Мэгги начала с легкой и жизнерадостной мелодии Стефана Фостера. Уилл присоединился, и они запели дуэтом. Его голос не отличался красивым тембром, но он пел с энтузиазмом, отбивая ритм ногой. Она, улыбаясь, смотрела на него. Уилл подпрыгивал на стуле в такт песне, с большим старанием взбивая масло, а на его лице отражалось удовольствие от происходящего. Она подумала, что в отличии от Ти, Уилл всегда останется рядом с ней ребенком, который будет всегда любить ее с преданностью, не допускающей никаких сплетен и разговоров. Она подошла к нему, поцеловала его в лоб и погладила по голове. Улыбаясь, Уилл поднял на нее глаза.
Мэгги искала в его лице черты прежнего Уилла, проблески его живого ума и памяти. Однако в глазах ее мужа она не могла найти ничего, к чему так привыкла в былые годы. Тогда она не могла смотреть на него без волнения. Ей не забыть того блеска в его глазах, который говорил ей, что он испытывает желание.
Мэгги выпрямилась и отошла от Уилла. Лучше не вспоминать об этом. Она научилась сдерживаться, однако по временам ей было безумно трудно контролировать себя. Молодая, здоровая женщина, она так нуждалась в мужской любви и ласке.
– Где Ти? – спросил Уилл.
– Ты же знаешь, – спокойно ответила она. – Он сидит под деревом и готовится к уроку с мистером Прескотом.
– Ах, да. – Уилл кивнул головой. Ти теперь занимался каждое утро, но Уилл частенько забывал об этом и начинал искать его.
Мэгги знала, что Уилл всегда был покладистым, и она благодарила за это судьбу. Не все, потерявшие разум, вели себя так же, как он. Взять хоть брата Селии Портер, который стал безумно капризным и придирчивым. Селия часто обнаруживала его слоняющимся во дворе посреди ночи, но когда она пыталась отвести его в дом, то встречала яростное сопротивление. Однажды он даже запустил ей в голову медный таз, от которого она чудом увернулась.
Стань Уилл таким же безумцем, Мэгги просто не знала бы, что делать.
Все же, несмотря на свою любовь и жалость к нему, Мэгги временами едва сдерживала себя. Теперь, когда в доме поселился Рейд Прескот, ей становилось все труднее справляться с собой.
– Ах, ма, посмотри! – взволнованный Уилл не сводил глаз с открытой двери. – Что это?
Мэгги вытерла руки о фартук и направилась к двери. Выглянув во двор, она ахнула и закрыла лицо руками, пытаясь сдержать смех.
Во дворе Рейд Прескот наматывал проволоку на четыре столбика, вбитые вокруг персикового дерева. Сегодня Мэгги попросила его поставить изгородь вокруг этого дерева, так как козел постоянно объедал с него кору и молодые листья. Сейчас козел стоял менее чем в двадцати футах от Рейда, наблюдая, как тот закрепляет проволоку.
Козлы от природы гордые животные, но нападать на высокие предметы они не рискуют. Но сейчас, нагнувшись, Прескот стал отличной мишенью. Мэгги знала, что козел ни за что не упустит такой возможности.
– Мистер Прескот! – крикнула она, но было уже поздно. Козел пригнул голову и бросился вперед.
Рейд, услышав крик Мэгги, обернулся и посмотрел в сторону дома. Он вопросительно поднял брови, но ничего не сказал, так как держал в зубах два гвоздя.
– Берегись! – закричала Мэгги. – Сзади!
Не успела она договорить, как козел ударил Рейда своими рогами точно пониже спины. У того от удара выпали гвозди изо рта, а молоток из рук, а сам он растянулся на земле лицом вниз. При падении он завалил плечом оградку и запутался в проволоке.
Мэгги была вынуждена зажать рот рукой, чтобы не расхохотаться. Смотреть на поверженного Рейда без смеха было невозможно. Козел же, расправившись со своим противником, даже не посмотрел больше на Рейда. Он уперся передними копытами о нежный ствол дерева и, вытянув шею, стал срывать молодые листочки. Мэгги, сдерживая смех, поспешила прогнать козла.
– Пошел! Пошел, глупый, прочь!
Козел уставился на нее своими блестящими глазами, изо рта его свисали листья, но уходить он не собирался. Мэгги взяла хворостину и замахнулась на него, тогда, отскочив в сторону, козел убрался, наконец, восвояси.
Рейд барахтался на земле, пытаясь освободиться от проволоки, но только все больше запутывался в ней. Услышав смех Мэгги, которая не могла больше сдерживаться, он поднял на нее глаза.
– Извините! – произнесла она, наклоняясь, чтобы помочь ему выпутаться. – Мне следовало предупредить вас, что надо привязать козла. Это его любимое место.
Рейд скривился от боли и отстранил ее руку:
– Боюсь, я не очень хорошо знаком с домашними козлами.
– Извините, – повторила Мэгги, – я не могла удержаться от смеха.
Рейд распутал ноги, но проволочная петля, зацепившаяся за пуговицу брюк, не хотела отцепляться. Он дернул, и проволока, зацепив рубашку на спине, с громким треском разорвала материю.
– О… вы порвали рубашку.
Он через плечо посмотрел на дыру и шепотом выругался. Мэгги кусала губы, борясь с очередным приступом смеха. Рейд с трудом поднялся на ноги, стряхивая остатки проволоки, посмотрел на Мэгги и вдруг расхохотался, не в силах остановиться. Мэгги перестала сдерживаться и разразилась громким смехом. Они стояли друг против друга и хохотали как сумасшедшие.
Глядя то на одного, то на другого, засмеялся и Уилл. Ти, который читал под деревом и ничего не видел, подошел к ним. Они пытались рассказать ему, что случилось, но могли только беспомощно ловить ртом воздух, не в силах произнести ни слова. Когда наконец Ти понял, что произошло, он удивленно переспросил Рейда.