– Даже не знаю. Может, из-за матери?
– Однажды я встретил ее в казино Блейка. Твоя мать очень красивая.
«Красивая, но очень поверхностная. Расчетливая, с отвратительным характером», – этих слов он не сказал вслух.
– Она к тебе приставала? – Скайла даже приподнялась от волнения.
– Нет. Она уже нашла себе жертву. Высокого седого мужчину, от которого веяло благополучием.
– Как всегда, – Скайла презрительно поморщилась.
Похоже, дочь не одобряла поведения матери.
Именно поэтому Скайла старалась избегать броских нарядов, опасаясь, что кто-нибудь заметит ее сходство с Триной. Хотя сходство было очевидным. Высокие скулы, белоснежная кожа, хорошо очерченный пухлый рот.
– Ты не захотела перенимать опыт? – Зак нежно поглаживал Скайлу по животу.
– Мне бы и не удалось. Я неудачница. Ни яркой внешности, ни чувства стиля. Мне никогда не нравились парни, с которыми мать пыталась меня познакомить.
Слава богу! Скайла совсем не похожа на свою мать.
– Зак?
– Мм?
– Я никогда прежде не видела и не касалась обнаженного мужчины. Честно говоря, сгораю от любопытства.
– Так за чем же дело стало? – довольно промычал он, сдергивая с себя простыню. – Сейчас мы это исправим.
Его разбудил звон будильника. Зак нащупал кнопку, и противное треньканье прекратилось. Скайла беспокойно заворочалась, и он замер. В ее положении ей нужно больше спать. Прошлой ночью они почти не сомкнули глаз.
При воспоминании об этом Зак довольно потянулся. Ну, теперь у Скайлы точно не останется сомнений относительно их совместимости.
– Ночь выдалась довольно спокойная, – она распахнула заспанные глаза и по-кошачьи потянулась.
Зак знал, что она говорит о конюшне. За весь вечер пришло лишь одно сообщение от старшего конюха. Но когда Скайла перезвонила, Боб заверил ее, что все под контролем.
Девушка еще глубже закопалась в одеяла, наблюдая, как Зак выбирается из постели.
– Почему развелись твои родители, Зак? Он напрягся.
– Почему ты спросила?
Скайла зевнула и сонно захлопала глазами. Зак с облегчением понял, что она вот-вот уснет. Очевидно, простое любопытство.
Он поднял с пола брюки и понял, что ему нужно зайти в дом Нэша, чтобы переодеться.
– Ты всегда говоришь «моя мама», «мой отец». И ни разу не сказал «мои родители».
Зак застегнул молнию и сел на край кровати, чтобы натянуть носки.
– Твои родители тоже развелись, – напомнил он Скайле. – Лично я считаю, что это их дело, – он обернулся и посмотрел на девушку. – Может, я перееду к тебе? Мне кажется, так будет разумней.
Скайла отрицательно покачала головой. Отлично. Значит, он еще не завоевал ее доверие. Похоже, ему предстоит хорошо потрудиться. Он бросил на Скайлу последний взгляд.
– И все-таки я считаю, что глупо возвращаться от любовницы в дом ее отца, чтобы сменить белье.
Она громко прыснула.
– Хочешь, чтобы я пошла и помогла тебе?
– Лежи уже, – он наклонился и поцеловал ее.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Ближе к обеду Скайла тайком пробралась в загон, чтобы понаблюдать за своим лучшим жеребцом в деле.
Кобыла спокойно стояла, ожидая появления жеребца. И наконец Боб привел его, стройного высокого красавца. Скайла залюбовалась, глядя, как изящно Черная Молния перебирает копытами при ходьбе.
Состоялось короткое знакомство, больше напоминавшее любовную прелюдию. Жеребец обнюхал гостью, широко раздувая ноздри, и лишь после этого приступил к делу.
Скайла с гордостью наблюдала через окно за работой своих помощников. Все они, кроме Бена, работали с ней с самого первого дня и стали дружной, сплоченной командой.
Владелец кобылы был из Нью-Йорка. Новичок в лошадином бизнесе, он только начал собственное дело и очень нервничал.
– Это всегда происходит так быстро и грубо? – Он с широко раскрытыми глазами наблюдал за движениями Черной Молнии.
– Все зависит от жеребца, – объяснила ему Скайла и кивнула в сторону конюшни. – Вот, например,