Тихонравовым в «Русской Старине» 1886, № 10, стр.129.

Щепкин, Михаил Семенович (1788–1863) — великий русский актер, основоположник русского сценического реализма.

Первая встреча Щепкина с Гоголем произошла, по свидетельству сыновей Щепкина, летом 1832 г., когда Гоголь был проездом в Москве на пути в Васильевку или на обратном пути. К этой именно поре относятся первые дошедшие до нас сведения о возникшем у Гоголя пристальном интересе к драматическому творчеству (см. «История моего знакомства»).

Знакомство Щепкина с Гоголем вскоре перешло в дружеские отношения. Из переписки Гоголя с Щепкиным сохранилось одиннадцать разновременных писем Гоголя и три письма Щепкина. Основная тема переписки — вопросы, связанные с постановкой пьес Гоголя на московской сцене. См. «М. С. Щепкин. Записки его, письма, рассказы». СПб., 1914; также «Записки актера Щепкина» с предисловием, статьей и примечаниями А. Дермана, изд. «Academia», 1933; Н. С. Тихонравов. «Щепкин и Гоголь». — Сочинения Тихонравова, III, ч. 1, стр. 530–559.

Гедеонов, Александр Михайлович (1790–1867) — директор императорских театров в 1833– 1858 гг.

…вздумал… отдать главные роли другим персонажам. Гоголь не знал, что это было уже сделано. С 28 апреля 1836 г. в спектакль были введены дублеры: П. И. Григорьев I (городничий), А. М. Максимов I (Хлестаков), П. А. Каратыгин (Ляпкин-Тяпкин), А. Е. Мартынов (Бобчинский) и др. (см. «Ежегодник императорских театров», 1897/98). Видел ли Гоголь дублеров на сцене — не выяснено.

Сосницкий, Иван Иванович (1794–1871) — знаменитый русский актер, первый исполнитель роли городничего (о нем см. С. Бертенсон. «Дед русской сцены». — «Ежегодник императорских театров», 1914).

Дюр, Николай Осипович (1807–1839) — первый исполнитель роли Хлестакова.

Разноречивые отзывы о «Ревизоре» не дают оснований для решительного заключения Гоголя: «все против меня». Против «Ревизора» были реакционные бюрократические и помещичьи круги; напротив, всей передовой общественностью «Ревизор» был поддержан. (См. свод откликов на «Ревизора» в книге В. Вересаева «Гоголь в жизни», изд. «Academia», 1933, стр. 159–165.)

О цензурной истории «Ревизора» см.: А. И. Вольф. «Хроника петербургских театров». СПб. 1877, ч. 1, стр. 49; Н. В. Дризен. «Драматическая цензура двух эпох» и «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 309–312. (Официальная переписка о «Ревизоре».) По-видимому, еще до представления комедии в цензуру Жуковский и М. Ю. Вьельгорский убедили Николая I в «безопасности» комедии и добились ее разрешения.

Воображаю, что же было бы, если бы я взял что-нибудь из Петербургской жизни. Ср. слова Н. Г. Чернышевского: «Гоголь не только понимал необходимость быть грозным сатириком, он понимал также, что слаба еще и мелка та сатира, которою он должен был ограничиться в „Ревизоре“» — (Сочинения Чернышевского, III, стр. 364).

Указание в письме относительно «Женитьбы» уточняет хронологию работы Гоголя над этой комедией. На требование Щепкина прислать ему экземпляр комедии И. И. Сосницкий 30 мая отвечал: «Женитьбу ты раньше осени не получишь: Н. В. ее взял переделать… обещал переделать всю совсем. Он берет комедию с собою и месяца через два ее вышлет». Но и в указанный срок работа над «Женитьбой» закончена не была. К переделке петербургской редакции комедии Гоголь обратился только в 1838–1840 гг. в Риме. На сцене «Женитьба» была поставлена лишь в 1842 г.

