же тихо и незаметно, как и привезли сюда.

Если бы Большой Стэн знал, что весь их разговор самолично слушал Рассказов, то он не стал бы так радоваться тому, что стал обладателем столь ценной информации. Рассказов, никому не доверяя всецело, приказал своим специалистам постоянно «работать» над одеждой Франка: так, на всякий случай. И случай

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×