Дальнейшая музыкальная тема напоминает кульминационный эпизод «Волшебной флейты», в котором Царица Ночи через своих служанок уговаривает принца Тамино оставить Свет и служить Тьме, взамен обещая ему богатство, власть и могущество. Тамино остался верен пути добра — герой песни поступает иначе:

Я приказываю левой рукой, я управляю правой.Я — бог тьмы, Я — Королева Ночи.Моя жизнь в твоих руках, я буду покорён и послушен.Я стану тем, кого ты из меня сделаешь,Я сделаю все, что ты захочешь.Я буду плохим мальчиком — твоим плохим мальчиком.Я пройду маршем Чёрной Королевы.

Куплеты исполняются дуэтом — и это дуэт Чёрной Королевы и героя. Он наслаждается властью и могуществом рядом с ней, названной, как и в «Волшебной флейте», Королевой Ночи. Он вступил на путь зла, он чувствует себя всемогущим божеством и готов на все ради любви Королевы. Герой и не подозревает, что он — всего лишь ещё одна жертва Тьмы, попавшаяся в ловко расставленные сети зла. Он получает последнее предупреждение от ангела-хранителя:

У неё царственная походка, но сама она вульгарна и порочна.Стыдись быть с ней — она татуирована с головы до ног.Она варит и печёт, но никогда не доводит дело до конца.

От зла надо держаться подальше — оно страшно и бесперспективно. Но герой не внемлет уговорам и продолжает наслаждаться иллюзией власти и любви в компании Чёрной Королевы. Звучит печальная музыка, оплакивающая погибшую душу несчастного, неожиданно она резко меняется на джазовые ритмы. Случилось то, что рано или поздно всегда происходит со служителями зла — Чёрная Королева швыряет обманутую душу в ад и насмехается над ней:

Забудь свои псалмы и колыбельные, покорись городу светлячков!Станцуй с дьяволом под ритм оркестра вместе со всеми в аду!Но теперь настало время уходить — навеки, навеки.

Обманув и погубив героя, Чёрная Королева отправляется на поиски новой добычи. А для героя все кончено — его душа следует в ад.

Последние звуки песни плавно переходят в торжественный гимн любви — звучит напоминающая псалом «Funny How Love Is» («Забавно, что любовь») (Меркьюри):

Забавно, что любовь повсюду — просто посмотри, и увидишьЗабавно, что любовь везде, где ты только находишься.Забавно, что любовь в каждом звуке каждой песни.Забавно, что любовь — это конец лжи и начало правды.Завтра приходит и приносит любовь буквально во всем.Забавно, что любовь может неожиданно разбить твоё сердце.Забавно, что любовь пришла на землю с Адамом и Евой.Забавно, что любовь носится как безумная и чувствует себя свободной.Забавно, что любовь — это когда торопишься домой к чаю.От недр земли и до пределов рая —Вот как далеко простирается любовь, и как забавна любовь!Везде и повсюду — если ты хочешь любить, люби везде!Вот что такое любовь…

Эта восхитительная ода во многом перекликается со словами о любви из библейского Первого Послания к Коринфянам:

'Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, не превозносится, не гордится.Не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла.Не радуется неправде, а сорадуется истине.Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.Любовь никогда не перестанет, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится'.

В песне несколько раз говорится о завтра, которое принесёт любовь везде и во всем. Что такое это завтра — можно узнать из следующей, финальной песни альбома, перекидывающей мостик между «Queen-2» и «Queen» — звучит все та же «Seven Seas Of Rhye», но на этот раз она сопровождается текстом о Втором Пришествии Христа. Вот о какой любви, которая придёт завтра, говорил Меркьюри — ведь Бог — это и есть любовь:

Бойтесь, дамы и господа проповедники!Я спускаюсь на вашу Землю с небес.Я направлю ваши души вы, неверы,Принесите мне то, что принадлежит мне — Семь морей рая!Вы слышите меня, пэры и тайные советники?Я стою перед вами, открытый вашим взорам.Я уничтожу каждого, кто посмеет обмануть моё доверие.Клянусь, вы будете моими — у Семи Морей Рая.… Устройте великий марафон — я пролечу сквозь гром, бурю и огонь,И я выживу, я выживу, я выживу,Я сокрушу все законы природы — и вернусь живым,А затем я заполучу вас — и умчусь вместе с вами.Вы, могущественные и хитрые сенаторы,Начните делать добро, прекратите злобно кричать!Я брошу вызов могущественному Титану и его трубадурам,И с улыбкой я возьму вас к Семи Морям Рая!