В ответ на комментируемое письмо Гоголя Щепкин писал ему:

«Письмо и „Ревизора“ несколько экземпляров получил и по назначению все роздал, кроме Киреевского, который в деревне, и потому я отдал его экземпляр С. П. Шевыреву для доставления. Благодарю вас от души за „Ревизора“ — не как за книгу, а как за комедию, которая, так сказать, осуществила все мои надежды, и я совершенно ожил. …Не грех ли вам оставлять его на произвол судьбы — и где же? в Москве, которая так радушно ждет вас, так от души смеется в „Горе от ума“? И вы оставите ее от некоторых неприятностей, которые доставил вам „Ревизор“? Во-первых, на театре таких неприятностей не может быть, ибо М. Н. Загоскин, благодаря вас за экземпляр, сказал, что будет писать к вам, и поручил еще мне уведомить вас, что для него весьма приятно бы было, если бы вы приехали, дабы он мог совершенно с вашим желанием сделать все, что нужно для постановки пьесы. Со стороны же публики, чем более будут на вас злиться, тем более я буду радоваться, ибо это будет значить, что она разделяет мое мнение о комедии, и вы достигли своей цели. Вы сами лучше всех знаете, что ваша пьеса более всякой другой требует, чтобы вы прочли ее нашему начальству и действующим. Вы это знаете и не хотите приехать… Воля ваша, это эгоизм…»

О настойчивом желании Щепкина вызвать Гоголя в Москву см. также в письме Погодина к Гоголю (Барсуков, IV, стр. 336–337) и Пушкина к жене от 6 мая 1836 г. Настояния эти были безрезультатны (см. письма С. Т. Аксакову от 15 мая 1836 г., М. С. Щепкину от 15 мая 1836 г., М. П. Погодину от 15 мая 1836 г.).

М. П. ПОГОДИНУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые опубликовано в «Москвитянине» 1855, № 19–20 (октябрь), стр. 27.

Дата письма определяется по связи его с письмами Гоголя Погодину от 21 февраля и 10 мая 1836 г. Три письма, на которые Гоголь не получал ответа и на которые он ссылался, очевидно, письма от 6 декабря 1835 г., 18 января и 21 февраля 1836 г. В письме к Погодину от 10 мая 1836 г. Гоголь сообщал уже о полученных от него письмах.

М. С. ЩЕПКИНУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые опубликовано в «Записках», I, стр. 183–184; подпись и приписка впервые в «Письмах», I, стр. 373.

Храповицкий, Александр Иванович (1787–1855) — инспектор русской драматической труппы в Петербурге, руководивший подготовкой первой постановки «Ревизора». Подписанная им монтировка этого спектакля была впервые опубликована С. С. Даниловым в приложении ко второму изданию его книги «Ревизор на сцене», 1934 г. В монтировке сказано:

«г. Крамолею в роли Добчинского:

1) фрак серого сукна, китайчатые желтые панталоны в сапоги, белый жилет, на шею цветной платок, круглая стариковская шляпа, 2) фрак бутылочного цвета с васильковым воротником бархатный (узким) самым маленьким, панталоны под цвет фрака, шляпа.

г. Петрову в роли Бобчинского:

1) фрак серого сукна, желтые китайчатые панталоны, белый жилет, на шею белая косынка, 2) мундир внутренней стражи с желтым высоким, до пол-уха, воротником, пуговицы белые выпуклые в два ряда, темнозеленые панталоны с красною выпушкою. Шляпу трехугольную с черным пером и белые петлицы.»

В первом печатном издании «Ревизора», во вводных замечаниях Гоголя («Характеры и костюмы»), этим монтировочным данным соответствует: «Оба в серых фраках, желтых нанковых панталонах. Сапоги с кисточками. Представляются: Добчинский в широком фраке бутылочного цвета; Бобчинский в прежнем гарнизонном мундире». В последующих изданиях эти строки были Гоголем изъяты.

Несмотря на объяснение Гоголя («это их одел Храповицкий» и т. д.), вопрос об отношении гоголевского текста «Характеров и костюмов» к театральной монтировке не вполне ясен: монтировка подписана 28 марта 1836 г., а цензурное разрешение «Ревизора» — 13 марта 1836 г. В данном письме по этому поводу Гоголь пишет: «Я мало входил в эти мелочи и приказал напечатать по-театральному».

М. П. ПОГОДИНУ.

Печатается по подлиннику (ЛБ).

Впервые опубликовано в «Москвитянине» 1855, № 19–20 (октябрь), стр. 27–28.

Письма Погодина, о получении которых пишет Гоголь, до нас не дошли.

В настоящем письме отразилось глубокое моральное потрясение, вызванное проявлениями злобы и ненависти со стороны реакционных кругов общества в связи с первой постановкой «Ревизора». В данном письме, так же как и в письме к М. С. Щепкину от 29 апреля 1836 г., Гоголь остро реагировал именно на те

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату