Римлянка, несомненно, выспалась, пришла в себя и набралась новых сил. Вулфред наблюдал, как бодро она поднялась с кушетки, прошла мимо него чуть ли не с парадной воинской выправкой и скрылась за дверями кухни. Но почему она так послушно подчинилась его приказу? И почему на ее лице было почти радостное выражение?
Вулфред перебрал в уме все подробности их последнего очень короткого разговора. Вулфред сказал пленнице, как долго она спала. Такое сообщение ее явно напугало. Он легко прочел по лицу римлянки, что в голове у нее созрели новые планы борьбы с ним. Мысли девушки отражались в ее глазах, подобно взмывшим в голубое небо утренним жаворонкам.
Когда Вулфред заговорил о еде, лицо Мелании невольно просияло. Впрочем, подумал сакс, тут не было ничего удивительного. Ведь все последние дни она была занята изнурительным трудом, без сна и без пищи. Конечно, она проголодалась.
Вулфред, прижимаясь к окружавшей дворик стене, чтобы его не было видно из окна кухни, осторожно последовал за пленницей.
Кухня представляла собой маленькую комнатку с низкими потолками, деревянными стенами, покрытыми белой штукатуркой. В середине кухни выстроились в ряд массивные столы для приготовления пищи. В комнате было четыре окна правильной квадратной формы.
Вулфред остановился на пороге и обвел взглядом кухню. Но пленницы в ней не было…
Бывшие римские рабы прекратили работу и в страхе смотрели на застывшего в дверях предводителя саксов. У того не было никакого намерения их напугать. Он хотел лишь послушания.
С одного из столов упал на пол кувшин и разбился на мелкие кусочки. Виновником оказался маленький мальчик, неловко взмахнувший рукой. Теперь он стоял над разлетевшимися черепками и в ужасе смотрел на своего нового хозяина. Но Вулфред не обратил на него никакого внимания. Глаза его искали Меланию.
– Где она? – спросил Вулфред. Ответом было общее молчание.
– Я велел римлянке идти на кухню. Но здесь ее не вижу! Так где же она? – Голос его прогремел, как большой барабан.
– Не смей обижать ее! – крикнул кто-то.
Вулфред повернул голову и увидел мальчика, только что разбившего кувшин. Сейчас он держал в руках деревянную скалку, угрожающе подняв ее над головой, как палицу.
Вулфред с удивлением посмотрел на бесстрашного воина и его деревянное оружие.
– Уж не собираешься ли ты со мной драться за нее? – спросил он, смерив юного вояку с головы до ног насмешливым взглядом.
Мальчик глотнул воздуха и сжал скалку с такой силой, что пальцы его побелели.
– Или я не римлянин?! – спросил мальчуган, глядя на сакса глазами готовой к броску змеи.
– Вот уж чего не знаю! – ухмыльнулся Вулфред. – Неужели ты и впрямь римлянин?
– А ты сам не видишь?
– Я вижу перед собой очень молодого воина, у которого нет достойного оружия. А достойное имя у тебя есть?
– Меня зовут Флавиусом.
– Ага, имя действительно чисто римское!
– Конечно! Так же, как и Мелания!
– Нет. Ты скоро станешь настоящим воином. А Мелания – всего лишь женщина!
– Она римская женщина. Такая же римлянка, как я – римлянин! И в ней есть немало от воина!
– Нет. Она не воин, а борец. Это нечто совсем другое!
– О!
На лице Флавиуса появилось растерянное выражение. Конечно, мальчик был еще слишком мал, чтобы выглядеть настоящим римским воином. Но начинать учиться военному искусству уже мог. Вулфред участливо посмотрел на него.
– Ты хотел бы стать борцом или воином? – спросил его Вулфред. – Я могу предоставить тебе выбор, поскольку ты уже почти мужчина.
Флавиус сосредоточенно пожевывал губу, не спуская взгляда с сакского начальника. И, выдержав довольно длинную паузу, ответил вопросом на вопрос:
– А все саксы – воины?
– Не все, но большинство. У нас быть воином считается очень почетным.
– А римляне – все воины!
– Так в значительной мере было в прошлом. Тогда Рим славился своими воинами во всем мире.
– Я стану воином, – твердо сказал Флавиус.
– Мудрое решение! – улыбнулся Вулфред.
– И когда я могу им стать?
– Учиться можно начать прямо сегодня. Найди Сеолмунда и скажи ему о своем желании. Но имей в виду: быть воином очень трудно.