Смысл песни настолько прозрачен, что квиноведы впали в панику — как скрыть его от читателей. И бормочут что-то совсем невразумительное. Так, русская переводчица лирики «Queen» Шашкова пишет: «rhye» — никоим образом не рай в общепринятом смысле этого слова, а всего лишь некое место из детской считалочки'.

Какое место? Какой считалочки? «Rhye» — это именно «рай» и ничего больше! Просто это редкая, литературная форма понятия «рай» — в отличие от более распространённых в английском языке «heaven» и «paradise». Зачем лгать своим читателям?

Ничего удивительного. В России не было издано более мерзкой и лживой книги о Фредди Меркьюри, чем биография, составленная Шашковой…

Итак, речь идёт о Втором Пришествии. Бог является на землю, чтобы забрать людей с собой, в рай (согласно как христианскому, так и зороастрийскому учению, рай состоит из семи сфер, «семи небес»).

Но не всех — только тех, кто не предал его (как сказано в Евангелии, Иисус отречётся на Страшном Суде от тех, кто отрёкся от него). Он радостно призывает людей следовать за ним и до последнего просит их оставить зло. Когда он говорит, что снова останется жив вопреки всем законам природы — имеется в виду распятие и Воскресение. Иисус снова готов пострадать за людей и воскреснуть, и бросить вызов сатане и его воинству (Титан и трубадуры). И снова о Втором Пришествии говорится радостно и торжественно — без страха, но с надеждой.

На этой ноте заканчивается второй альбом «Queen» — не менее серьёзный и радостный, чем первый.

В последующих альбомах «Queen» религиозная тема звучала не так часто и настойчиво, как в первых двух, и тем не менее, она постоянно присутствовала.

«Now I'm Here» («Сейчас я здесь») (Мэй) (альбом «Shear Heart Attack») — на первый взгляд просто любовная песня. Но она относится к числу духовных гимнов «Queen», написанных как любовные. С самого начала нетрудно догадаться, что речь идёт не о простой любви:

Я здесь стою, и смотрю вокруг, вокруг, вокруг —Но ты меня не видишь.Сейчас я здесь, сейчас я здесь, я просто…Просто новый человек — да, благодаря тебе я снова живу.Я был ребёнком, когда взял твою руку,И ночь озарилась ярким светом.Люди таращились, ничего не понимая,Но ты узнала моё имя по знаку.Что бы ни случилось с нами —Новая американская невеста появится…

Упоминание о невесте окончательно проясняет религиозный смысл этого странного и многозначительного текста. Невестой в Библии называют человеческую душу, а женихом — Бога. И речь идёт об обретении душой Бога. Поэтому герой как бы рождается заново — становится новым человеком. Описанные в песне странные скитания по городу очень напоминают «Песнь песней». И тогда не трудно догадаться, о чем говорят следующие строчки:

Бледная луна светит на подёрнутом дымкой небе,Где прячутся лучи твоей любви.Не двигаюсь, не говорю, не чувствую боли,И дождь стекает по моему лицу.Твои спички все ещё освещают небо,И в глазах моих — множество слез.

В христианском богословии подобное состояние внутреннего обретения Бога называется «настигнут радостью» — именно об этом песня. Автор говорит: «Я хочу оставить о себе память с тобой», — то есть он хочет остаться в памяти людей как служитель Бога.

«Queen» на фоне Персеполя. Автор этого фотомонтажа неожиданно попал в цель —'Queen' смело можно назвать зороастрийской группой

В философской «Lily Of The Valley» («Ландыш») (Меркьюри) («Shear Heart Attack») автор, используя цитаты из Библии и классической литературы, говорит о продолжающейся в мире духовной

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату