все приготовить к субботнему вечеру?
Билли оглядела стены и потолок «Пустой Бочки». Здание показалось ей огромным, и женщина испугалась одиночества. Теперь Билли спрашивала себя, не поспешила ли она, сообщив Крэгу, что остается здесь. Она вспомнила слова Ролинза о том, что он оплатит все расходы. Нужно идти в лавку.
Женщина подошла к окну. Приближался вечер, и за одеялами лучше было поспешить.
Через десять минут Билли уже направлялась в лавку. По дороге она вспомнила, что плащ ее остался в конюшне. Билли показалось, что со стороны она выглядит очень смешно и нелепо: в полосатом платье, с ожерельем на шее и в ботинках. Женщина закусила нижнюю губу. Интересно, стал бы Крэг возражать, если бы она купила материал для нового платья? Она умеет пользоваться иголкой и ножницами. К тому же неплохо бы скроить заодно и шторы…
Билли вошла в лавку. Увидев рулон ситца, женщина осторожно погладила его, словно это был дорогой бархат. Навстречу ей вышел знакомый лавочник.
– Слушаю, мэм. Что вам теперь угодно? Желаете немного ситца?
– Скажите, вам знаком мистер Ролинз?
– Да, мэм. Совсем недавно он заходил сюда. Сказал, что скоро должна прийти красивая молодая леди. Должно быть, это вы и есть?
– Он открыл счет на мое имя?
– Так и есть, мэм, – в подтверждение своих слов лавочник полистал журнал и указал на какие-то записи в нем. – Вот здесь сумма и подпись мистера Ролинза.
– Я вижу. – Внезапно Билли осенило. Если Крэг открыл для нее счет, то это выглядит так, словно… Лавочник может подумать, что Ролинз всего лишь заплатил Билли за сожительство с ним…
– Так что же вы желаете?
Лицо мужчины светилось радушием, и Билли отвергла свои подозрения. Так что она желает. Всего и не упомнить. Билли решила пока не спрашивать про матрасы.
– Одно одеяло. Нет, дайте два. Восемь метров ситца. Ножницы. Иголку. Нитки…
Выбирая товар, Билли ходила за лавочником и вспоминала его недавние слова. Красивая молодая леди. Крэг Ролинз считает ее красивой?
Через полчаса Билли вышла из лавки, нагруженная всевозможными пакетами и свертками. Их было так много, что женщина не могла смотреть под ноги. Билли оставалось только молиться, чтобы она не упала или не растеряла чего-нибудь по дороге в салун.
Женщина прошла уже половину пути, как вдруг что-то уткнулось ей в ноги. Кто-то схватил ее за колени. Билли охнула и выронила все из рук на голову какому-то существу.
– Пожалуйста, леди, я нечаянно… Мисс Билли!
Она нагнулась и увидела, что на нее налетел Дэнни, схватившись руками за голову. Билли легонько сжала острые ключицы мальчика.
– Дэнни! Дэнни, что там стряслось? А, мисс Билли, – Анна улыбнулась ей и вновь обратилась к сыну: – Что за ребенок, глаз от тебя нельзя оторвать ни на минуту.
Билли также заулыбалась, увидев старых знакомых. Анна уставилась на разбросанные свертки, покачав головой: в метре от них лежали кучи лошадиного навоза.
– Дэнни, сынок. А ну-ка подбери все вещи мисс Билли!
– Нет, я сама.
Билли нагнулась, но Дэнни успел раньше и сгреб большую часть свертков.
– Хотите, чтобы я помог вам отнести это? Билли заметила в конце улицы Крэга и Санни, направлявшихся на почтовую станцию. Эта пара не сильно спешила. Очевидно, они еще так и не побывали в доме Тунбо, Билли не хотела бы попадаться им на глаза.
– Эй, вам помогать или не надо?
– Дэнни, это что такое? Ты разговариваешь с леди, – Анна повернулась к Билли. – Простите, мои предупреждения всегда запаздывают.
– Но, мама, разве она леди? – неожиданно глаза мальчика расширились. – За один… нет, за два пенни я могу все отнести.
Мать только грустно вздохнула, а Билли произнесла:
– Ты забыл, что у меня нет денег? Мальчик разочаровано скривил губы.
– Помнишь мистера Ролинза? – спросила Билли.
– Да. Он богатый.
– Мы с ним теперь деловые партнеры. Но пока я сама не заработаю деньги, за меня все будет оплачивать он сам.
Мальчик серьезно обдумал ее слова и спросил:
– Моя мама тоже может быть его партнером? Он же нанял меня.
– Дэнни! Как не стыдно! Никто не нуждается в твоих рекомендациях.
Билли оглядела Анну. В самом деле, почему бы не взять ее к себе?
– Вы могли бы работать в салуне?
