На ней было голубое платье, куп­ленное для нее Тайрианом без ее ведома; его нашли среди вещей погибшего рыцаря.

Смерть не имеет значения, так как на все воля Господа…

Гвен подняла лицо к солнцу, в голубых гла­зах блеснули слезы. Она печально посмотрела на могилу, где под бугорком земли лежала ее утраченная любовь.

Прах к праху…

Во имя Отца и Сына, и Святого Духа…

Мир праху твоему, любимый… пока не встре­тимся мы на небесах…

Она отвернулась от могилы, не в состоянии больше смотреть на тяжелый деревянный крест, имя «Тайриан», слова «мой любимый золотис­тый рыцарь», дату, и взглянула на древние земли Сатерленда, простиравшиеся к востоку.

Гвен пошла назад. На губах ее появилась спокойная, печальная улыбка, когда она погла­дила небольшую выпуклость под платьем. Она со вздохом оглянулась на крест, с болью созна­вая, что никогда больше не полюбит и не загля­нет в те чудесные золотистые глаза.

Хотя… Гвен вновь погладила живот… кто знает?..

,

Примечания

1

Duck (англ.) – герцог.

2

Falcon (англ.) —сокол.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату