(о Гартмане и Циммермане, врачах, лечивших Гоголя и А. А. Иванова в Риме, семье Раевских, Паве, воспитаннике кн. 3. А. Волконской, жившей в Риме) сделаны Гоголем в Риме зимой 1845–1846 г. В промежутке между январем 1845 и зимой 1845–1846 г. сделаны Гоголем, очевидно, и остальные записи — “Характер”, о Щепкине, Крылове и др. Отрывок “…а на деле выходит так…” связан, вероятно, с работой Гоголя над “Выбранными местами из переписки с друзьями” и отразил характерные для этой книги реакционные взгляды, сурово и беспощадно осужденные Белинским.
Зейдлиц, Карл Карлович (1798–1885) — врач, друг В. А. Жуковского.
Скальдина — сосуд для обогревания комнаты, род грелки, употребляемый в Италии; Ромени — очевидно, книгопродавец в Риме.
Кн. Волконский, Григорий Петрович, сын министра двора кн. П. М. Волконского, хлопотавший за А. А. Иванова; Rue Rivoli 22 bis. — ул. Риволи 22 бис. (парижский адрес кого-то из знакомых Гоголя). Greffrat bei Elberfeld — Грефрат близ Эльберфельда (городок в Германии, в Рейнской области).
<ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1846 г.>
Печатается по подлиннику (ЛБ). Книжка целиком не сохранилась. 15 дошедших до нас листков из нее вложены в другую записную книжку, 1846–1848 гг. (подаренную Гоголю Жуковским). Сюда же вложен еще один листок меньшего формата, на котором Гоголем написано лишь одно слово “Искусство”.
Несколько выдержек из этой записной книжки опубликованы Н. С. Тихонравовым в книге “Сочинения Н. В. Гоголя”. Дополнительный том ко всем прежним изданиям его сочинений, в. I, M., 1892 (Прилож. к журн. “Царь-Колокол”, III, стр. 92–93, и В. И. Шенроком по копии в “Сочинениях Гоголя”, 10 изд., т. VI, стр. 525– 526; план “Выбранных мест из переписки с друзьями” — Н. С. Тихонравовым, там же, т. IV, стр. 470. Весь остальной текст печатается впервые.
Среди дошедших до нас записей имеются записки к “Выбранным местам из переписки с друзьями” (план книги и черновая редакция статьи “Советы” (“Всегда почти выходит, что тот совет и упрек” и т. д.) и к “Развязке Ревизора” (“Грусть оттого, что не видишь добра в добре”, и т. д.). Это позволяет датировать записи настоящей книжки 1846 г. Запись на первом из сохранившихся листков о том, за кого Гоголь хотел “помолиться”, позволяет думать, что сохранившиеся листки начали заполняться перед пасхой 1846 г. (т. е. в начале апреля). Запись к “Развязке Ревизора” (оконченной в октябре 1846 г.) на одном из последних листков делает вероятным, что последние записи относятся к осени 1846 г.
В записях Гоголя отчетливо отразилась борьба реакционных настроений и здоровых, реалистических устремлений. Перечни религиозно-церковных книг и сочинений “отцов церкви”, моралистические советы, обращенные к “богатым”, и т. д. отражают то давление, которое оказывала на мировоззрение Гоголя феодально-крепостническая реакция. Вместе с тем записи говорят о реалистических чертах гоголевского творчества и его патриотических идеях. Гоголь продолжает собирать материалы по народному языку, по географии и этнографии России для “Мертвых душ” и других художественных и научных замыслов.
Сведения о моршанской мельнице графа Кутайсова извлечены Гоголем из статьи “Краткое описание Моршанской мельницы графа Кутайсова”, опубликованной в “Журнале Министерства внутренних дел”, 1837, ч. XXIII, № 3, стр. 613–616; данные о нижегородской ярмарке — из “Сведений о количестве товаров, поступивших на Нижегородскую ярмарку 1837 года” и других материалов, помещенных там же, 1837, ч. XXIV, № 6, стр. 539–541, и ч. XXVI, № 10, стр. 165–190. Данные эти интересовали Гоголя в связи с работой над вторым томом “Мертвых душ”. Там же была использована Гоголем фамилия “Самосвитов”, записанная в настоящей книжке.
Матвей Александрович — Константиновский.
Николай Алексеевич Мурашев — вероятно, московский купец, как и упоминаемый далее Варгин. Гоголь записал их имена как имена лиц, от которых он рассчитывал получить интересовавшие его для II тома “Мертвых душ” сведения о русской торговле и быте.
Droguerie (франц.) — аптекарские и москательные товары.
Loran, sur le Cours. — Лоран, на Аллее, на углу улицы Ноэль (парижский адрес?); Le stromate (франц., от греч. ????????) — сборник сочинений различного содержания; возможно, что Гоголь имел в виду сборник поучений Климента Александрийского под этим названием; Collection de St. Pierre — Коллекция св. Петра.
<ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1842–1850 гг.>
Печатается по Подлиннику (ЛБ). Выдержки впервые опубликованы В. И. Шенроком в “Сочинениях Гоголя”, 10 изд., т. VI, стр. 498–501. Полностью печатается впервые.
Записная книжка точно такая же, как книжка 1842–1844 гг. Из 56 листов Гоголем заполнено 19. Все записи сделаны свинцовым карандашом. На четырех листах — рисунки Гоголя: две церкви, дома (л. 5), здание фантастической архитектуры (л. 10), церковь (л. 12), башня со шпилем (л. 15).
Как видно из содержания записей, книжка начата в Москве в мае 1842 г., перед отъездом Гоголя в Петербург. Первые записи ее связаны с печатанием “Мертвых душ”. Сюда относятся заметки: “Ивану Яковлевичу за бумагу и переплетчику” (Иван Яковлевич Диринг — фактор московской университетской типографии, где печатались “Мертвые души”), “Щепкину дать на ярманку экземпляры”, доверенность Шевыреву на продажу “Мертвых душ” и выплату долгов московским знакомым Гоголя, у которых он занимал деньги на печатанье 1-го тома “Мертвых душ”. Здесь же Гоголь делает для памяти заметки об “объявлении”, о котором он должен сказать М. П. Погодину, — очевидно, объявлении в “Москвитянине” о выходе “Мертвых душ”, и о “Гастейне”, т. е. о брошюре “Гастейнские воды” (М. 1842), которую просил Гоголя напечатать лечившийся в Гастейне Н. М. Языков (см. записки Гоголя к Погодину за апрель—май 1842 г. и примечания к ним).
С оборота 2-го листа в книжке начинаются записи, связанные с пребыванием Гоголя в Петербурге и встречами его с П. А. Вяземским, А. О. Смирновой, П. А. Плетневым, А. А. Краевским и др. Встречи эти в значительной степени также были связаны с “Мертвыми душами” и с задуманным Гоголем изданием его сочинений, которое он, уезжая за границу, поручал Н. Я. Прокоповичу. С отъездом Гоголя за границу связан и ряд записей бытового характера: список берлинских гостиниц, покупки, поручения и т. д.
За границей Гоголь не вносил записей в настоящую книжку, вернувшись к ней лишь в 1850 г. Возможно, что книжка была оставлена Гоголем в Петербурге (у Прокоповича) и попала снова в его руки после его возвращения в Россию.
Начиная с оборота 5 листа (“У Вебера против церкви Пимена”) в книжке начинается второй, более поздний слой записей: о покупке коляски, о посещениях Аксакова, Иноземцева, Назимова, Филарета и др. и о поездке Гоголя на родину. Этот более поздний слой записей, несомненно, относится к 1850 г., так как: 1) В. И. Назимов был назначен попечителем московского учебного округа 1 ноября 1849 г.; 2) только в 1850 г. Гоголь ехал на родину из Москвы (в 1848 г. он был в Васильевке проездом из Одессы в Москву).
Записи “Шевыреву насчет формату бумаги”, “о цензоре Львове” и т. д. связаны с задуманным Гоголем в 1850—51 гг. новым изданием сочинении.
Последние записи сделаны Гоголем в Васильевке. Это — составленное Гоголем расписание садовых работ в Васильевке (очевидно, продолжение “Распределения садовых работ на осень 1848 г. и весну 1849 г.”, составленного Гоголем для его матери и сестер и опубликованного П. А. Кулишом в “Записках о жизни Гоголя”. Т. II, СПб., 1856, стр. 278–280), заметки о хозяйстве и васильевских крестьянах, указания младшей сестре Ольге и т. д. Все эти записи посвящены хозяйству, кроме последней записи “О театре”, в которой Гоголь возвращается к одной из своих центральных идей — о высоком призвании театра — и критикует казенную “императорскую” сцену своего времени.
Графиня Пален — вероятно, жена русского посла во Франции гр. П. П. Палена (1778–1864).
Корсаков, П. А. (1790–1844) — цензор.
Балабина, М. П. (1820–1901) — ученица Н. В. Гоголя, с которой он поддерживал дружеские