таки произошло? Но что бы это ни было, лорд Дивэйн признал свою неправоту и сказал мне, что очень сожалеет о своем поведении.
Френ с облегчением улыбнулась.
– Он так сказал? Ну что ж, возможно, я напишу ему очень хорошее письмо.
Мэри спрыгнула с кровати.
– У нас есть время добраться в Свои до обеда.
– О, нет. Я действительно хотела только написать ему. А если Дивэйн хочет и дальше продолжать начатое дело, он должен поджать хвост и придти ко мне.
– Мне показалось, что он не из тех мужчин, которые хорошо себя чувствуют, раболепствуя перед кем- то, Френ. Не позволяй своему упрямству заходить слишком далеко. Я думаю, что в Лондоне Дивэйн сможет найти себе очень много подходящих женщин. К тому же, девушек с хорошим приданым, – добавила она, напоминая своей подруге, что она вдова. Вдов обычно не так высоко ценят, как незамужних девушек.
– Господи! Я не жду от него предложения. Мэри поднялась с кровати.
– Правда? Теперь я понимаю, почему ты не хотела навестить кузена Рональда. Конечно, должна признать, что лорд Дивэйн совершенно затмевает Артура. Ну, а теперь мне пора идти. Няня будет кормить Гарри, и я никогда не пропускаю этого.
Мэри весело выбежала из комнаты. Ее голова была занята мыслями о предстоящем приеме, о романе Френ и, конечно, о Гарри. Она очень хотела научить его говорить 'Френ' прежде чем подруга уедет.
ГЛАВА 15
Тот вечер в Элмсе выдался довольно скучным. Главным развлечением Франчески было написание письма Дивэйну, после чего она просто сидела и болтала с друзьями, помогая шить детские рубашки для благотворительного базара. Этот вечер был похож на вечера в Уайт Оуксе и после веселой, наполненной событиями жизни в Лондоне, нельзя было не согласиться, что здесь жизнь проходит довольно вяло и неинтересно.
Миссис Денвер и Селби уже знали о послании, которое привез лорд Дивэйн. Они оба не могли скрыть радости по поводу того, что все так хорошо устроилось.
– Френ может вернуться в Лондон, когда пожелает, – сказала миссис Денвер. – Мондли предложил ей вернуться в свой дом.
– Она уже присмотрела себе коттедж. Лучше ей держаться подальше от этого Вавилона на Темзе. Посмотрите, насколько спокойнее и счастливее она себя здесь чувствует.
Миссис Денвер, лучше знакомая с настроениями Франчески, подумала о том, что спокойствие Френ было на грани внутренней опустошенности, но она была слишком деликатна, чтобы сказать об этом вслух.
Она прекрасно понимала все преимущества замужества с таким джентльменом, как лорд Дивэйн. Ничего не зная о том, как нехорошо он поступал с Франческой, она чувствовала, что его репутация несерьезного мужчины должно быть ошибочно закрепилась за ним. Человек с плохой репутацией не смог бы вести себя так благоразумно и так помочь Френ в этом деле. Так мог поступить только влюбленный в женщину.
– Если бы у Френ был подходящий кавалер и если бы она перестала болтаться по городу со своей старой компанией – она смогла бы хорошо устроиться в Лондоне. Я уверена, что она получила хороший урок. Ей подрезали крылышки, в другой раз она не полетит так высоко.
– На Вашем месте я бы не стал ей давать никаких советов, – предостерег Селби.
Мэри временно установила в гостиной карточный столик, чтобы разложить на нем материалы для рукоделия.
– Ты хочешь, чтобы я с лакеем послала твое письмо в Свои, Френ? – спросила она, делая аккуратные стежки на голубой рубашке.
– Нет надобности так спешить. Это можно сделать и завтра. Ты же говорила, что Дивэйн останется здесь еще на несколько дней.
– Да, он так говорил.
– Ты ведь будешь завтра отправлять на продажу яйца, Мэри, – напомнил Рональд. – Нет смысла делать две поездки.
Мэри не терпелось ускорить события, но она редко противоречила решениям Рональда. Она сменила тему – стала обсуждать туалеты к предстоящему приему у миссис Хаддлстон. 'Что ты собираешься надеть?'
Френ на минуту задумалась.
– Для такого небольшого вечера в сельской местности, я думаю нет необходимости надевать какой-то величественный наряд. Я надену свое голубое креповое платье и нитку жемчуга.
– Ах, Френ, но ведь здешние дамы будут ожидать твоего появления, чтобы посмотреть на лондонскую моду.
'И этого же будет ожидать лорд Дивэйн', – добавила Мэри про себя. – Не старайся держаться в тени из-за страха превзойти всех нас. Будь такой величественной, как тебе хочется.
Миссис Денвер, которая прислушивалась к этому разговору, сказала:
– Ты могла бы надеть свое новое зеленое шелковое платье с газовой верхней юбкой. А твои чудные зеленые туфельки добавят очарование лондонской моды к твоему наряду.
– И конечно, длинные лайковые перчатки, – предложила Мэри.
Франческа чувствовала, что ее хозяйка хочет отличиться на вечере, представив свою гостью во всей красе и с покорной улыбкой уступила подруге, хотя все это и казалось ей бессмысленным, поскольку никто, кроме фермеров ее на этом вечере не увидит.