В следующей главе мы расскажем о том, что она увидела и услышала.

XXX

Что можно узнать, подслушивая под дверью

Дайте госпоже десятый номер! - приказала служанке хозяйка гостиницы.

Десятый номер был расположен посреди второго этажа.

Служанка помогла г-же де Розан расположиться в комнатах.

Она собиралась уйти, когда креолка знаком приказала ей задержаться.

Служанка послушно вернулась к креолке.

- Сколько вы получаете в год, служа в этом отеле? - спросила г-жа де Розан.

Служанка не ожидала такого вопроса. Она не знала что сказать. Вероятно, она вообразила, что молодая и богатая иностранка собирается взять ее к себе на службу. Она поступила как каретник, то есть приготовилась удвоить сумму.

Вот почему на мгновение установилась тишина.

- Вы понимаете мой вопрос? - в нетерпении продолжала г-жа де Розан. - Я спрашиваю: сколько вы здесь получаете?

- Пятьсот франков, - ответила девушка, - не считая чаевых. Кроме того, у меня бесплатные стол, квартира и услуги.

- Это меня не интересует, - отозвалась креолка. Как все люди, занятые какой-нибудь мыслью, она не обращала ни малейшего внимания на озабоченность служанки. - Хотите заработать пятьсот франков в несколько минут?

- Пятьсот франков в несколько минут? - недоверчиво переспросила девушка.

- Ну да.

- Что же мне надлежит сделать, чтобы так скоро заработать огромные деньги?

- Нечто очень нехитрое, мадемуазель. Двадцать минут, самое большее полчаса тому назад в отель прибыли двое путешественников.

- Да, мадам.

- Молодой человек и молодая дама, не так ли?

- Муж и жена; да, мадам.

- Муж и жена!.. - сквозь зубы процедила креолка. - Где их поселили?

- В конце коридора, двадцать третий номер.

- Существует ли комната, смежная с их спальней?

- Да, но она занята.

- Мне нужна эта комната, мадемуазель.

- Это же невозможно, мадам!

- Почему?

- Ее занимает один коммерсант. Ему всегда оставляют эту комнату. Он к ней привык и не согласится переехать.

- А надо сделать так, чтобы он ее освободил! Придумайте что-нибудь. Если поможете мне получить комнату, эти двадцать пять луидоров ваши.

Креолка достала из кошелька двадцать пять луидоров и показала их служанке. Та покраснела от жадности и задумалась.

- Ну что? - начиная терять терпение, спросила г-жа де Розан.

- Возможно, удастся все уладить, мадам.

- Скорее, скорее говорите! Ну?!

- Этот коммерсант нанимает каждую субботу в пять часов утра почтовую карету до Парижа и возвращается только в понедельник.

- Сегодня как раз суббота, - заметила г-жа де Розан, - ведь уже час ночи.

- Да, но я не знаю, записался ли он в книге дежурного, чтобы его разбудили.

- Ступайте узнать.

Служанка вышла и через несколько минут вернулась снова.

- Записался, мадам, - обрадованно доложила она.

- Значит, в пять я смогу занять его комнату?

- Даже в половине пятого. Ему нужно успеть сходить на почтовую станцию.

- Хорошо! Вот вам десять луидоров задатка. Ступайте.

- Госпоже больше ничего не нужно?

- Нет, ничего, спасибо.

- Если госпоже будет что-нибудь угодно, пусть только прикажет: те двое уже заказали ужин, и госпоже подадут в одно время с ними, ждать не придется.

- Я не голодна.

- Тогда я вам постелю.

- Постелите, если хотите, я не хочу ложиться.

- Как вам будет угодно, - проговорила служанка и удалилась.

Кому доводилось видеть, как мечется в тесной клетке Зоологического сада разъяренная львица, разлученная с самцом и детенышами, тот может себе вообразить возбужденное состояние г-жи де Розан, в котором она провела остаток ночи.

В четверть пятого до ее слуха донесся шум из коридора:

посыльный стучался в дверь коммерсанта.

Четверть часа спустя г-жа де Розан услышала, как он прошел мимо: она прижималась ухом к замочной скважине.

Вслед за тем донеслись торопливые шаги служанки, девушка остановилась перед дверью г-жи де Розан.

- Комната свободна, мадам, - доложила она.

- Проводите меня.

- Прошу следовать за мной.

Служанка пошла вперед. Креолка следовала за ней по извилистому коридору вплоть до двадцать второго номера.

- Здесь, мадам, - сказала служанка достаточно громко для того, кто не спал или спал вполуха.

- Потише, мадемуазель, - угрожающе проговорила креолка.

Спеша отделаться от девушки, она прибавила:

- Вот пятнадцать луидоров, которые я вам должна. Оставьте меня одну.

Служанка протянула руку и получила деньги. Она обратила внимание на необычайную бледность постоялицы и нездоровый блеск ее глаз.

'А-а, вот оно что, - подумала девушка. - Этой женщине молодой человек из двадцать третьего номера назначил свидание.

И пока его жена спит или будет отсутствовать, он навестит эту даму'.

- Спокойной ночи, мадам, - ухмыльнулась она и убралась прочь.

Как только служанка вышла, г-жа де Розан обежала комнату взглядом.

Это была обычная комната, какие встретишь на любом постоялом дворе.

Как правило, все такие комнаты выходят в коридор, сообщаются друг с другом и их разделяет лишь запирающаяся дверь.

Они следуют одна за другой и соединены, словно бусины четок.

Г-жа де Розан с первого взгляда определила, что это именно такая комната, и очень обрадовалась.

Справа находилась дверь, что вела в двадцать первый номер, слева - в двадцать третий, то есть в комнату, которую занимали Камилл и Сюзанна. Креолка поспешила к этой двери и приникла ухом к замочной скважине.

Беглецы еще не ложились, они только заканчивали ужин, поданный не так скоро, как посулила служанка; кроме того, они намеренно тянули время, обмениваясь слащавыми речами, что так свойственно влюбленным, когда они сидят за столом.

Вы читаете Сальватор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату