– Да, у меня есть индианка, – неприветливо ответил Сэйт, и сам, удивляясь себе, добавил, – она помогает моей жене.

– Жене? Она белая?

– Да.

– Мне не очень-то нравятся белые женщины, – презрительно скривился Мэдисон, – они не слишком выносливые в любви. И быстро начинают жаловаться, что устали. А вот если взять индианку, особенно молодую, да дать ей хороший глоток виски… Черт побери, можно провести веселенькую ночь.

Сэйт вдруг остановился и резко повернулся к Мэдисону, с ненавистью во взгляде.

– Рад слышать, что вам не нравятся белые женщины, Мэдисон. Я не хочу, чтобы вы трогали мою жену. Она сейчас больна и понемногу приходит в себя. Может быть, встанет на ноги, а может и нет. Но вам до этого не должно быть никакого дела. Самое важное, что бы вы не забывали, что она – моя жена, и если только вы сделаете хоть одно движение к ней или даже посмотрите на нее, вы очень пожалеете.

Сэйт схватился за нож у пояса.

Мэдисон удивленно посмотрел на него, проследил взглядом за его рукой и отпрянул назад. Затем нервно засмеялся.

– Не беспокойтесь, я никогда не посягаю на чужое.

Мрачная усмешка Сэйта говорила о его сомнениях на этот счет, но он решил, что разговор на эту тему закончен. Они продолжили свой путь. Несколько минут прошло в молчании, затем Мэдисон прервал тишину:

– Ты не будешь возражать, если твоя индианка немного согреет меня ночью?

Сэйт хотел спросить: – «Кто тебе сказал, что ночь ты проведешь у меня, мистер?» Но промолчал. Такого еще не было, чтобы путешественнику отказали от места у огня.

– Это решит сама индианка. Но знай, что моей жене не понравится, если ты будешь грубо обращаться с девушкой. Считай, я тебя предупредил.

Чэд Мэдисон добродушно засмеялся:

– Не беспокойся за это.

* * *

Докси помешала длинной ложкой кипевшие в горшке бобы, снова села в качалку и стала смотреть на огонь. Когда уедет белокожая женщина?

Пока она здесь, виски ей не видать. К охотнику тоже не подойдешь. Может быть сегодня ночью он захочет пригласить Докси в сарай за домом и возьмет с собой кувшин с виски?!

Шум приближающихся голосов и скрип снега под ногами заставили ее вскочить. Охотник нашел еще кого-нибудь? Дверь широко распахнулась. Она с удивлением увидела мужчину за спиной Сэйта. У него были белокурые волосы и чем-то он напомнил ей бывшего любовника – англичанина. Она жадным взглядом смотрела на улыбающегося незнакомца, но натолкнулась на суровый взгляд Сэйта. Он посмотрел на женскую одежду, висевшую у камина, и резко спросил:

– Джулиана еще не вставала сегодня?

Докси неопределенно пожала плечами.

– Нет. Она почти все время спит.

– Ты кормила ее? Спрашивала, что ей надо?

– Я предложила ей тушеное мясо, а она выбросила его на пол. Ей, видите ли, это не годится.

Сэйт натянуто улыбнулся.

– От твоей еды любой откажется. От нее хочется плеваться.

Он зажег свечу, взял саквояж Джулианы и задвинул его под кровать. Чэд Мэдисон составил компанию Докси, оставшейся у огня.

Сэйт перестал дышать, глядя на нежное плечо Джулианы и облако светлых волос на подушке. Он протянул руку, чтобы погладить ее, но тут же одернул. Она смотрела на него своими янтарными глазами, только проснувшись. Узнала, и губы ее приветственно растянулись в улыбке. По телу Сэйта прошла теплая волна. Никогда еще никакая женщина не улыбалась ему такой простой, милой улыбкой. Он поспешил опустить свечу на пол, чтобы не было видно, что таилось в его глазах.

– Как вы себя чувствуете? – спросил он просевшим от чувств голосом.

Джулиана поднялась на локте, одеяло соскользнуло с белоснежной груди.

– Отлично, – она улыбнулась, – если не считать, что мне очень неудобно.

Сэйт виновато покраснел и наклонил голову, чтобы скрыть это, чувствуя свою ответственность за ее дискомфорт. Он обеспокоенно подумал, заметила ли она, с какой жадностью он смотрел на нее. У нее могут закрасться сомнения. Он мысленно одернул себя: было поздновато беспокоиться на счет того, какие следы оставили на его лице случайные связи с женщинами:

– Может, вы встанете? Вы почувствуете себя лучше, если немного походите.

– Мне даже думать не хочется о том, как я буду одевать на себя это платье, – вздохнула Джулиана.

Сейт усмехнулся и достал принесенный саквояж.

– Посмотрите, что я сегодня нашел.

– О, Сэйт, вы принесли мою одежду, – счастливо воскликнула Джулиана, но радость тут же улетучилась, – а этот старик? – прошептала она, – что с ним?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату