– Так. Он и погиб в борьбе с ними.
– Когда?
– В самом начале лета.
– Но почему они остались здесь? Что-то на них не похоже!
– Ты прав, на них не похоже. Но дело в том, что их начальник хотел кое-что от меня получить.
Маркус решил расспросить подробнее, но Мелания зажала ему рот ладонью:
– Молчи! Я знаю, о чем ты думаешь, но ты ошибаешься. Он хотел причинить мне как можно больше мучений, вселившись в римский дом и заставив меня там жить с ним. Он желал отомстить всему римскому. У него есть право так поступать…
– Он воспользовался тобой, как… мужчина?
– Да…
Мелания заметила, как сжались кулаки Маркуса, и поняла, что еще мгновение, и он выхватит меч. Поэтому поспешила добавить:
– Маркус, по сакским законам мы с ним теперь стали мужем и женой. Дело в том, что мне были неизвестны их варварские законы, касающиеся брака. Поэтому я не придала значения тем клятвам, которые он заставил меня дать. В результате я оказалась его женой. И по их законам и традициям он имеет на меня все супружеские права.
– Но ведь их законы сродни законам животных!
– Не спорю. Но он ни разу не дотронулся до меня, пока не уверовал, что имеет на меня законное право мужа. После чего я стала ему принадлежать. И он нисколько не считал, что таким образом как-то оскорбил или унизил меня. Ведь по их обычаям я стала его законной женой!
Маркус нервно прошелся взад и вперед.
– Кстати, сегодня, – продолжала Мелания, – здесь появился еще один отряд саксов. Причем очень многочисленный. Командует им некий Хенса. Он пришел как раз тогда, когда я была здесь. Когда я вернулась в дом, он и его воины были уже там. Поэтому, прости, я не смогла ничего принести тебе. Извини меня, пожалуйста!
Маркус пропустил мимо ушей ее извинения. Поскольку из всего ее рассказа он запомнил лишь одно слово: Хенса. Маркус знал, что Хенса был одним из самых известных сакских вождей. Он обладал всей полнотой власти. И именно он, Хенса, мог знать, какие дальнейшие шаги предпримут саксы.
– И как тебе показался Хенса – умный? – спросил Маркус.
– Не знаю. По-моему, он такой же, как и все остальные саксы. Разве что еще больший смутьян и скандалист.
Мелания никак не могла простить Хенсе унижение, через которое он заставил пройти Вулфреда за обеденным столом.
– А какой он воин? Военачальник?
– Уверена, что в том и другом качестве он о себе самого высокого мнения!
– Подумай, Мелания! Не поддавайся эмоциям. Ведь Хенса командует всей сакс кой армией. Он единолично планирует все передвижения, своих войск и возможные направления их атак. Он говорил что- нибудь об их численности и своих ближайших намерениях?
Мелания вдруг поняла, что Маркус пришел не из-за нее, она его, можно сказать, не интересует. Ему нужны сведения о саксах.
Честь! Это слово колоколом звучало сейчас в голове Мелании. Маркус просит ее рассказать о планах Хенсы. Хенса – союзник Вулфреда. А Вулфред – ее муж. Так по крайней мере он считает. Вулфред уверен, что они супруги. А уверена ли она?
– Он так ничего и не говорил? – продолжал допрашивать ее Маркус.
– Ничего, насколько я могла разобрать сакскую речь. Уверяю тебя, что латыни он не знает!
Маркус это знал. Мелания почувствовала, как он отпустил ее руку и отступил на шаг. Вглядевшись в его лицо, она увидела холодные и оценивающие глаза, неприязненно смотревшие на нее.
– Ты права, Мелания, – процедил он. – Я не понимаю тебя. Ты даришь свою преданность и любовь убийцам, которым предоставила в своем доме убежище от дождя? Или ты забыла о том, кто ты есть?
– А ты так ничего и не понял! – вспыхнула Мелания, негодуя против подобного обвинения.
– Я хочу понять, – тихо ответил Маркус, сохраняя расстояние между ними. – Я хочу видеть Меланию такой, какой ее помню. Меланию – до появления здесь саксов!
Мелания повернулась к нему спиной, еще больше увеличив расстояние между ними. Как он может так говорить! Перед приходом сюда саксов Мелания была еще совсем девочкой. Пусть такой же гордой, но одновременно наивной! Витающей в грезах. А теперь… она уже никогда не сможет стать прежней. Даже после ухода отсюда саксов… Невинная наивная девочка умерла в день смерти своего отца. Неужели Маркус не понимает?
– Пойми же наконец, – несколько раздраженным тоном сказала она, – я теперь стала женой сакского воина. И уже не могу быть такой, как прежде!
– В первую очередь ты римлянка! И что тебе до сакских законов и ритуалов? Они тебя не касаются! Своему саксу ты ничего не должна, кроме удара кинжалом.
Но Мелания всем своим существом ощущала, что в последние дни между ней и Вулфредом возникло что-то новое, связывающее их друг с другом. Нечто большее, чем взаимная ненависть, в которой каждый из них поклялся себе, или жажда мести. Мелания все чаще замечала, что в глазах Вулфреда светилось одобрение и даже уважение к ней. Порой ей казалось, что он понимает ее чувства гордости и чести,