Картажье пал от твоей руки. И часть тебя… — его голос смягчился, — какая-то часть тебя тоже тогда умерла. Ведь так?
— Да, — тихо ответил Вир.
— В общем… когда умер Авраам Линкольн, его убийца крикнул: «Sic semper tyrannnis». Это латынь, древний язык землян. В переводе означает: «Так всегда бывает с тиранами!» Каждого тирана обычно ожидает безрадостный конец. Эти слова касаются нас обоих. Меня… и тебя… когда ты, в конце концов, станешь императором.
— Пророчество, — вздохнул Вир. — Иногда я думаю, стоит ли в него верить.
А иногда я думаю, стоит ли вообще во что-либо верить.
— Я давным-давно перестал об этом думать.
— И к какому же ответу вы пришли?
— Не верить ни во что, — ответил Лондо. — Но все принимать.
Вир горько засмеялся.
— И, если вы так поступаете…. то что? Проживете дольше?
— О, Великий Создатель! Надеюсь, что нет, — вздохнул Лондо. — Но тогда время, которое ты проведешь в этом мире, будет намного более терпимым.
Министр Кастиг Лион проложил себе дорогу сквозь толпу придворных и остановился около Мэриел. Она была по уши увлечена беседой с несколькими из них, когда он дотронулся до ее руки и произнес:
— Леди Мэриел… не уделите ли мне минуту вашего драгоценного времени?
— Вам, министр? — она одарила его такой обворожительной улыбкой, которая могла бы заставить большинство простых смертных пасть к ее ногам. — Вам я готова уделить целых две.
Она взяла его под руку, и они покинули это сборище. Кастиг Лион, вежливо, но твердо направлял ее. Так они прошли в его кабинет, располагавшийся в другом крыле дворца. Из-за высоченного роста ему приходилось то и дело нагибаться, но он умудрялся делать все, что необходимо и при этом не выглядеть глупо. Как только двери кабинета захлопнулись за ними, он повернулся к ней лицом, которое было мрачным, как туча.
— Может, вы объясните мне, миледи, — отрывисто пролаял он, — что за игру вы ведете?
— Игру? — она выглядела искренне озадаченной. — Я вас не понимаю, министр.
— Предполагалось, что вы, леди Мэриел, — и он ткнул пальцем в ее сторону, — будете работать на наше ведомство. Предполагалось также, что вы будете докладывать мне. Но вместо этого, — он саркастически усмехнулся, — вы, кажется, все свое время проводите под послом Котто.
Но Мэриел ни капельки не смутилась.
— Вы намекаете на то, что я не выполняю свою работу, министр?
— Нет, я не намекаю. Я прямо заявляю вам об этом. Количество поставляемой вами информации о Межзвездном Альянсе заметно сократилось. Неужели мне придется напомнить вам, миледи, о том, что наше ведомство обеспечивает вам приемлемый уровень благосостояния? Вам следует хорошенько запомнить это, если только вы не думаете, что удачливости посла Котто хватит на то, чтобы содержать вас?
— Вир вовсе не богач, министр. Более того, я возмущена…
— А я возмущен той игрой, которую вы ведете, леди Мэриел, — прямо высказал ей Лион. — Котто по плану был просто прикрытием, плацдармом на крайний случай. Кажется, вы об этом забыли и чрезмерно увлеклись им. Это неприемлемо.
— Сердцу женщины не прикажешь, министр. Теперь моя очередь напоминать вам.
— А моя очередь напомнить вам, миледи, что Вир Котто…
— Это — не тема для обсуждения, министр. Это — один из аспектов моей личной жизни.
— Вы не можете позволить себе такую роскошь, как личную жизнь, миледи, — вернул удар Лион.
— До тех пор, пока я работаю на вас.
— Верно.
— Очень хорошо, — сказала она, слегка пожав плечами. — Тогда я подаю в отставку, причем немедленно.
— Это не так просто сделать, миледи, — произнес Лион.
— Для меня.
— Нет. Для кого угодно, — его голос стал более тихим и, что страшнее всего, более дружелюбным. — Вы — шпион, леди Мэриел. Ваши знакомые не обрадуются, узнав о том, что их тайны попадали в этот кабинет. Уверяю вас со всей серьезностью, что, даже без всякой связи с нашим ведомством, некоторые из них заподозрят вас в утечке информации.
Мэриел посмотрела на него, стиснув зубы.
— Вы не посмеете.
— Еще как посмею. Скажите мне, миледи…. сколько, как вы думаете, вам удастся протянуть после этого, а? Вам и вашему любовнику, Виру Котто? Не думаю, что долго.
Она надолго замолчала.
— Что вы хотите? — наконец, спросила она.
— Меня очень мало интересует то, как вы проводите свое свободное время, миледи. Но я хочу, чтобы вы больше времени уделяли мне. Я хочу, чтобы все было, как раньше. Если этого не будет, — и он улыбнулся, — то не будет ничего.
И вас тоже. Вам ясно… леди Мэриел?
— Абсолютно, — ее мрачное лицо ярко контрастировало с лицом Лиона.
— Вот и отлично. Можете развлекаться дальше. Надеюсь, что я скоро услышу от вас… о чем-нибудь другом.
И он расхохотался, чем окончательно вывел Мэриел из себя, и она поклялась себе, что он, при малейшей возможности, поплатится за свое высокомерие.
Глава 9
Стояло раннее утро, и большинство обитателей дворца еще спали, когда Вир тихо вышел наружу. Единственным, что сделало прошлый вечер вполне сносным, было то, что, вернувшись в отведенную им двоим комнату, Вир обнаружил, что Мэриел уже спит.
Но он заметил в ней какую-то перемену. Обычно она спала совершенно расслаблено, как спят те, кто доволен жизнью и всеми своими решениями. Но этой ночью она показалась ему… напряженной. Что-то ее беспокоило, и Виру очень захотелось проникнуть к ней в голову и узнать, о чем она сейчас думает.
Может быть, Гален мог бы…
Нет. Он выбросил эту идею из головы и продолжил свой путь по Гехане.
Несмотря на столь ранний час, улицы и тротуары этой самой неприглядной части Примы Центавра кишели различными личностями, с которыми Вир с превеликим удовольствием не стал бы иметь вообще никаких дел. Некоторые из них бросали взгляды в его сторону, но Вир старался не встречаться глазами ни с кем из них.
Он понимал, что это было возвращением в детство: считать, что, если не смотреть на кого-то, то он к тебе не пристанет. Одной этой идеи хватило бы, чтобы вызвать у него смех — настолько она была абсурдна. Но сейчас ему было вовсе не до смеха.
Он точно знал, куда идти, адрес ему шепнули на ухо. Вскоре после того, как Лондо привел его назад, в другое крыло дворца, голос Галена снова зазвучал в его ухе. Он подумал, что это ему показалось, но Гален говорил слегка взволновано, пожалуй, даже с облегчением. Это вовсе не понравилось Виру. Если что-то вывело техномага из равновесия, то Виру было страшно даже думать о том, что он, по всей вероятности, лично столкнулся с той напастью.
Он старался не обращать внимания на отвратительный запах, стоящий вокруг.
Недавно прошел дождь, и на улицах было полно куч мусора и грязных луж, поэтому Вир тщательно выбирал дорогу. Он подумал, что если прогулки по Гехане станут для него привычным делом, то ему придется обзавестись специальной обувью… или, хотя бы, надевать ту пару, что не жалко.